Blaupunkt BUENOS AIRES 200 7 649 020 110 Operating And Installation Instructions

Blaupunkt BUENOS AIRES 200 7 649 020 110 Operating And Installation Instructions

Radio cd mp3 wma
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Wichtige Informationen

      • Zu dieser Anleitung
      • Zu Ihrer Sicherheit
      • Reinigungshinweis
      • Altgerät-Entsorgung
      • Lieferumfang
      • Sonderzubehör
      • Gewährleistung
    • In Betrieb Nehmen

      • Bedienteil Abnehmen/Anbringen
      • Ein-/Ausschalten
      • Lautstärke Einstellen
      • NO SRC"-Modus (Stummgeschaltet)
      • Vorverstärkerausgang
      • (Nur Buenos Aires 200)
    • Radiobetrieb

      • Rds
      • In den Radiobetrieb Wechseln
      • Speicherebene (FM1, FM2, FM3, MW) Wählen
      • Sender Einstellen
      • Pty
      • Sender Speichern/Gespeicherten Sender Aufrufen
      • Sender Automatisch Speichern (Travelstore)
      • Vorrang für Verkehrsdurchsagen Ein-/Ausschalten
      • Anzeige Einstellen
    • CD-/MP3-/WMA-Betrieb

      • Grundlegende Informationen
      • In den CD-/MP3-/WMA-Betrieb Wechseln
      • CD Einlegen
      • CD Entnehmen
      • Titel Wählen
      • Ordner Wählen (nur IM MP3-/WMA-Betrieb)
      • Titel-Direktwahl
      • Schneller Suchlauf
      • Wiedergabe Unterbrechen
      • Alle Titel Anspielen
      • Titel in Zufälliger Reihenfolge Abspielen
      • Einzelne Titel Bzw. Verzeichnisse Wiederholt Abspielen
      • Anzeige Einstellen
    • Klangeinstellungen

      • Audiomenü Aufrufen und Verlassen
      • Einstellung IM Audiomenü Vornehmen
      • Pegel für eine Audioquelle Anpassen
      • Tiefpassfi Lter für den Subwoofer Einstellen (nur Buenos Aires 200)
      • Lautsprechertyp Einstellen
    • Benutzereinstellungen

      • Benutzermenü Aufrufen und Verlassen
      • Einstellung IM Benutzermenü Vornehmen
      • Uhrzeit Manuell Einstellen
    • Weitere Funktionen

      • Externe Audioquellen
      • Werkseinstellungen Wiederherstellen
    • Technische Daten

  • Français

    • Informations Importantes

      • A Propos de Cette Notice
      • Pour Votre Sécurité
      • Instructions de Nettoyage
      • Elimination des Anciens Appareils
      • Composition de la Fourniture
      • Accessoires Spéciaux(Non Fournis)
      • Garantie
    • Mise en Service

      • Retrait Et Mise en Place de la Face Avant
      • Mise en Marche Et Arrêt
      • Réglage du Volume
      • Mode « no SRC » (Son Coupé)
      • Sortie Préamplifi Cateur (Uniquement Buenos Aires 200)
    • Mode Radio

      • Rds
      • Passage Dans Le Mode Radio
      • Sélection du Niveau de Mémoire (FM1, FM2, FM3, OM (PO))
      • Sélection des Stations
      • Pty
      • Mémorisation des Stations /Appel des Stations Mémorisées
      • Mémorisation Automatique de Stations (Travelstore)
      • Activation Et
      • E la Priorité Auxinformations Routières
      • Régler du Mode D'affi Chage
    • Mode CD/MP3/WMA

      • Informations de Base
      • Sélection du Mode CD/MP3/WMA
      • Introduction D'un CD
      • Retrait du CD
      • Sélection des Titres
      • Sélection D'un Dossier (Uniquement Dans Le Mode MP3/WMA)
      • Sélection Directe des Titres
      • Recherche Rapide
      • Arrêt de la Lecture
      • Balayage de Tous Les Titres
      • Lecture des Titres Dans un Ordre Aléatoire
      • Répétition de la Lecture D'un Titre Ou D'un
      • Répertoire
      • Réglage du Mode D'affi Chage
    • Réglages de Tonalité

      • Ouverture Et Fermeture du Menu Audio
      • Réglages Dans Le Menu Audio
      • Adaptation du Niveau D'une Source Audio
      • Réglage du Fi Ltre Passe-Bas Pour Le
      • (Uniquement Buenos Aires 200)
      • Réglage du Type de Haut-Parleur
    • Réglages Utilisateur

      • Ouverture Et Fermeture du Menu Utilisateur
      • Réglages Dans Le Menu Utilisateur
      • Réglage Manuel de L'heure
    • Autres Fonctions

      • Sources Audio Externes
      • Retour Aux Réglages D'usine
    • Caractéristiques Techniques

  • Italiano

    • Informazioni Importanti

      • Avvertenze Per Queste Istruzioni
      • Per la Sua Sicurezza
      • Avvertenze Per la Pulizia
      • Smaltimento del Vecchio Apparecchio
      • Dotazione
      • Accessori Speciali (Non Compresi Nella Fornitura)
      • Garanzia
    • Messa in Funzione

      • Inserimento/Estrazione Frontalino
      • Accensione E Spegnimento
      • Regolazione del Volume
      • Modalità "NO SRC" (Modalità Silenziosa)
      • Uscita Preamplifi Catore(solo Versione Buenos Aires 200)
    • Esercizio Radio

      • Rds
      • Passaggio All'esercizio Radio
      • Selezione del Livello DI Memoria (FM1, FM2, FM3, OM)
      • Sintonizzazione DI una Stazione
      • Pty
      • Memorizzazione Delle Stazioni/Richiamo Delle Stazioni Memorizzate
      • Memorizzazione Automatica DI una Stazione (Travelstore)
      • Attivazione/Disattivazioneinformazioni Sul Traffi Co
      • Impostazione Dell'indicazione Sul Display
    • Esercizio CD/MP3/WMA

      • Informazioni Principali
      • Commutazione Sull'esercizio CD/MP3/WMA
      • Inserire Il CD
      • Estrazione del CD
      • Selezione DI un Brano
      • Selezione Della Cartella (solo Nell'esercizio MP3/WMA)
      • Selezione Diretta del Brano
      • Ciclo DI Ricerca Rapido
      • Interrompere la Riproduzione
      • Breve Ascolto DI Tutti I Brani
      • Riproduzione DI Brani in Ordine Casuale
      • Riproduzione Ripetuta DI Singoli Brani O Directory
      • Impostazione Dell'indicazione Sul Display
    • Regolazioni del Suono

      • Richiamo Ed Abbandono del Menu Audio
      • Effettuare L'impostazione Nel Menu Audio
      • Adattamento del Livello Per una Fonte Audio
      • Impostazione del Fi Ltro Passabasso Per
      • (Solo Versione Buenos Aires 200)
      • Impostazione del Tipo DI Altoparlante
    • Impostazioni Personalizzate

      • Richiamo Ed Abbandono del Menu Utente
      • Effettuare Impostazioni Nel Menu Utente
      • Impostazione Manuale Dell'ora
    • Altre Funzioni

      • Fonti Audio Esterne
      • Ripristino Delle Impostazioni DI Fabbrica
    • Dati Tecnici

  • Dutch

    • Belangrijke Informatie

      • Over Deze Handleiding
      • Voor Uw Veiligheid
      • Schoonmaakinstructies
      • Afvoer Afgedankte Apparaten
      • Leveringsomvang
      • Speciale Toebehoren (Niet Meegeleverd)
      • Garantie
    • In Bedrijf Nemen

      • Bedieningspaneel Afnemen/Plaatsen
      • In-/Uitschakelen
      • Volume Instellen
      • NO SRC"-Modus (Geluidsonderdrukking)
      • Voorversterkeruitgang (Alleen Buenos Aires 200)
    • Radioweergave

