Genesis E/S-310, E/S-320 Owner's Manual

Weber-stephen natural gas grill owner's guide e/s-310/320, ep -310/320
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GAS GRILL
Natural Gas Grill Owner' s Guide
Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural - Pg 19
Guide de l'utilisateur du barbecue au gaz naturel - Pg 32
E/S -310/320, EP -310/320
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open fl ames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fi re department.
Leaking gas may cause a fi re or explosion
which can cause serious bodily injury or
death, or damage to property.
WARNING:
1. Do not store or use gasoline or other
fl ammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
#89557
#00000
WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER: These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR
OUTDOOR USE ONLY.
WARNING: Do not try to light this
appliance without reading the "Lighting
Instructions" section of this manual.
89557 US 09/10/07 NG
US ENGLISH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Genesis E/S-310, E/S-320

  • Page 1 GAS GRILL Natural Gas Grill Owner’ s Guide Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural - Pg 19 Guide de l’utilisateur du barbecue au gaz naturel - Pg 32 E/S -310/320, EP -310/320 YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL DANGER If you smell gas:...
  • Page 2: Dangers And Warnings

    Do not use a fl ame to check for gas leaks. Combustible materials should never be within 24 inches (61 cm) of the back or sides of your Weber Do not put a barbecue cover or anything fl ammable on, or in the storage area under the barbecue.
  • Page 3: Warranty

    Atención al Cliente en su área, cuya información de contacto la encontrará en nuestro sitio web. Si Weber confi rma el defecto y aprueba el reclamo, ésta elegirá reparar o reemplazar tal pieza sin cargo alguno. Si usted tiene que retornarnos las partes defectuosas, los gastos de transporte deben ser Weber-Stephen Products Co.
  • Page 4 EXPLODED VIEW E/S/EP - 310 Genesis_310_US_NG WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 5 Pièce de garniture avant gauche Catch Pan Holder Soporte del plato recolector Support d’égouttoir Disposable Drip Pan Bandeja de goteo desechable Egouttoir jetable WWW.WEBER.COM ® EXPLODED VIEW LIST E/S/EP - 310 Catch Pan Plato recolector Egouttoir Front Panel Panel frontal...
  • Page 6 EXPLODED VIEW E/S/EP - 320 Genesis_320_US_NG WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 7 Left Trim Piece Pieza de guarnición izquierda Pièce de garniture gauche Left Front Trim Piece Pieza de guarnición frontal izquierda Pièce de garniture avant gauche WWW.WEBER.COM ® EXPLODED VIEW LIST E/S/EP - 320 Catch Pan Holder Soporte del plato recolector Support d’égouttoir...
  • Page 8: General Instructions

    Standards CAN/ CGA-B149.1 (Installation Code for Natural Gas Burning Appliances and Equipment). STORAGE • The gas must be turned off at the natural gas supply when the Weber barbecue is not in use. • When the Weber ®...
  • Page 9: Gas Instructions

    This will result in a fi re or explosion which can cause serious bodily injury or death and damage to property. This is a typical installation of a Weber natural gas ® barbecue. Local codes may require different installations.
  • Page 10: What Is Natural Gas

    Your grill operates at 7” of water column pressure. If replacement of the hose becomes necessary, factory specifi ed parts are required. See your local dealer. For safety and design reasons, the conversion of a Weber Natural gas to operation using LP gas requires the change out of the entire gas supply system of the grill.
  • Page 11: Check The Flexible Hose To Manifold Connection

    Note: All factory-made connections have been thoroughly checked for gas leaks. The burners have been fl ame-tested. As a safety precaution however, you should recheck ® all fi ttings for leaks before using your Weber gas barbecue. Shipping and handling may loosen or damage a gas fi tting.
  • Page 12 If a leak persists after retightening the fi tting, turn OFF the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber. ® Hose to quick disconnect connection.
  • Page 13 Note - Always light BURNER 1 fi rst. The other burners ignite from BURNER 1. TO EXTINGUISH Push down and turn each burner control knob clockwise to the OFF position. Turn gas supply OFF at the source. WWW.WEBER.COM ® OPERATING INSTRUCTIONS MAIN BURNER LIGHTING...
  • Page 14: Manually Lighting The Side Burner

    WARNING: Check hose before each use of barbecue for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the barbecue. Replace using only Weber authorized replacement hose. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site.
  • Page 15: Side Burner Troubleshooting

