Download Print this page

Philips EXP2561/17B User Manual

Portable mp3-cd player

Advertisement

Quick Links

Portable MP3-CD Player
EXP2561
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
EXP2581
User manual
Manuel d'utilisation
1. Read these instructions.
Manual del usuario
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
Need help? Call us!
4. Follow all instructions.
Philips representatives are ready to help you
with any questions about your new product.
5. Do not use this apparatus near water.
CALL US BEFORE YOU CONSIDER
RETURNING THE PRODUCT!
6. Clean only with a dry cloth.
1
-888-PHILIPS(744-5477)
or visit us on the web at www.usasupport.philips.com
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.
9. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
10.
Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer or sold with the
apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
Marietta, GA 30006-0026
WARRANTY COVERAGE:
PHILIPS warranty obligation is limited to the terms set forth below.
Meet Philips at the Internet
WHO IS COVERED:
http://www.usasupport.philips.com
Philips warrants the product to the original purchaser or the person receiving the product
as a gift against defects in materials and workmanship as based on the date of original
or call
purchase ("Warranty Period") from an Authorized Dealer.The original sales receipt
1-888-philips (744-5477)
showing the product name and the purchase date from an authorized retailer is
considered such proof.
WHAT IS COVERED:
The Philips warranty covers new products if a defect arises and a valid claim is received by
Philips within the Warranty Period.At its option, Philips will either (1) repair the product
at no charge, using new or refurbished replacement parts, or (2) exchange the product
with a product that is new or which has been manufactured from new, or serviceable
used parts and is at least functionally equivalent or most comparable to the original
product in Philips current inventory, or (3) refund the original purchase price of the
product.
Philips warrants replacement products or parts provided under this warranty against
defects in materials and workmanship from the date of the replacement or repair for
EXP2561
ninety (90) days or for the remaining portion of the original product's warranty, whichever
EXP2581
provides longer coverage for you.When a product or part is exchanged, any replacement
item becomes yourproperty and the replaced item becomes Philips' property.When a
refund is given, your product becomes Philips' property.
Note:Any product sold and identified as refurbished or renewed carries a
ninety (90) day limited warranty.
Replacement product can only be sent if all warranty requirements are met.
Failure to follow all requirements can result in delay.
WHAT IS NOT COVERED - EXCLUSIONS AND LIMITATIONS:
This Limited Warranty applies only to the new products manufactured by or for Philips
that can be identified by the trademark, trade name, or logo affixed to it.This Limited
Warranty does not apply to any non-Philips hardware product or any software, even if
packaged or sold with the product. Non-Philips manufacturers, suppliers, or publishers
Specifications are subject to change without notice.
may provide a separate warranty for their own products packaged with the bundled
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
product.
or their respective owners
Philips is not liable for any damage to or loss of any programs, data, or other information
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
stored on any media contained within the product, or any non-Philips product or part not
covered by this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or other
information is not covered under this Limited Warranty.
This warranty does not apply (a) to damage caused by accident, abuse, misuse,
Printed in China
English
CONTROLS
1
5
Supplied Accessories:
1
1 x headphones AY3806 (EXP256X series) and AY3806s (EXP258X series)
2
1 x remote control AY5502 (for EXP258X only)
2 x remote control cell batteries (for EXP258X only)
3
6
1 x remote control connection cable AY4115 (for EXP258X only)
4
7
1
8
CONTROLS ( see figure
)
1 ...........................display
Album................switch on album search
Track .................switch on track search
.................selects between the battery powersave mode and
9
Electronic Skip Protection (ESP). ESP prevents playback
0
interruptions caused by shocks.
2;......................starts playback and pauses playback.
∞ /§................skips and searches album/tracks backward/forward.
2
2 DBB ...................switches the bass enhancement on and off. This button also
For EXP258X only
switches acoustic feedback (the beep) on/off when it is
1
pressed for more than 2 seconds
3 PROG .................programs tracks and reviews the program.
4 MODE ................selects playback options (e.g.
,
).