      • Rds
      • Naar Radioweergave Omschakelen
      • Geheugenniveau (FM1, FM2, FM3, MW) Kiezen
      • Zenders Instellen
      • Pty
      • Zender Opslaan/Opgeslagen Zenders Oproepen
      • Zenders Automatisch Programmeren (Travelstore)
      • Voorrang Voor Verkeersinformatie In-/Uitschakelen
      • Displayweergave Instellen
    • CD-/MP3-/WMA-Weergave

      • Basisinformatie
      • Naar CD-/MP3-/WMA-Weergave Omschakelen
      • CD Plaatsen
      • CD Verwijderen
      • Titel Kiezen
      • Map Kiezen (Alleen in MP3-/WMA-Weergave)
      • Titel Direct Kiezen
      • Snelle Zoekdoorloop
      • Weergave Onderbreken
      • Alle Titels Kort Weergeven
      • Titels in Willekeurige Volgorde Weergeven
      • Afzonderlijke Titels Resp. Mappen Herhaald Afspelen
      • Displayweergave Instellen
    • Klankinstellingen

      • Audiomenu Oproepen en Verlaten
      • Instelling in Audiomenu Uitvoeren
      • Niveau Voor Een Audiobron Aanpassen
      • Lage Tonen Doorlaatfi Lter Voor de Subwoofer Instellen (Alleen Buenos Aires 200)
      • Luidsprekertype Instellen
    • Gebruikersinstellingen

      • Gebruikersmenu Oproepen en Verlaten
      • Instelling in Gebruikersmenu Uitvoeren
      • Kloktijd Handmatig Instellen
    • Overige Functies

      • Externe Audiobronnen
      • Fabrieksinstellingen Herstellen
    • Technische Gegevens

  • Svenska

    • Viktig Information

      • Om Bruksanvisningen
      • Säkerhet
      • Rengöringsanvisning
      • Källsortering
      • Levererade Komponenter
      • Specialtillbehör(Ingår Ej I Leveransen)
      • Garanti
    • Idrifttagning

      • Ta Loss/Sätta Fast Frontpanelen
      • Till-/Frånkoppling
      • Ställa in Volym
      • NO SRC"-Läge (Apparaten Tystnar)
      • Förförstärkarutgång (Endast Buenos Aires 200)
    • Radio

      • Rds
      • Växla Till Radioläge
      • Välj Minnesnivå (FM1, FM2, FM3, MW)
      • Ställa in Stationer
      • Pty
      • Spara Station/Kalla Fram en Sparad Station
      • Spara Stationer Automatiskt (Travelstore)
      • Aktivera/Avaktivera Prioritet För Trafi Kmeddelanden
      • Visningsalternativ
    • CD-/MP3-/WMA-Läge

      • Grundläggande Information
      • Växla Till CD-/MP3-/WMA-Läge
      • Lägga I en CD
      • Ta Ut CD-Skivan
      • Välj Spår
      • Välj Mapp (Endast I MP3-/Wma_Läge)
      • Direkt Spårval
      • Snabbsökning
      • Avbryta Uppspelning
      • Presentera Alla Spår
      • Spela Spår I Slumpvis Ordningsföljd
      • Vissa Spår Eller Mappar Spelas Upp Fl Era
      • Gånger
      • Visningsalternativ
    • Klangbildinställningar

      • Återkalla Och Stäng Ljudmenyn
      • Utför Inställningen I Ljudmenyn
      • Att Anpassa Nivån För en Ljudkälla
      • Ställa in Lågpassfi Lter För Subwoofern
      • (Endast Buenos Aires 200)
      • Ställ in Högtalartyp
    • Användarinställningar

      • Åtkalla Användarmenyn Och Stäng den
      • Utför Inställningar I Användarmenyn
      • Manuell Inställning Av Klockan
    • Tekniska Data

    • Ytterligare Funktioner

      • Externa Ljudkällor
      • Återställa Standardinställningar

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
Radio CD MP3 WMA
Buenos Aires 200
Stockholm 100
www.blaupunkt.com
Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Mode d'emploi et de montage
Istruzioni d'uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Käyttö- ja asennusohje
Οδηγίες Λειτουργίας και Εγκατάστασης
www.blaupunkt.com
7 649 026 110
7 649 020 110

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blaupunkt BUENOS AIRES 200 7 649 020 110

  • Page 1 Radio CD MP3 WMA Buenos Aires 200 Stockholm 100 www.blaupunkt.com Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d’emploi et de montage Istruzioni d’uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks- och monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje Οδηγίες Λειτουργίας και Εγκατάστασης...
  • Page 2 Bedienelemente 1 2 3 4 > < -Taste Abnehmbares Bedienteil entriegeln -Taste Im Menü: Einstellungen ändern Radiobetrieb: Sender einstellen CD-/MP3-/WMA-Betrieb: Titelwahl -Taste Im Menü: Einstellungen ändern Radiobetrieb: Sender einstellen CD-/MP3-/WMA-Betrieb: Titelwahl 4 Ein-/Aus-Taste Kurzdruck: Ausgeschaltetes Gerät einschal- ten, Audioquelle/„NO SRC“-Modus wählen Langdruck: Ausschalten des Gerätes Drehen: Lautstärke einstellen, Einstellungen im Audiomenü...
  • Page 3: Table Of Contents

    Wichtige Informationen ...4 Zu dieser Anleitung ...4 Zu Ihrer Sicherheit ...4 Reinigungshinweis ...5 Altgerät-Entsorgung ...5 Lieferumfang ...5 Sonderzubehör ...5 Gewährleistung ...5 In Betrieb nehmen ...6 Bedienteil abnehmen/anbringen...6 Ein-/Ausschalten ...6 Lautstärke einstellen ...6 „NO SRC“-Modus (stummgeschaltet) ...6 Vorverstärkerausgang (nur Buenos Aires 200) ...7 Radiobetrieb ...7 RDS ...7 In den Radiobetrieb wechseln ...7...
  • Page 4: Wichtige Informationen

    Technischen Daten. Lassen Sie Repa- raturen und ggf. den Einbau von einem Fachmann durchführen. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Blaupunkt GmbH, dass sich die Geräte Buenos Aires 200 und Stockholm 100 in Übereinstimmung mit den grundlegenden An- forderungen und den anderen relevanten Vor- schriften der Richtlinie 89/336/EWG befi...
  • Page 5: Reinigungshinweis

    Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Service In einigen Ländern bietet Blaupunkt einen Repa- ratur- und Abholservice. Unter www.blaupunkt.com können Sie sich infor- mieren, ob dieser Service in Ihrem Land verfüg- bar ist. Möchten Sie diesen Service in Anspruch nehmen, können Sie über das Internet einen Abholservice...
  • Page 6: In Betrieb Nehmen

    In Betrieb nehmen In Betrieb nehmen Bedienteil abnehmen/anbringen Ihr Gerät ist zum Schutz gegen Diebstahl mit einem abnehmbaren Bedienteil (Release-Panel) ausgestattet. Nehmen Sie das Bedienteil bei je- dem Verlassen des Fahrzeugs mit. Ohne dieses Bedienteil ist das Gerät für einen Dieb wertlos. Vorsicht Beschädigung des Bedienteils Lassen Sie das Bedienteil nicht fallen.
  • Page 7: Vorverstärkerausgang

    In Betrieb nehmen Vorverstärkerausgang (nur Buenos Aires 200) Dieses Gerät verfügt über einen Vorverstärker- ausgang. Einstellungen für den Vorverstärkerausgang: • Kapitel „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellung im Benutzermenü vornehmen“, Menüpunkt „SWPRE“ • Kapitel „Klangeinstellungen“, Abschnitt „Tief- passfi lter für Subwoofer einstellen“. Radiobetrieb Viele FM-Sender strahlen neben ihrem Programm ein RDS-Signal (Radio Data System) aus, das die folgenden Zusatzfunktionen ermöglicht:...
  • Page 8: Sender Einstellen

    Radiobetrieb Sender einstellen 3 können Sie Sender Mit den Tasten entweder manuell oder mit Hilfe des automa- tischen Suchlaufs einstellen oder zwischen den gespeicherten Sendern wechseln. Stellen Sie die gewünschte Funktion zuvor im Benutzermenü ein (siehe Kapitel „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellung im Benutzermenü vornehmen“, Menüpunkt „AUTO1 / AUTO2 / MANUAL“).
  • Page 9: Sender Speichern/Gespeicherten Sender Aufrufen