    Cabinet doors are not aligned. If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® PROBLEM Side Burner does not light.
  • Page 16: Side Burner Maintenance

    Lightly tap the burner to get debris and dirt out of the burner tube. Once the Spider/Insect screens and burners are clean replace the burners. If the Spider/Insect screen becomes damaged or cannot be cleaned, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web ® site. Log onto www.weber.com MAINTENANCE Igniter WWW.WEBER.COM...
  • Page 17: Main Burner Flame Pattern

    MAIN BURNER FLAME PATTERN The Weber ® gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture. The correct fl ame pattern is shown. Burner tube Tips occasionally fl icker yellow Light blue Dark blue If the fl ames do not appear to be uniform throughout the burner tube, follow the burner cleaning procedures.
  • Page 18: Crossover ® Ignition System Operations

    REPLACE BATTERY IF NECESSARY AAA alkaline battery only. See illustration: If the Electronic Ignition System still fails to light, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® MAINTENANCE WWW.WEBER.COM...
  • Page 19 BARBACOA DE GAS Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural E/S -310/320, EP -310/320 DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS PELIGRO Si usted huele gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2.
  • Page 20 El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje. Tras haber estado guardada o sin uso por algún tiempo, antes de usar la barbacoa de gas Weber fugas de gas o obstrucciones en el quemador. Vea en este manual las instrucciones para los procedimientos correctos.
  • Page 21: Instrucciones Generales

    Puede ajustar los QUEMADORES 1, 2 y 3 a su gusto. Los ajustes de control: Alto (H), Medio (M), Bajo (L) o Apagado (O) están descritos en su libro de recetas Weber libro de recetas usa esta notación para describir los ajustes de los QUEMADORES 1, 2 y 3.
  • Page 22: Instrucciones Sobre El Gas

    Esto es una instalación tipica de gas natural de los asadores Weber locales pueden requerir distintas instalaciones. PELIGRO ®...
  • Page 23: Qué Es El Gas Natural

    Consulte con su distribuidor local. Por razones de seguridad y diseño, la conversión de una barbacoa Weber con gas natural a una que opere con gas propano licuado requiere cambiar la totalidad del sistema de suministro de gas de la misma.
  • Page 24 Los quemadores han sido probados con las llamas encendidas. Como medida de precaución, sin embargo, usted deberá verifi car que ninguna conexión tenga fugas ® antes de utilizar la barbacoa de gas Weber . Durante el manejo y despacho puede haberse afl ojado o dañado alguna conexión de gas.
  • Page 25: Instrucciones De Operación

    CIERRE el gas. NO OPERE LA BARBACOA. Contacte al Representante de Atención al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com La conexión de la manguera al desconectador rápido. Las conexiones de las válvulas al múltiple.
  • Page 26: Encendido Manual Del Quemador Principal

    PARA APAGAR Presione la perilla de control de cada quemador y gírela en la dirección de las agujas del reloj a la posición OFF. Cierre el suministro de gas en la fuente del mismo. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 27: Encendido Manual Del Quemador Lateral

    . Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com Abra la tapa del quemador lateral. Verifi que que la válvula del quemador lateral esté cerrada (empuje la perilla de control hacia adentro y gírela en dirección de las agujas del reloj para asegurar de...
  • Page 28: Resolución De Problemas

    Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON EL QUEMADOR LATERAL...
  • Page 29: Mantenimiento Del Quemador Lateral

    Si la malla contra arañas y demás insectos se dañase o no pudiese limpiarse, por favor póngase en contacto con el Representante de Servicios al Cliente de su zona, cuya datos de contacto encontrará en nuestro sitio en la Internet. Conéctese a www.weber.com WWW.WEBER.COM...
  • Page 30: Reemplazo De Los Quemadores Principales

