Whirlpool GGE388LX Use & Care Manual

Whirlpool GGE388LX Use & Care Manual

Electric double oven range
Hide thumbs Also See for GGE388LX:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

W10345646A
ELECTRIC DOUBLE
OVEN RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our
website at www.whirlpool.com
In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at
www.whirlpool.ca
CUISINIÈRE
ÉLECTRIQUE À
DOUBLE FOUR
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer
le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web à
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières...........2
Models/Modèles
GGE388LX, GGE390LX, YGGE390LX
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool GGE388LX

  • Page 1 In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE À DOUBLE FOUR Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web à www.whirlpool.ca Table of Contents/Table des matières...2 Models/Modèles GGE388LX, GGE390LX, YGGE390LX ®...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ...3 The Anti-Tip Bracket ...3 COOKTOP USE ...5 Cooktop Controls...5 Dual Size Element ...5 Warm Zone...6 Ceramic Glass ...6 Home Canning ...7 Cookware ...7 ELECTRONIC OVEN CONTROLS...8 Display...8 Cancel ...8 Oven Lights ...8 Kitchen Timer ...8 Settings ...8 Oven Temperature Control ...10 Control Lockout...10...
  • Page 3: Range Safety

    Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES.
  • Page 5: Cooktop Use

    This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. A. Surface cooking area locator B.
  • Page 6: Warm Zone

    To Use Single Element: 1. Push in and turn the control knob counterclockwise from the OFF position to the Single zone anywhere between HI and 2. Push in and turn knob to OFF when finished. To Use Dual Element: 1. Push in and turn the control knob clockwise from the OFF position to the Dual zone anywhere between HI and LO.
  • Page 7: Home Canning

    Use flat-bottomed cookware for best heat conduction and energy efficiency. Cookware with rounded, warped, ribbed or dented bottoms could cause uneven heating and poor cooking results. Determine flatness by placing the straight edge of a ruler across the bottom of the cookware. While you rotate the ruler, no space or light should be visible between it and the cookware.
  • Page 8: Electronic Oven Controls

    ELECTRONIC OVEN CONTROLS This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. A. Upper oven settings B.
  • Page 9 Tones Tones are audible signals, indicating the following: Basic Functions One tone Valid pad press End of Kitchen Timer (long tone) Function has been entered Oven is preheated Three tones Invalid pad press Four tones End of cycle Adjusting Sound On or Off The oven sound is factory set for On but can be changed to Off.
  • Page 10: Oven Temperature Control

    Language The Language is factory preset to English but can be changed to French. To Change the Language to French: 1. Press SETTINGS 10 times until “LANGUAGE” appears in the upper text area, and “ENGLISH. Press (^) for French” scrolls twice from right to left in the lower text area.
  • Page 11: Positioning Racks And Bakeware

    IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom. Racks Position racks before turning on the oven. Do not position racks with bakeware on them. Make sure racks are level. The upper oven is equipped with 1 flat rack.
  • Page 12: Bakeware

    BAKEWARE To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2" (5.0 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the following chart as a guide. NUMBER POSITION ON RACK OF PAN(S) Center of rack. Side by side or slightly staggered. 3 or 4 Make sure that no bakeware piece is directly over another.
  • Page 13: Broiling

    5. When the preheat cycle is complete, insert food. “Insert food for one rack baking” or “Insert food for multirack baking” will appear in the selected oven text area. “Bake” will scroll in the selected oven text area until CANCEL for the selected oven is pressed.
  • Page 14: Toasting - Upper Oven Only

    Toasting - Upper Oven Only (on some models) For toasting bread and products that are toasted in a toaster or toaster oven. Lower oven cannot be operated while upper oven is toasting. If the lower oven is operating when the Toast pad is pressed, a beep will sound.
  • Page 15: Hold Warm Feature

    Convect Broiling (on some models) 1. Press CONVECT twice. “CONVECT BROIL” will appear in the lower text area, and 550°F (288°C) will be displayed followed by “Push START.” 2. Press START “Set temp or” will scroll in the lower oven text area, followed by “Push START.”...
  • Page 16: Automatic Shutoff/Sabbath Mode

    Automatic Shutoff/Sabbath Mode The oven control is set to automatically shut off the oven 12 hours after the oven is turned on. This feature can be turned off to enable Sabbath Mode. 12 Hour Shutoff Mode is disabled during an active Sabbath mode.
  • Page 17: Range Care