    Drücken Sie die gewünschte Stationstaste 1 - 6 ; für ca. 2 Sekunden, um den Pro- grammtyp zu speichern. Drücken Sie die Taste MENU ? kurz, um das PTY-Menü zu verlassen. Sprache für Programmtypen einstellen Sie können die Sprache auswählen, in der die Pro- grammtypen angezeigt werden.
  • Page 10: Cd-/Mp3-/Wma-Betrieb

    Hinweise: • Für eine einwandfreie Funktion verwenden Sie nur CDs mit dem Compact-Disc-Logo. • Blaupunkt kann nicht die einwandfreie Funktion von kopiergeschützten CDs so- wie aller auf dem Markt erhältlichen CD- Rohlinge garantieren. Beachten Sie beim Vorbereiten einer MP3-/WMA- CD die folgenden Angaben: •...
  • Page 11: Ordner Wählen (Nur Im Mp3-/Wma-Betrieb)

    Ordner wählen (nur im MP3-/WMA- Betrieb) Drücken Sie die Taste AM um zum vorherigen/nächsten Ordner zu wechseln. Titel-Direktwahl Sie können einen Titel auch direkt auswählen, ohne dabei die aktuelle Wiedergabe zu unterbre- chen. Drücken Sie die Taste MENU ? kurz. Im Dis- play wird kurz „FLD SEL“...
  • Page 12: Anzeige Einstellen

    CD-/MP3-/WMA-Betrieb Anzeige einstellen Drücken Sie die Taste DISP < ein- oder mehrmals, um zwischen diesen Anzeigen zu wechseln: Betrieb Anzeige Bedeutung D-TITLE CD-Name Titelname T-TITLE Spielzeit/Titelnum- P-TIME CLOCK Uhrzeit TITLE Titelname* ALBUM Albumname* FOLDER Ordnername MP3/ FILE Dateiname Spielzeit/Titelnum- P-TIME Uhrzeit CLOCK * Nur wenn als ID3-Tag gespeichert...
  • Page 13: Pegel Für Eine Audioquelle Anpassen

    Einstellungen: SP OFF (kein Typ ausgewählt), SP 5/4 (Lautsprecher mit 4 oder 5 Zoll Durch- messer), SP 6*9/6 (Lautsprecher mit 6 oder 6x9 Zoll Durchmesser), SP OEM (Original Blaupunkt- Lautsprecher). Drücken Sie ggf. die Ein-/Aus-Taste 4 so oft, bis „NO SRC“ gewählt ist.
  • Page 14: Benutzereinstellungen

    Benutzereinstellungen Benutzereinstellungen Benutzermenü aufrufen und verlassen Drücken Sie die Taste MENU ? für ca. 2 Se- kunden, um das Menü zu öffnen. Drücken Sie die Taste AM so oft, bis der gewünschte Menüpunkt aus- gewählt ist. Nehmen Sie die Einstellung vor (siehe nächs- ten Abschnitt).
  • Page 15 Drücken Sie die Taste schen den Einstellungen zu wechseln. Ist ATPS eingeschaltet und geht im CD-, MP3-, WMA- oder AUX-Betrieb bei eingeschaltetem Vor- rang für Verkehrsdurchsagen der Empfang des aktuellen Verkehrsfunksenders verloren, wird im Hintergrund automatisch nach einem anderen Verkehrsfunksender gesucht. MONO Nur im FM-Radiobetrieb möglich: Mono-Wieder- gabe für Radiosender ein- oder ausschalten.
  • Page 16: Uhrzeit Manuell Einstellen

    Benutzereinstellungen Bei der Einstellung „R“ steht am Vorverstärkeraus- gang das volle Frequenzspektrum zur Verfügung. Bei der Einstellung „SW“ können Sie für einen angeschlossenen Subwoofer einen Tiefpassfi lter einstellen (siehe Kapitel „Klangeinstellungen“, Abschnitt „Tiefpassfi lter für den Subwoofer ein- stellen“). Nur möglich, wenn der „NO SRC“-Modus ausge- wählt ist: AUX-Eingang einstellen.
  • Page 17: Weitere Funktionen

    Weitere Funktionen Weitere Funktionen Externe Audioquellen Externe Audioquellen anschließen Sie können externe Audioquellen wie z. B. trag- bare CD-Spieler, MiniDisc-Spieler, MP3-Spieler über die Front-AUX-IN-Buchse 8 (AUX-Eingang) anschließen und im AUX-Betrieb über die Autora- diolautsprecher wiedergeben. In AUX-Betrieb wechseln Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste 4 so oft, bis „AUX“...
  • Page 18 Controls 1 2 3 4 > < button Unlock the detachable control panel button In the menu: Change settings Radio mode: Adjust the stations CD/MP3/WMA mode: Track selection button In the menu: Change settings Radio mode: Adjust the stations CD/MP3/WMA mode: Track selection 4 On/Off button Short press: Switch on switched off device, select audio source/"NO SRC"...
  • Page 19 Important information ...20 About these instructions ...20 For your safety ...20 Cleaning instructions ...21 Disposal of old unit ...21 Scope of delivery ...21 Optional equipment (not part of the scope of delivery) ...21 Warranty ...21 Placing the device in operation ...22 Detaching/attaching the control panel ...22 Switching on/off ...22 Adjusting the volume ...22...
  • Page 20: Important Information

    Declaration of conformity The Blaupunkt GmbH declares that the devices Buenos Aires 200 and Stockholm 100 comply with the basic requirements and the other rele- vant regulations of the directive 89/336/EWG.
  • Page 21: Cleaning Instructions

    Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Service In some countries, Blaupunkt offers a repair and pick-up service. Information about the availability of this service in your country can be found at www.blaupunkt.com. If you want to take advantage of this service, you may request a pick-up service for your device via the Internet.
  • Page 22: Placing The Device In Operation

    Placing the device in operation Placing the device in operation Detaching/attaching the control panel The device is equipped with a detachable control panel (fl ip-release panel) as a way of protecting your equipment against theft. Always take the control panel with you when leaving the vehicle. The device is worthless to a thief without this con- trol panel.
  • Page 23: Preamplifi Er Output

    Placing the device in operation Preamplifi er output (Buenos Aires 200 only) This device features a preamplifi er output. Settings for the preamplifi er output: • Chapter "User settings", section "Perform- ing settings in the user menu", menu item "SWPRE" •...
  • Page 24: Tuning Into A Station

    Radio mode Tuning into a station 3 allows tuning into sta- The buttons tions manually or by using automatic seek tuning or changing between stored stations. First, ad- just the desired function in the user menu (see the chapter "User settings", section "Performing settings in the user menu", menu item "AUTO1 / AUTO2 / MANUAL").
  • Page 25: Storing Stations/Calling Stored Stations

    Setting the language for programme types You can select the language in which the pro- gramme types should be displayed. Briefl y press the MENU button ? to open the PTY menu. Briefl y press the DISP button < to open the language menu.
  • Page 26: Cd/Mp3/Wma Mode

    • To ensure proper functioning, use only CDs with the Compact-Disc logo. • Blaupunkt cannot guarantee the fl awless function of copy-protected CDs and all CD blanks available on the market. Note the following information when preparing an MP3/WMA CD: •...
  • Page 27: Selecting A Folder (In Mp3/Wma Mode Only)

    Selecting a folder (in MP3/WMA mode only) Press the button AM change to the previous/next folder. Direct track search You can also select a track directly without inter- rupting the current playback. Briefl y press the MENU button ?. "FLD SEL"...
  • Page 28: Confi Guring The Display

    CD/MP3/WMA mode Confi guring the display Press the DISP button < once or several times to change between these displays: Opera- Display Meaning tion D-TITLE CD name Track name T-TITLE Playing time/track P-TIME number CLOCK Time TITLE Track name* ALBUM Album name* FOLDER Folder name MP3/ FILE...
  • Page 29: Adjusting The Level For An Audio Source