    PATRÓN DE LA LLAMA DEL QUEMADOR PRINCIPAL Los quemadores de la barbacoa de gas Weber ® han sido ajustados en la fabrica para que les entre la mezcla correcta de aire y gas. Acá se muestra el patrón correcto de la llama.
  • Page 31 Use solamente baterías alcalinas AAA. Vea la ilustración: Si aún no logra encender con el sistema de encendido, contacte al Representante de Servicio a los Clientes en su región usando la información de contacto en nuestro sitio en la Internet. Conéctese a www.weber.com WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 32 GRILL A GAZ Guide de l’utilisateur du barbecue au gaz naturel E/S -310/320, EP -310/320 VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ DANGER Si vous sentez une odeur de gaz: 1. Fermez le gaz en direction de l’appareil. 2.
  • Page 33 N’utilisez pas de charbon de bois ni de pierres de lave dans votre barbecue à gaz Weber Ne vous penchez jamais au-dessus du grill ouvert ou ne placez jamais les mains ou les doigts sur l’extrémité avant du boîtier de cuisson.
  • Page 34 BRULEUR 1, 2, et 3. Par exemple, pour saisir des steaks, vous règleriez tous les brûleurs sur H (élevé). Puis pour terminer la cuisson, vous règleriez le BRULEUR 1 et le BRULEUR 3 sur M (moyen). Veuillez vous reporter à votre livre de recettes Weber pour des instructions de cuisson détaillées.
  • Page 35: Instructions Relatives Au Gaz

    à la propriété. C'est une installation typique d'un barbecue de gaz naturel de Weber®. Les codes locaux peuvent exiger différentes installations. DANGER 3 / 8 1 / 2 "...
  • Page 36: Installation Portative

    ées en usine. Veuillez consulter le revendeur le plus proche. Pour des raisons de sécurité et de conception, la conversion d’un grill Weber d’un fonctionnement au Gaz naturel à un fonctionnement au gaz PL nécessite le remplacement de la totalité...
  • Page 37: Detection Des Fuites De Gaz

    Les brûleurs ont été testés avec une fl amme. Toutefois, par mesure de précaution, vous devriez vérifi er à nouveau la totalité des raccords afi n de détecter toute fuite avant d’utiliser votre barbecue à gaz Weber manipulation peuvent desserrer ou détériorer un raccord de gaz.
  • Page 38 S’il s’avère que le tuyau est détérioré de quelque manière, n’utilisez pas le barbecue. Ne remplacez le tuyau que par un tuyau de rechange agréé par Weber en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet.
  • Page 39: Allumage Manuel Du Bruleur Principal

    Une fois que le BRULEUR 1 est allumé, vous pouvez ouvrir le BRULEUR 2 et le BRULEUR 3. Remarque - Allumez toujours le BRULEUR 1 en premier. Les autres brûleurs s’allument à partir du BRULEUR 1. WWW.WEBER.COM ® INSTRUCTIONS RELATIVES A L’UTILISATION ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL * Il est possible que le grill de l’illustration présente...
  • Page 40: Allumage Manuel Du Bruleur Lateral

    Remplacez-le en utilisant uniquement un tuyau de rechange ® agréé par Weber . Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche au moyen des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet.
  • Page 41: Depannage Du Bruleur Lateral

    Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®. PROBLEME Le brûleur latéral ne s’allume pas.
  • Page 42: Maintenance Du Bruleur Lateral

    Si la Grille anti-araignées/insectes se détériore ou ne peut pas être nettoyée, veuillez entrer en contact avec le Représentant du service clientèle le plus proche à l’aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com MAINTENANCE ®...
  • Page 43: Remplacement Des Bruleurs Principaux

    ASPECT DE LA FLAMME DU BRULEUR PRINCIPAL Les brûleurs du barbecue à gaz Weber ® ont été paramétrés en usine pour recevoir le mélange d’air et de gaz correct. L’illustration montre l’aspect correct de la fl amme. Tube du brûleur Les extrémités fl...
  • Page 44 Pile alcaline AAA uniquement. Voir l’illustration: Si le Système d’allumage électronique ne s’allume pas, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle de votre région grâce aux coordonnées de notre ® site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com MAINTENANCE ® WWW.WEBER.COM...
  • Page 45 WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 46 ©2007 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Aus- tralia; Smokey Joe, Weber, Kettle Silhouette , Genesis, Austria;...
  • Page 47 Printemps. Été. Automne. Hiver. Vous recevrez quatre exemplaires GRATUITS de Weber Nation™, notre lettre d’information électronique contenant toutes les actualités sur les grillades. Chaque numéro regorge d’astuces et de conseils pour les grillades, de recettes éprouvées, plus tout ce que vous devez savoir pour devenir un véritable Gourou des grillades Weber. Pour activer votre inscription, il vous suffit de vous connecter sur www.weber.com...
  • Page 48 Knowing more about who buys our grills helps the crew back in R&D come up with new cutting edge Weber products. Please fill in the answers you feel comfortable sharing with us, and pass by any question you prefer to leave blank.

This manual is also suitable for:

Ep -310/320E-310E-320S-310S-320Ep-310 ... Show all

Table of Contents