    To Set a Delay Cooking Time: Before setting, make sure the clock is set to the correct time of day. See “Clock” section. 1. Press the button for any cooking function except Self-Clean, or Hold Warm. Press the Temp/Time “up” or “down” arrow pads to enter a temperature other than the one displayed then press START.
  • Page 18: Steamclean

    4. Press the Temp/Time “up” arrow pad. “Precise CLEAN” appears in the upper text display area, and “Push START” appears in the lower text display area. 5. Press START. “Set clean time or Push Start” appears in the upper text display area.
  • Page 19: General Cleaning

    9. Open the oven door of the selected oven and pour 10 oz of distilled or filtered water to the oven bottom. Then close the oven door. 10. Press START. “STEAM CLEAN” is displayed in the upper text area. 11. After 20 minutes, a beep will sound to signal the end of the cycle.
  • Page 20: Oven Light

    OVEN DOOR EXTERIOR Cleaning Method: Glass cleaner and paper towels or nonabrasive plastic scrubbing pad: Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel. All-Purpose Appliance Cleaner Part Number 31682 (not included): See “Assistance or Service” section to order. OVEN CAVITY Do not use oven cleaners.
  • Page 21: Troubleshooting

    Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician.
  • Page 22: Assistance Or Service

    ASSISTANCE OR SERVICE Accessories U.S.A. To order accessories, call the Whirlpool Customer eXperience Center toll free at 1-866-664-2449 and follow the menu prompts. Or visit our website at www.whirlpool.com and click on “Parts & Accessories.” ® replacement parts will fit...
  • Page 23: Warranty

    Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
  • Page 24: Sécurité De La Cuisinière

    Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité...
  • Page 25 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, ELLE DOIT ÊTRE BIEN IMMOBILISÉE PAR DES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALLÉS.
  • Page 26: Utilisation De La Table De Cuisson

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter les brûlures causées par la vapeur chaude. Certains nettoyants peuvent produire des émanations désagréables lorsqu’ils sont utilisés sur une surface chaude.
  • Page 27: Commandes De La Table De Cuisson

    Commandes de la table de cuisson AVERTISSEMENT Risque d'incendie Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un incendie. Les boutons de commande peuvent être réglés à n’importe quelle position entre HI et LO. Pousser et tourner le bouton au réglage.
  • Page 28: Vitrocéramique

    Ne pas l'utiliser pour chauffer des aliments froids. L’élément de zone de maintien au chaud peut être utilisé seul ou lorsque n'importe quelle autre surface de cuisson est utilisée. La zone de l'élément de maintien au chaud ne rougeoie pas lorsque l'élément s'allume (pendant l'allumage/l'extinction par intermittence).
  • Page 29: Préparation De Conserves À La Maison

    Préparation de conserves à la maison Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l’utilisation des surfaces de cuisson, des éléments ou des brûleurs de surface entre les quantités préparées. Cette alternance permet aux dernières surfaces utilisées de refroidir. Centrer l’autoclave sur la grille ou la plus grande surface de cuisson ou sur le plus grand élément.
  • Page 30: Commandes Électroniques Du Four

    COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.
  • Page 31 Pour désactiver le mode Energy Save : 1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) pendant 3 secondes. “Écono éner désact” apparaît dans la zone de texte supérieure. 2. L'horloge réapparaît dans l'affichage; on peut alors faire fonctionner la cuisinière comme d'habitude. Fahrenheit et Celsius La température est préréglée à...
  • Page 32: Commande De La Température Du Four

    Réglage de l'horloge : Avant de procéder au réglage, s’assurer que le four et la minuterie de cuisine sont désactivés. 1. Appuyer sur CLOCK (horloge). “Durée rég” apparaît dans la zone de texte supérieure. 2. Appuyer sur les touches à flèche “vers le haut” ou “vers le bas”...
  • Page 33: Control Lockout (Verrouillage Des Commandes)

    Control Lockout (verrouillage des commandes) Les commandes du four peuvent être verrouillées pour éviter l’utilisation involontaire du four. Les commandes du four ne peuvent pas être verrouillées lorsqu'on utilise le four, ou lorsque la température du four est de 400°F (205°C) ou plus. L'heure reste affichée lorsque les commandes du four sont verrouillées.
  • Page 34 Positions de grille - Four supérieur - Élément de cuisson au four dissimulé Cuisson au four ALIMENT Tous les aliments Cuisson au gril - Fours avec élément de cuisson au four visible ou non ALIMENT Cuisson au gril Positions de grille - Four inférieur - Élément de cuisson au four visible ou non Cuisson traditionnelle ALIMENT...
  • Page 35: Ustensiles De Cuisson Au Four