    Turn the On/Off button 4 to change be- tween the settings. BAS L Bass level. Settings: -7 to +7. Turn the On/Off button 4 to perform the setting. MID L Middle level. Settings: -7 to +7. Turn the On/Off button 4 to perform the setting.
  • Page 30: User Settings

    User settings User settings Calling and exiting the user menu Press the MENU button ? for approx. 2 sec- onds to open the menu. Press the button AM repeatedly until the desired menu item is selected. Perform the setting (see the next section). Briefl...
  • Page 31 If ATPS is activated and the reception of the cur- rent traffi c information station is lost in CD, MP3, WMA or AUX mode while the priority for traffi c an- nouncements is activated, the device automati- cally searches for another traffi c information sta- tion in the background.
  • Page 32: Aux

    User settings Possible only if the "NO SRC" mode is selected: Adjusting the AUX input. Settings: OFF (AUX mode is not selectable), ON1 (AUX mode is se- lectable), ON2 (AUX mode is selectable, volume reduction on; see below). Press the button between the settings.
  • Page 33: Additional Functions

    Additional functions Additional functions External audio sources Connecting external audio sources You can connect external audio sources, such as portable CD players, MiniDisc players, MP3 play- ers, via the FRONT-AUX-IN socket 8 (AUX input) and play them back in AUX mode via the loud- speakers of the car sound system.
  • Page 34 Eléments de commande 1 2 3 4 > < 1 Touche Déverrouillage de la face avant détachable 2 Touche Dans le menu : modifi cation des réglages Mode radio : réglage des stations Mode CD/MP3/WMA : sélection du titre 3 Touche Dans le menu : modifi...
  • Page 35 Informations importantes ...36 A propos de cette notice ...36 Pour votre sécurité ...36 Instructions de nettoyage ...37 Elimination des anciens appareils ...37 Composition de la fourniture ...37 Accessoires spéciaux(non fournis) ...37 Garantie...37 Mise en service...38 Retrait et mise en place de la face avant ...38 Mise en marche et arrêt ...38 Réglage du volume...38 Mode «...
  • Page 36: Informations Importantes

    Confi ez les réparations, et éventuellement le montage, à un spécialiste. Déclaration de conformité Blaupunkt GmbH certifi e que les appareils Bue- nos Aires 200 et Stockholm 100 satisfont aux exi- gences de base et aux exigences des autres dispo- sitions applicables de la directive 89/336/CEE.
  • Page 37: Instructions De Nettoyage

    Informations importantes Accessoires spéciaux (non fournis) Utilisez uniquement les accessoires spéciaux agréés par Blaupunkt, par exemple : • Les amplifi cateurs Blaupunkt et Velocity (Am- plifi er) Renseignez-vous auprès de votre revendeur Blaupunkt ou sur Internet à l’adresse www.blau- punkt.com. Garantie Notre garantie constructeur s’étend à...
  • Page 38: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Retrait et mise en place de la face avant Votre autoradio est équipé d’une face avant dé- tachable qui le protège contre le vol. Prenez tou- jours la face avant avec vous chaque fois que vous quittez le véhicule.
  • Page 39: Sortie Préamplifi Cateur (Uniquement Buenos Aires 200)

    Mise en service Sortie préamplifi cateur (uniquement Buenos Aires 200) Cet appareil dispose d’une sortie préamplifi ca- teur. Réglages pour la sortie préamplifi cateur : • Chapitre « Réglages utilisateur », section « Ré- glages dans le menu utilisateur », option de menu «...
  • Page 40: Sélection Des Stations

    Mode radio Sélection des stations 2 et 3 vous permettent de Les touches régler manuellement les stations, de comman- der la recherche automatique des stations ou de passer d’une station mémorisée à l’autre. Réglez d’abord la fonction souhaitée dans le menu utili- sateur (voir chapitre «...
  • Page 41: Mémorisation Des Stations /Appel Des Stations Mémorisées

    Appuyez sur la touche de présélection sou- haitée 1 - 6 ; et maintenez-la appuyée pen- dant env. 2 secondes pour mémoriser le type de programme. Appuyez brièvement sur la touche MENU ? pour quitter le menu PTY. Réglage de la langue pour les types de programme Vous pouvez sélectionner la langue dans laquelle les types de programme apparaissent sur l’écran.
  • Page 42: Mode Cd/Mp3/Wma

    Pour éviter tout problème de fonctionne- ment, utilisez uniquement de CD portant le logo Compact-Disc. • Blaupunkt ne peut pas garantir le bon fonc- tionnement de ses appareils avec des CD protégés contre la copie ainsi qu’avec cer- tains CD vierges disponibles sur le marché.
  • Page 43: Sélection Des Titres

    Sélection des titres Appuyez brièvement sur la touche 3 pour passer au titre précédent ou au titre suivant. Remarque : Une seule pression sur la touche démarre la lecture du titre en cours depuis le début. Sélection d’un dossier (uniquement dans le mode MP3/WMA) Appuyez sur la touche AM FM >...
  • Page 44: Réglage Du Mode D'affi Chage

    Mode CD/MP3/WMA Réglage du mode d’affi chage Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche DISP < pour commuter entre les affi chages suivants : Mode Affi chage Signifi cation D-TITLE Nom du CD Titre T-TITLE Durée de lecture/ P-TIME numéro de titre CLOCK Heure...
  • Page 45: Adaptation Du Niveau D'une Source Audio

    4 ou 5 pouces de diamètre), SP 6*9/6 (haut- parleurs de 6 pouces de diamètre ou ovales de 6x9 pouces), SP OEM (haut-parleurs d’origine Blaupunkt). Appuyez au besoin sur la touche marche/ar- rêt 4 autant de fois qu’il est nécessaire pour sélectionner «...
  • Page 46: Réglages Utilisateur

    Réglages utilisateur Réglages utilisateur Ouverture et fermeture du menu utilisateur Appuyez sur la touche MENU ? et main- tenez-la appuyée pendant env. 2 secondes pour ouvrir le menu. Appuyez sur la touche AM > autant de fois qu’il est nécessaire pour faire apparaître l’option de menu souhaitée.
  • Page 47 2 ou Appuyez sur la touche commuter entre les réglages. Lorsque la fonction ATPS est activée et qu’en mode CD, MP3, WMA ou AUX la réception de la station actuelle qui diffuse des informations rou- tières est perdue alors que la priorité aux informa- tions routières est activée, une autre station qui diffuse des informations routières est recherchée automatiquement en arrière-plan.
  • Page 48: Réglage Manuel De L'heure

    Réglages utilisateur SWPRE (uniquement Buenos Aires 200) Possible uniquement lorsque le mode « NO SRC » est sélectionné : réglage de la sortie préamplifi ca- teur. Réglages : R (pour amplifi cateur externe), SW (pour subwoofer). 2 ou Appuyez sur la touche commuter entre les réglages.
  • Page 49: Autres Fonctions

    Autres fonctions Autres fonctions Sources audio externes Raccordement des sources audio externes Vous pouvez raccorder des source audio exter- nes, par ex. un lecteur de CD portable, un lecteur de MiniDisc, un lecteur MP3 par l’intermédiaire de la prise AUX-IN frontale 8 (entrée AUX) et la reproduire par les haut-parleurs de l’autoradio en sélectionnant le mode AUX.
  • Page 50 Elementi di comando 1 2 3 4 > < 1 Tasto Sbloccaggio del frontalino amovibile 2 Tasto Nel menu: modifi ca delle impostazioni Esercizio radio: impostazione delle stazioni Esercizio CD/MP3/WMA: selezione del brano 3 Tasto Nel menu: modifi ca delle impostazioni Esercizio radio: impostazione delle stazioni Esercizio CD/MP3/WMA: selezione del brano 4 Tasto On/Off...
  • Page 51 Informazioni importanti ...52 Avvertenze per queste istruzioni ...52 Per la Sua sicurezza ...52 Avvertenze per la pulizia ...53 Smaltimento del vecchio apparecchio ...53 Dotazione ...53 Accessori speciali (non compresi nella fornitura) ...53 Garanzia ...53 Messa in funzione ...54 Inserimento/estrazione frontalino ...54 Accensione e spegnimento ...54 Regolazione del volume ...54 Modalità...
  • Page 52: Informazioni Importanti

    Far eseguire le riparazioni ed eventualmente il montaggio da un tecnico specializzato. Dichiarazione di conformità Blaupunkt GmbH dichiara che gli apparecchi Buenos Aires 200 e Stockholm 100 soddisfano i requisiti fondamentali e altre prescrizioni impor- tanti della direttiva 89/336/CEE.
  • Page 53: Avvertenze Per La Pulizia

    Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Servizio di assistenza In alcuni Paesi Blaupunkt offre un servizio di ripa- razione e ritiro. Sul sito www.blaupunkt.com è possibile scoprire se questo servizio di assistenza è disponibile nel vostro Paese. Nel caso voleste usufruire di questo servizio di assistenza, potete richiedere il ritiro del vostro apparecchio mediante Internet.
  • Page 54: Messa In Funzione

    Messa in funzione Messa in funzione Inserimento/estrazione frontalino Quale protezione antifurto il vostro apparecchio è dotato di un dispositivo di comando asportabile (release panel). Portare sempre con sé il frontali- no ogni volta che ci si allontana dal veicolo. Senza questo dispositivo di comando l'autoradio per un ladro non ha nessun valore.
  • Page 55: Uscita Preamplifi Catore(Solo Versione Buenos Aires 200)

    Messa in funzione Uscita preamplifi catore (solo versione Buenos Aires 200) Questo apparecchio dispone di un'uscita pream- plifi catore. Impostazioni per l'uscita del preamplifi catore: • Capitolo "Impostazioni personalizzate", para- grafo "Effettuare impostazioni nel menu uten- te", voce del menu "SWPRE" •...
  • Page 56: Sintonizzazione Di Una Stazione

    Esercizio radio Sintonizzazione di una stazione 3 si possono impostare le Con i tasti stazioni manualmente o con l'ausilio della ricerca automatica o passare da una stazione memoriz- zata all'altra. Impostare la funzione desiderata dapprima nel menu utente (vedere capitolo "Im- postazioni personalizzate", paragrafo "Effettuare impostazioni nel menu utente", voce del menu "AUTO1 / AUTO2 / MANUAL").
  • Page 57: Memorizzazione Delle Stazioni/Richiamo Delle Stazioni Memorizzate

    Se necessario, premere ripetutamente il ta- FM > fi no a visualizzare sto AM il tipo di programma desiderato. Premere il tasto di stazione desiderato 1 - 6 ; per circa 2 secondi per memorizzare il tipo di programma. Premere brevemente il tasto MENU ? per uscire dal menu PTY.
  • Page 58: Esercizio Cd/Mp3/Wma

    Per evitare problemi di funzionamento, utilizzare esclusivamente CD con il logo Compact Disc. • Blaupunkt non può garantire il perfetto fun- zionamento dei CD con controllo di copia e di quelli vergini disponibili sul mercato. Nel preparare un CD MP3/WMA prestare attenzio- ne alle seguenti indicazioni: •...
  • Page 59: Selezione Della Cartella (Solo Nell'esercizio Mp3/Wma)

    Selezione della cartella (solo nell'esercizio MP3/WMA) Premere brevemente il tasto AM FM > per passare alla cartella preceden- te/successiva. Selezione diretta del brano È altrettanto possibile selezionare direttamen- te un brano, senza interrompere la riproduzione corrente. Premere brevemente il tasto MENU ? . Sul display viene visualizzato brevemente "FLD SEL".
  • Page 60: Impostazione Dell'indicazione Sul Display

    Esercizio CD/MP3/WMA Impostazione dell'indicazione sul display Premere una o più volte il tasto DISP < per passare da una visualizzazione all'altra: Funzio- Indica- Signifi cato namen- zione D-TITLE Nome del CD T-TITLE Titolo del brano Durata di riproduzio- P-TIME ne/numero del brano CLOCK TITLE Titolo del brano*...
  • Page 61: Adattamento Del Livello Per Una Fonte Audio

    SP OFF (nessun tipo selezionato), SP 5/4 (altoparlante con diametro da 4 o 5"), SP 6*9/6 (altoparlante con diametro da 6 o 6x9"), SP OEM (altoparlante originale Blaupunkt). Se necessario, premere ripetutamente il ta- sto On/ Off 4 fi no a selezionare "NO SRC".
  • Page 62: Impostazioni Personalizzate

    Impostazioni personalizzate Impostazioni personalizzate Richiamo ed abbandono del menu utente Premere brevemente il tasto MENU ? per circa 2 secondi per aprire il menu. Premere ripetutamente il tasto AM FM > fi no a selezionare la voce menu desiderata. Effettuare l'impostazione (vedere paragrafo successivo).
  • Page 63 Per passare da un'impostazione all'altra pre- mere il tasto In caso di ATPS attivata e se nell'esercizio CD, MP3, WMA o AUX con priorità alle informazioni sul traffi co attiva la ricezione della stazione che si sta ascoltando va persa, in sottofondo si cerca automaticamente un'altra stazione.
  • Page 64: Impostazione Manuale Dell'ora

    Impostazioni personalizzate Con l'impostazione "R", all'uscita del preampli- fi catore è disponibile lo spettro completo delle frequenze. Con l'impostazione "SW" è possibile impostare un fi ltro passabasso per un subwoofer collegato (vedi capitolo "Regolazioni del suono", paragrafo "Impostazione del fi ltro passabasso per il subwoofer").
  • Page 65: Altre Funzioni

    L'apparecchio te libretto di istruzioni d'uso è confor- me all'articolo 2 comma 1, del Decreto Ministeriale 28 agosto 1995, n. 548. 07.11.2008 Hildesheim, Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Straße 200 D-31139 Hildesheim Dati tecnici 4 x 30 watt sinusoidali secondo DIN 45324 con 14,4 V a 4 Ohm.
  • Page 66 Bedieningselementen 1 2 3 4 > < -toets Afneembaar bedieningspaneel ontgrendelen -toets Im het menu: instelling veranderen Radioweergave: zender instellen CD-/MP3-/WMA-weergave: titelselectie -toets Im het menu: instelling veranderen Radioweergave: zender instellen CD-/MP3-/WMA-weergave: titelselectie 4 Aan-/uit-toets Kort indrukken: uitgeschakelde apparaat inschakelen, audiobron/"NO SRC"-modus kiezen Lang indrukken: uitschakelen van het appa- raat...
  • Page 67 Belangrijke informatie ...68 Over deze handleiding ...68 Voor uw veiligheid ...68 Schoonmaakinstructies ...69 Afvoer afgedankte apparaten ...69 Leveringsomvang ...69 Speciale toebehoren (niet meegeleverd) ...69 Garantie...69 In bedrijf nemen ...70 Bedieningspaneel afnemen/plaatsen...70 In-/uitschakelen ...70 Volume instellen ...70 "NO SRC"-modus (geluidsonderdrukking) ..70 Voorversterkeruitgang (alleen Buenos Aires 200) ...71 Radioweergave ...71...
  • Page 68: Belangrijke Informatie

    Laat reparaties en eventueel de inbouw door een vakman uitvoeren. Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Blaupunkt GmbH, dat de ap- paraten Buenos Aires 200 en Stockholm 100 vol- doen aan de basiseisen en andere relevante voor- schriften van de richtlijn 89/336/EWG.
  • Page 69: Schoonmaakinstructies

    Service In enkele landen biedt Blaupunkt een reparatie- en afhaalservice aan. Kijk op www.blaupunkt.com of deze dienst ook in uw land beschikbaar is. Mocht u van deze dienst gebruik willen maken, dan kunt u via het internet het afhalen van uw...
  • Page 70: In Bedrijf Nemen