    Ustensiles de cuisson au four Le matériau des ustensiles de cuisson au four affecte les résultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le format d’ustensiles recommandé dans la recette. Se servir du tableau suivant comme guide. USTENSILES DE RECOMMANDATIONS CUISSON AU FOUR/ RÉSULTATS...
  • Page 36: Cuisson Au Gril

    4. Appuyer sur START (mise en marche). Si l'on utilise le four supérieur, “Préchauffage” apparaît dans la zone de texte du four supérieur. Si l'on utilise le four inférieur et en fonction de la sélection de l'utilisateur, “Préchauffage rapide sur une seule grille. Appuyez sur START pour préchauffer le four pour une cuisson sur plusieurs grilles.”...
  • Page 37: Toastage - Four Supérieur Uniquement

    TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four inférieur lors de la cuisson au gril. Le four supérieur doit être préchauffé pendant 5 minutes. Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif seulement; on peut les régler en fonction des goûts personnels. Retourner la viande à...
  • Page 38 Vérifier la cuisson des aliments quelques minutes avant le temps de cuisson minimum, avec un cure-dents par exemple. Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer le degré de cuisson des viandes et de la volaille. Vérifier la température du porc et de la volaille à 2 ou 3 endroits différents, y compris la partie la plus épaisse.
  • Page 39: Caractéristique Hold Warm (Garder Au Chaud)

    3. Appuyer sur les touches à flèche “vers le haut” ou “vers le bas” de Temp/Time (température/durée) jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche. 4. Appuyer sur START (mise en marche). “RÔTISS À CONV” défile dans la zone de texte du four inférieur, suivi de “Préchauffage”.
  • Page 40: Cuisson Minutée/À Mise En Marche Différée

    3. Appuyer sur la touche “vers le haut” de Temp/Time (température/durée) pendant 5 secondes. “Sabbat dém” apparaît dans la zone de texte supérieure et “Appuyez sur START pour entrer” défile dans la zone de texte inférieure. 4. Appuyer sur START (mise en marche) pour confirmer la sélection.
  • Page 41: Entretien De La Cuisinière

    2. Appuyer sur START TIME (heure de mise en marche). 3. Appuyer sur les touches à flèche “vers le haut” ou “vers le bas” de Temp/Time pour entrer la durée de mise en marche différée. L'heure de mise en marche différée correspond à l'heure à...
  • Page 42: Nettoyage À La Vapeur

    La lampe du four ne fonctionne pas durant le programme d’autonettoyage. Sur certains modèles, les éléments de surface arrière ne fonctionneront pas durant le programme d’autonettoyage. Tant que “VERROUILLE” est affiché, il est impossible d’ouvrir la porte. Pour éviter d’endommager la porte, ne pas forcer l’ouverture de la porte tant que “VERROUILLE”...
  • Page 43: Nettoyage Général

    Retirer toutes les grilles et tous les accessoires de la cavité du four. Pour de meilleurs résultats, utiliser 4 oz (118 mL) d'eau distillée ou filtrée. La caractéristique de nettoyage à la vapeur nécessite 20 minutes au total. Un signal sonore sera émis à la fin du programme.
  • Page 44 Souillure légère à modérée Essuie-tout ou éponge humide propre Renversements de matières sucrées (gelées, confiseries, sirop) Grattoir pour table de cuisson : Gratter les renversements à base de sucre pendant que la table de cuisson est encore tiède. Il est suggéré de porter des mitaines de four pour nettoyer la table de cuisson.
  • Page 45: Lampe Du Four

    Lampe du four La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil ménager. Avant de procéder au remplacement, s'assurer que le four et la table de cuisson ont refroidi et que les boutons de commande sont éteints. Remplacement : 1.
  • Page 46 Les résultats de cuisson sur la table de cuisson ne sont pas les résultats prévus Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié? Voir la section “Ustensiles de cuisson”. Le bouton de commande est-il réglé au niveau approprié de chaleur? Voir la section “Commandes de température de la table de cuisson”.
  • Page 47: Assistance Ou Service

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 48 CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

This manual is also suitable for:

Gge390lx gge390lxq gge390lxb gge390lxsYgge390lx

Table of Contents