    In bedrijf nemen In bedrijf nemen Bedieningspaneel afnemen/plaatsen Uw radio is ter bescherming tegen diefstal uitge- rust met een afneembaar bedieningspaneel (re- lease panel). Neem het bedieningspaneel steeds mee wanneer u het voertuig verlaat. Zonder dit bedieningspaneel is het apparaat voor een dief waardeloos.
  • Page 71: Voorversterkeruitgang (Alleen Buenos Aires 200)

    In bedrijf nemen Voorversterkeruitgang (alleen Buenos Aires 200) Dit apparaat beschikt over een voorversterker uitgang. Instellingen voor de voorversterkeruitgang: • Hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instelling in gebruikersmenu uitvoeren", me- nupunt "SWPRE" • Hoofdstuk "Klankinstellingen", paragraaf "Lage tonen doorlaatfi lter voor subwoofer instellen". Radioweergave Vele FM-zenders verzenden naast het programma een RDS-signaal (Radio Data System), waarmee...
  • Page 72: Zenders Instellen

    Radioweergave Zenders instellen 3 kunt u zenders Met de toetsen handmatig of met behulp van de automatische zoekdoorloop instellen of tussen de opgeslagen zenders schakelen. Stel de gewenste functie vooraf in het gebruikersmenu in (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instelling in gebruikersmenu uitvoeren", menupunt "AUTO1 / AUTO2 / MANUAL").
  • Page 73: Zender Opslaan/Opgeslagen Zenders Oproepen

    Druk gedurende ca. 2 seconden op de ge- wenste voorkeuzetoets 1 - 6 ; om het pro- grammatype op te slaan. Druk kort op de toets MENU ? , om het PTY- menu te verlaten. Taal voor programmatypen instellen U kunt de taal kiezen waarin de programmatypen moeten worden weergegeven.
  • Page 74: Cd-/Mp3-/Wma-Weergave

    Voor optimaal functioneren moet u alleen CD's gebruiken met het Compact-Disc- logo. • Blaupunkt kan geen garantie geven voor het optimaal functioneren van tegen kopi- eren beveiligde CD's en op de markt lever- bare lege CD's. Houdt bij het voorbereiden van een MP3-/WMA- CD de volgende instructies aan: •...
  • Page 75: Map Kiezen (Alleen In Mp3-/Wma-Weergave)

    Map kiezen (alleen in MP3-/ WMA-weergave) Druk op de toets AM naar de voorgaande/volgende map om te schakelen. Titel direct kiezen U kunt een titel ook direct kiezen, zonder daarbij de actuele weergave te onderbreken. Druk kort op de toets MENU ? . Op het dis- play wordt kort "FLD SEL"...
  • Page 76: Displayweergave Instellen

    CD-/MP3-/WMA-weergave Displayweergave instellen Druk op de toets DISP < een- of meerdere malen, om tussen deze weergaven te schake- len: Bedrijf Weer- Betekenis gave D-TITLE CD-naam T-TITLE Titelnaam Speeltijd/titelnum- P-TIME CLOCK Kloktijd TITLE Titelnaam* ALBUM Albumnaam* FOLDER Mapnaam MP3/ FILE Bestandsnaam Speeltijd/titelnum- P-TIME...
  • Page 77: Niveau Voor Een Audiobron Aanpassen

    Instellingen: SP OFF (geen type gekozen), SP 5/4 (luidspreker met 4 of 5" diameter), SP 6*9/6 (luidspreker met 6 of 6x9 " diameter), SP OEM (originele Blaupunkt-luidspreker). Druk evt. zo vaak op de aan-/uit-toets 4, tot de "NO SRC" is gekozen.
  • Page 78: Gebruikersinstellingen

    Gebruikersinstellingen Gebruikersinstellingen Gebruikersmenu oproepen en verlaten Druk op de toets MENU ? gedurende ca. 2 seconden, om het menu te openen. Druk zo vaak op de toets AM FM >, tot het gewenste menupunt is gekozen. Voer de instelling uit (zie volgende para- graaf).
  • Page 79 Druk op de toets instellingen om te schakelen. Wanneer ATPS is ingeschakeld en gaat tijdens CD-, MP3-, WMA- of AUX-weergave bij ingescha- kelde voorrang voor verkeersinformatie de ont- vangst van de actuele verkeersinformatiezender verloren, dan wordt op de achtergrond automa- tisch naar een andere verkeersinformatiezender gezocht.
  • Page 80: Kloktijd Handmatig Instellen

    Gebruikersinstellingen Bij de instelling "R" staat op de voorversterker- uitgang het volledige frequentiespectrum ter be- schikking. Bij de instelling "SW" kunt u voor een aangesloten subwoofer een lage tonen doorlaat- fi lter instellen (zie paragraaf "Klankinstellingen", paragraaf "Lage tonen doorlaatfi lter voor de sub- woofer instellen").
  • Page 81: Overige Functies

    Overige functies Overige functies Externe audiobronnen Externe audiobronnen aansluiten U kunt externe audiobronnen zoals bijv. draagba- re CD-spelers, MiniDisc-spelers, MP3-spelers via de front-AUX-IN-bus 8 (AUX-ingang) aansluiten en in AUX-weergave via de autoradioluidsprekers weergeven. Naar AUX-weergave overgaan Druk zo vaak op de aan-/uit-toets 4 , tot "AUX"...
  • Page 82 Knappar och reglage 1 2 3 4 > < -knapp Att frigöra den löstagbara panelen -knapp På menyn: ändra inställningarna Radioläge: ställ in station CD-/MP3-/WMA-läge: val av titel -knapp På menyn: ändra inställningarna Radioläge: ställ in station CD-/MP3-/WMA-läge: val av titel 4 På/av-knapp Kort tryckning: sätt på...
  • Page 83 Viktig information ...84 Om bruksanvisningen ...84 Säkerhet ...84 Rengöringsanvisning ...85 Källsortering ...85 Levererade komponenter...85 Specialtillbehör(ingår ej i leveransen) ...85 Garanti ...85 Idrifttagning ...86 Ta loss/sätta fast frontpanelen ...86 Till-/frånkoppling ...86 Ställa in volym ...86 "NO SRC"-läge (apparaten tystnar) ...86 Förförstärkarutgång (endast Buenos Aires 200) ...87 Radio ...87 RDS ...87...
  • Page 84: Viktig Information

    Tekniska data. Låt en fackman utföra reparationer och vid behov även monteringen. Konformitetsdeklaration Härmed uppger Blaupunkt GmbH, att apparaten Buenos Aires 200 och Stockholm 100 överens- stämmer med de grundläggande kraven och med andra relevanta föreskrifter i riktlinjen 89/336/ EWG.
  • Page 85: Rengöringsanvisning

    Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim, Tyskland Service I vissa länder står Blaupunkt till tjänst med repara- tions- och hämtservice. Under www.blaupunkt.com kan du se om denna service fi nns i ditt land. Vill du utnyttja servicen kan du beställa hämtning av din apparat på...
  • Page 86: Idrifttagning

    Idrifttagning Idrifttagning Ta loss/sätta fast frontpanelen Som ett stöldskydd är apparaten utförd med en panelfront som kan tas loss (fl ip release panel). Ta med dig panelen varje gång du lämnar fordo- net. Utan panel är apparaten värdelös för en pre- sumtiv tjuv.
  • Page 87: Förförstärkarutgång (Endast Buenos Aires 200)

    Idrifttagning Förförstärkarutgång (endast Buenos Aires 200) Denna apparat har en förförstärkarutgång. Förförstärkarutgångens inställningar: • Kapitlet "Användarinställningar", avsnittet "Ut- för inställningar i användarmenyn", menyalter- nativ "SWPRE" • Kapitlet "Klangbildinställningar", "Ställa in lågpassfi lter för subwoofern". Radio Flera FM-stationer skickar ut en RDS-signal (Radio Data System) under ditt program, vilket möjliggör följande extrafunktioner: •...
  • Page 88: Ställa In Stationer

    Radio Ställa in stationer 3 för att ställa in Använd knapparna stationerna manuellt eller med hjälp av den auto- matiska sökningen eller för att växla mellan spa- rade stationer. Ställ in önskad funktion i användar- menyn (se kapitel "Användarinställningar", avsnitt "Utför inställningar i användarmenyn", menyalter- nativ "AUTO1 / AUTO2 / MANUAL").
  • Page 89: Spara Station/Kalla Fram En Sparad Station

    Tryck kort på knappen DISP < för att öppna språkmenyn. Tryck på knappen AM fl era gånger för att visa önskat språk (ENGEL- SKA/FRANSKA/TYSKA). Tryck kort på knappen DISP < . Tryck kort på knappen MENU ? för att stänga PTY-menyn. Spara station/kalla fram en sparad station Välj önskad sparnivå.
  • Page 90: Cd-/Mp3-/Wma-Läge

    Observera! • Använd endast CD-skivor med Compact- Disc-logo för bästa möjliga funktion. • Blaupunkt kan inte garantera en perfekt funktion för kopieringsskyddade CD-skivor samt inspelningsbara skivor som fi nns ute på marknaden. Då du förbereder en MP3-/WMA-CD-skiva, ska du observera följande punkter: •...
  • Page 91: Välj Mapp (Endast I Mp3-/Wma_Läge)

    Välj mapp (endast i MP3-/WMA_läge) Tryck på knappen AM att växla till föregående/nästa mapp. Direkt spårval Det går att välja ett spår direkt, utan att avbryta den aktuella uppspelningen. Tryck kort på knappen MENU ? . "FLD SEL" visas kort i teckenfönstret. 2 i MP3-/WMA-läget Tryck på...
  • Page 92: Visningsalternativ

    CD-/MP3-/WMA-läge Visningsalternativ Tryck en eller ev. fl era gånger på knappen DISP < för att växla mellan dessa visning- Drift Visning Betydelse D-TITEL CD-namn Spårnamn T-TITEL Speltid/spårnummer P-TIME CLOCK Spårnummer* TITLE Albumnamn* FOLDER Mappnamn MP3/ Filnamn FILE Speltid/spårnummer P-TIME CLOCK * Endast då...
  • Page 93: Att Anpassa Nivån För En Ljudkälla

    4 eller 5 tum), SP 6*9/6 (högtalare med en genomskärning på 6 eller 6x9 tum), SP OEM (originalhögtalare från Blaupunkt). Tryck ev. fl era gånger på på-/av-knappen 4 tills "NO SRC" har valts. Tryck kort på knappen AUD 9.
  • Page 94: Användarinställningar

    Användarinställningar Användarinställningar Åtkalla användarmenyn och stäng Tryck på knappen MENU ? i ca 2 sekunder för att öppna menyn. Tryck på knappen AM fl era gånger tills önskat menyalternativ väljs. Utför inställningen (se nästa inställning). Tryck kort på knappen MENU för att stänga menyn.
  • Page 95 MONO Endast möjlig i radioläget: koppla på eller stäng av monouppspelning för radiostationen. Inställ- ningar: ON (på), OFF (av). Tryck på knappen mellan inställningarna. Koppla på eller stäng av automatisk visning av tex- ten som löpande text. Inställningar: AUTO (på), MANU (av).
  • Page 96: Manuell Inställning Av Klockan

    Användarinställningar Endast möjligt när "NO SRC"-läget har valts: ställ in AUX-ingången. Inställningar: OFF (AUX-läget kan inte väljas), ON1 (AUX-läget kan väljas), ON2 (AUX-läget kan väljas, volymreducering på, se nedan). Tryck på knappen mellan inställningarna. Genom inställningen "ON2": apparaten avaktive- ras i AUX_läget och kopplas efter en ny tyst aktive- ring ("ATT ON", volymreducering på).
  • Page 97: Ytterligare Funktioner

    Ytterligare funktioner Ytterligare funktioner Externa ljudkällor Ansluta externa ljudkällor Du kan ansluta externa ljudkällor som t ex. bärbara CD-spelare, MiniDisc-spelare, MP3-spelare via de främre AUX-IN-porten 8 (AUX-ingång) och spela upp spåren i AUX-läget via bilradiohögtalaren. Byta till AUX-läget Tryck ev. fl era gånger på på-/av-knappen 4 tills "AUX"...
  • Page 98 Käyttöpainikkeet 1 2 3 4 > < -näppäin Irrotettavan etupaneelin vapautus -näppäin Valikossa: asetusten muuttaminen Radiokäytössä: aseman virittäminen CD-/MP3-/WMA-käytössä: kappaleen valit- seminen -näppäin Valikossa: asetusten muuttaminen Radiokäytössä: aseman virittäminen CD-/MP3-/WMA-käytössä: kappaleen valit- seminen 4 Virtakatkaisin Lyhyt painallus: laitteen kytkeminen päälle, audiolähteen / NO SRC -tilan valitseminen Pitkä...
  • Page 99 Tärkeitä tietoja ...100 Tästä käyttöohjeesta ...100 Turvallisuus ...100 Puhdistusohjeet ...101 Laitteen hävittäminen ...101 Toimituksen sisältö ...101 Erikoisvarusteet(eivät sisälly toimitukseen) ...101 Takuu ...101 Käyttöönotto ...102 Etupaneelin irrottaminen/kiinnittäminen ..102 Laitteen kytkeminen päälle / pois päältä...102 Äänenvoimakkuuden säätäminen ...102 NO SRC -tila (ääni mykistetty) ...102 Esivahvistimen lähtö...
  • Page 100: Tärkeitä Tietoja

    Huomioi teknisissä tiedoissa il- moitetut tehorajat. Jätä korjaukset ja tarvittaessa myös laitteen asennus ammattilaisen tehtäväksi. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Blaupunkt GmbH vakuuttaa täten, että laitteet Buenos Aires 200 ja Stockholm 100 ovat yhden- mukaisia direktiivissä 89/336/ETY ilmoitettujen vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien määräys- ten kanssa.
  • Page 101: Puhdistusohjeet

    Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Palvelut Joissakin maissa Blaupunkt tarjoaa asiakkailleen korjaus- ja noutopalvelun. Voit tarkistaa osoitteesta www.blaupunkt.com, onko kyseinen palvelu voimassa omassa maas- sasi. Jos haluat käyttää palvelua, voit pyytää laitteesi noutopalvelua Internetin kautta.
  • Page 102: Käyttöönotto

    Käyttöönotto Käyttöönotto Etupaneelin irrottaminen/ kiinnittäminen Laite on suojattu varkauden varalta irrotettavalla etupaneelilla. Ota etupaneeli aina mukaasi, kun poistut autosta. Ilman etupaneelia laite on varkail- le arvoton. Varoitus Etupaneelin vaurioituminen Älä pudota etupaneelia. Älä aseta etupaneelia suoraan auringonvaloon tai muun lämmönlähteen läheisyyteen. Vältä...
  • Page 103: Esivahvistimen Lähtö (Vain Buenos Aires 200)

    Käyttöönotto Esivahvistimen lähtö (vain Buenos Aires 200) Tässä laitteessa on esivahvistimen lähtö. Esivahvistimen lähdön asetukset: • luvun Käyttöasetukset kohta Käyttövalikon ase- tukset, valikkokohta SWPRE • luvun Ääniasetukset kohta Subwooferin ali- päästösuotimen säätäminen. Radiokäyttö Useilla FM-asemilla lähetetään oman ohjelman ohessa RDS-signaalia (Radio Data System), joka mahdollistaa seuraavat lisätoiminnot: Näytössä...
  • Page 104: Aseman Virittäminen

    Radiokäyttö Aseman virittäminen 3 voit virittää aseman Näppäimillä joko manuaalisesti tai automaattisen asemahaun avulla tai vaihtaa muistiin tallennettujen asemien välillä. Aseta haluamasi toiminto etukäteen käyt- tövalikossa (ks. luvun Käyttöasetukset kohta Käyt- tövalikon asetukset, valikkokohta AUTO1 / AUTO2 / MANUAL). Automaattisen asemahaun käynnistäminen (asetus AUTO1) Viritä...
  • Page 105: Aseman Tallentaminen Muistiin / Muistiin Tallennetun Aseman Hakeminen

    Ohjelmatyypin kielen valitseminen Voit valita kielen, jolla ohjelmatyyppi näytetään. Avaa PTY-valikko painamalla lyhyesti näp- päintä MENU ? . Avaa kielivalikko painamalla lyhyesti näppäin- tä DISP < . Paina näppäintä AM monta kertaa, kunnes näytössä on haluamasi kieli (ENGLISH/FRANÇAIS/DEUTSCH). Paina lyhyesti näppäintä DISP < . Poistu PTY-valikosta painamalla lyhyesti näp- päintä...
  • Page 106: Cd-/Mp3-/Wma-Käyttö

    Ohje: • Käytä laitteessa vain Compact Disc -logol- la merkittyjä CD-levyjä, jotta laite toimisi moitteettomasti. • Blaupunkt ei voi taata kopiosuojattujen CD-levyjen ja kaikkien markkinoilla saa- tavilla olevien CD-aihioiden moitteetonta toimintaa. Huomioi seuraavat seikat, kun aloitat MP3-/WMA- CD-levyn kuuntelemisen: •...
  • Page 107: Kappaleen Valitseminen

    Kappaleen valitseminen Siirry edelliseen/seuraavaan kappaleeseen painamalla lyhyesti näppäintä Ohje: Kun painat kerran näppäintä laan soitettava kappale alkaa alusta. Kansion valitseminen (vain MP3-/ WMA-käytössä) Siirry edelliseen/seuraavaan kansioon paina- malla näppäintä AM Kappaleen suoravalinta Voit valita kappaleen suoraan keskeyttämättä par- haillaan soitettavaa kappaletta. Paina lyhyesti näppäintä...
  • Page 108: Näytön Säätäminen

    CD-/MP3-/WMA-käyttö Näytön säätäminen Voit vaihtaa näyttöjen välillä painamalla ker- ran tai useasti näppäintä DISP < Käyttö Näyttö Merkitys D-TITLE CD-levyn nimi Kappaleen nimi T-TITLE Soittoaika / kappa- P-TIME leen numero CLOCK Kellonaika TITLE Kappaleen nimi* ALBUM Albumin nimi* FOLDER Kansion nimi MP3/ FILE Tiedoston nimi...
  • Page 109: Audiolähteen Äänitason Mukauttaminen

    SP 5/4 (halkaisijaltaan 4 tai 5 tuuman kaiutin), SP 6*9/6 (halkaisijaltaan 6 tai 6 x 9 tuuman kaiutin), SP OEM (alkuperäinen Blaupunkt-kaiutin). Paina virtakatkaisinta 4 niin monta kertaa, kunnes valittuna on NO SRC. Paina lyhyesti näppäintä AUD 9.
  • Page 110: Käyttöasetukset

    Käyttöasetukset Käyttöasetukset Käyttövalikon avaaminen ja sulkeminen Avaa valikko painamalla näppäintä MENU ? noin kaksi sekuntia. Paina näppäintä AM monta kertaa, kunnes valittuna on haluamasi valikkokohta. Tee tarvittavat asetukset (ks. seuraava koh- ta). Poistu valikosta painamalla lyhyesti näppäin- tä MENU. Käyttövalikon asetukset LO.S Vain FM-radiokäytössä: asemahaun herkkyyden kytkeminen päälle tai pois päältä.
  • Page 111 Kun ATPS-toiminto on kytketty päälle ja senhet- kisen liikennetiedotuksia lähettävän aseman vastaanotto heikkenee CD-, MP3-, WMA- tai AUX- käytössä liikennetiedotustoiminnon ollessa kyt- kettynä, taustalla haetaan automaattisesti toinen liikennetiedotuksia lähettävä asema. MONO Vain FM-radiokäytössä: radioaseman monoää- nentoiston kytkeminen päälle tai pois päältä. Ase- tukset: ON (päällä), OFF (pois).
  • Page 112: Kellonajan Asettaminen Manuaalisesti

    Käyttöasetukset Mahdollista vain, kun NO SRC -tila on valittuna: AUX-tulon asettaminen. Asetukset: OFF (AUX- käyttö ei ole valittavissa), ON1 (AUX-käyttö on valittavissa), ON2 (AUX-käyttö on valittavissa, ää- nenvoimakkuuden alentaminen päällä, ks. alla). Vaihda asetuksesta toiseen painamalla näp- päintä Asetus ON2: Kun laite kytketään pois päältä AUX- käytössä, laitteen äänenvoimakkuus on seuraavan päälle kytkennän yhteydessä...
  • Page 113: Muut Toiminnot

    Muut toiminnot Muut toiminnot Ulkoiset audiolähteet Ulkoisten audiolähteiden liittäminen Voit liittää laitteeseen ulkoisia audiolähteitä, ku- ten kannettavan CD-soittimen, MiniDisc-soitti- men tai MP3-soittimen etuosan AUX-IN-liitännän 8 (AUX-tulo) kautta ja soittaa näitä autoradion kaiuttimien kautta AUX-käytössä. Vaihtaminen AUX-käytössä Paina virtakatkaisinta 4 niin monta kertaa, kunnes näyttöön tulee AUX.
  • Page 114 1 2 3 4 > < < >...
  • Page 119 >...
  • Page 120 >...
  • Page 121 > < > < > > < <...
  • Page 123 > >...
  • Page 124 < <...
  • Page 126 >...
  • Page 128 < < > <...
  • Page 130: Einbauanleitung

    Einbauanleitung • Installation instruction DE – Einbauanleitung Sicherheitshinweise • • • • Fahrzeugseitige Stecker nicht an das Radio anschließen! • Fremdgerätemassen dürfen nicht an der Autoradiomasse (Gehäuse) angeschlossen werden. GB – Installation instructions Safety instructions • • • • Do not connect the vehicle’s plug connec- tors to the radio! •...
  • Page 131 FR – Notice de montage Consignes de sécurité • • • • Ne pas brancher les connecteurs du véhi- cule sur la radio ! • Les masses des appareils externes ne doivent pas être raccordées à la masse de l'autoradio (boîtier).
  • Page 132 Inbowhandleiding • Monteringsvejledning NL – Inbowhandleiding Adviezen voor de veiligheid • • • • Stekker aan de voertuigkant niet aan de radio aansluiten! • De massa van andere apparaten mag niet aan de massa van de autoradio (huis) worden aan- gesloten.
  • Page 133: Asennusohjeet

    SF – Asennusohjeet Turvallisuusohjeita • • • • Älä kytke auton pistoketta radioon! • Muiden laitteiden maadoituksia ei saa kytkeä autoradion maadoitukseen (kotelo). Asennusohjeet • Οδηγίες Εγκατάστασης GR – Οδηγίες Εγκατάστασης Οδηγίες Ασφαλείας • • • • Mην συνδέετε τα βύσµατα του οχήµατος µε το...
  • Page 134 Mitgelieferte Montage- und Anschlussteile Supplied Mounting Hardware Materiel de montage fourni Componenti di fi ssaggio comprese nella fornitura Meegeleverde montagematerialen Medföljande monteringsdetaljer Toimitukseen kuuluvat asennus- ja kytkentäosat Παρεχόµενο Υλικό Τοποθέτησης Als Sonderzubehör erhältlich Available as an optional accessory Disponible en option Reperibili come accessori extra Als speciale accessoire verkrijgbaar Tillval...
  • Page 135 1 2 V REAR...
  • Page 136 Ausbau • Removal • Démontage • Smontaggio • Demontage • Urmontering • Irrotus • Aφαίρεση 1 2 V...
  • Page 137 Fuse 10 Ampere – – – Permanent +12V Aut. antenna – Kl.15/Ignition Masse/GND Blue/White Brown Blue/White Yellow +12V +12V Speaker out RR+ Speaker out RR- Speaker out RF+ Änderungen vorbehalten! • Speaker out RF- Subject to changes! • Sous réserve de Speaker out LF+ modifi...
  • Page 139 ©...
  • Page 140 Country: Phone: Fax: WWW: Passport 7 649 . . . Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim...

This manual is also suitable for:

Buenos aires 200Stockholm 100

Table of Contents