5 9 ........................stops playback/clears programmed tracks/
switches on the set
2
6 OPEN 2.............opens the CD lid.
7 p / LINE OUT....3.5mm headphone jack;
jack to connect the player to another audio input of an
3
5
additional appliance.
8 − − VOL + .............adjusts the volume.
9 HOLD .................locks all buttons.
RESUME ...........stores the last position of a CD track played
OFF.....................switches HOLD off.
4
0 4.5V DC..............jack for external power supply.
QUICK START
PLAYING A CD
1
OPEN
This CD player can play all kinds of Audio Discs (including CD-Recordables and
CD-Rewritables) and MP3/WMA CDs. Do not try to play a CD-ROM, CDi, VCD,
DVD or computer CDs.
Important:
• CDs encoded with copyright protection technologies by some record compa-
nies may be unplayable by this product.
• For DRM protected WMA files, use Windows Media Player 10 (or later) for CD
burning/conversion. Visit www. microsoft.com for details about Windows
Media Player and WM DRM (Windows Media Digital Rights Management).
3
CD
4
1
Push the OPEN 2 slider to open the player.
2
Insert an audio CD or a MP3/WMA CD, printed side
up, by pressing the CD onto the hub.
3
Close the player by pressing the lid down.
4
Press 9 to switch the player on and start playback.
is displayed as the CD player scans
5
HOLD ➟ OFF
6
7
STO P
VOL
the contents of a disc.
➜ Playback starts automatically.
Audio CD: the display shows current track number
and elapsed playing time.
MP3/WMA CD: The display shows current
album/track number and elapsed
playing time.
!!!
To pause playback
• Press 2;.
➜ The elapsed playing time and 2; flashes.
• Press 2; again to continue playback.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
11. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
1. Lisez ces instructions.
required when the apparatus has been damaged in any way, such
2. Conservez ces instructions.
as if the power-supply cord or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the apparatus, or when the appa-
3. Respectez les avertissements.
ratus has been exposed to rain or moisture, does not operate nor-
4. Suivez toutes les instructions.
mally, or has been dropped.
5. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau.
CAUTION
12. Battery usage
– To prevent battery leakage which
6. Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
may result in bodily injury, property damage, or damage to the unit:
7. N'obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l'appareil
• Install ALL batteries correctly, + and - as marked on the unit.
selon les instructions du fabricant.
• Do not mix batteries (OLD and NEW or CARBON and ALKALINE,
8. N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur
etc.).
comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur,
cuisinières, ou autres appareils (même des amplificateurs)
• Remove batteries when the unit is not used for a long time.
dégageant de la chaleur.
13 Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
9. Utilisez uniquement des accessoires ou options recommandés
par le fabricant.
14 Do not place any sources of danger on the apparatus. (e.g. liquid
filled objects, lighted candles).
10.
Utilisez uniquement un meuble sur roulettes,
un support, un pied, une étagère ou une table de
15 This product may contain lead and mercury. Disposal of these material
type recommandé par le fabricant. Si vous utilisez
may be regulated due to environment considerations. For disposal or
un meuble sur roulettes, veillez à le déplacer avec
recycling information, please contact your local authorities or
précaution afin d'éviter tout accident corporel si
the Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.
l'équipement se renversait.
EL 6475-E005: 04/01
W
misapplication, or non-Philips product, (b) to damage caused by service performed by
COUVERTURE DE GARANTIE:
anyone other than Philips or Philips Authorized Service Location, (c) to a product or a
La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous.
part that has been modified without the written permission of Philips, or (d) if any Philips
QUI EST COUVERT?
serial number has been removed or defaced, or (e) product, accessories or consumables
so
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau
contre tout défaut de matière ou de main d'oeuvre conformément à la date d'achat originale («
Période de garantie ») d'un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du
W
produit ainsi que la date d'achat d'un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.
QU'EST -CE 0 EST COUVERT?
La garantie de Philips couvre les nouveaux produits en cas de défaut et suivant la réception par
Philips d'une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s'engage, à son choix, à
(1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à
(2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou
usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit
d'origine dans l'inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d'achat initial du produit.
Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout
défaut de matière ou de main d'oeuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour
une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit
d'origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu'un produit ou une pièce est
échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l'article remplacé devient la propriété
de Philips. Lorsqu'un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips.
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové
porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours.
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la
garantie ont été respectées.Tout manquement de répondre à toutes les exigences
pourra entraîner un délai.
CE QUI N'EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
Cette garantie limitée ne s'applique qu'aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips
pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont
apposés. Cette garantie limitée ne s'applique à aucun produit matériel ou logiciel non Philips,
même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou
éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés
au produit fourni.
Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou
autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de tout
produit ou pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des
programmes, données ou autres informations n'est pas couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s'applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un mauvais
usage, une mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés par un
service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu'un centre de service agréé de Philips, (c) à
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
Philips, P .O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
REMOTE CONTROL AY5502 (for EXP258X only)
REMOTE CONTROL AY5502 (for EXP258X only)
2
Remote control AY5502 ( see figure
)
Listen to CD :
1 p.............................................3.5 mm headphone jack
1
Slide the switch to CD position.
2 9 ............................................stop CD playback, Power ON or OFF the CD
2
Use 9 ,∞ / §., 2; to control the CD playback
∞ / §...................................skip and search backward/ forward tracks
3
On the remote control, press 9 to start playback.
2; ..........................................start or pause CD playback.
4
Adjust the volume and sound on your remote control.
RESET / SCAN......................FM reset and scan
5
To stop playback, press 9.
3 CD (FM TUNER OFF)- .........toggle between CD playback and FM
6
To switch off the CD player, press 9 again.
FM TUNER
4 LINE IN..................................connect to CD
+
-
5 VOL
/
................................adjust the volume
Listen to FM station :
1
Slide the switch to FM position, press SCAN once or more to find your
The type plate is located on the bottom of the set.
desired station.
2
Repeat step
1
to find another station.
Using the remote control
The remote control allows you to command all the functions on the player.
3
1
2
If no stations are found, press RESET and repeat steps
-
1
Firmly connect the remote control to LINE OUT
4
To switch off the FM, slide the switch to CD (FM OFF) position.
p on the set.
2
Firmly connect the headphones to the jack p
on the remote control.
3
When the slide switch is at CD position, you can only use CD control buttons
4
When the slide switch is at FM position, you can only use FM control buttons.
Helpful Hints:
– The indication FM TUNER is displayed. You cannot power on the CD.
CAUTION
– Check the slider on the remote. Make sure it is slided to the CD position
Use of controls or adjustments or performance of procedures
– Or unplug the remote connection cable from the CD player
other than herein may result in unsafe operation.
PLAYING A CD
SELECTING A TRACK AND SEARCHING
Selecting and searching on all discs
To stop playback
• Press 9.
Selecting a track
➜ Audio CD: The display shows the total number of tracks and total playing
• Briefly press track digit on the screen,
time
track digit ∞ and § will flash.
• Briefly press ∞ or § once or several times to skip
MP3/WMA CD: The total numbers of tracks and albums are displayed
respectively.
to the beginning of the current, previous or
• Press 9 again to switch off the player.
subsequent track.
• In the pause/stop position, press 2; to start
• To remove the CD, hold it by its edge and press the
playback.
hub gently while lifting the CD.
➜Playback starts with the selected track.
Searching for a passage during playback
Helpful Hints:
Press and hold ∞ or § to find a particular passage
1
in a backward or forward direction.
– If there is no more activity, the set will automatically switch off after 25 seconds.
➜Searching starts while playback continues at low volume.
After 2 seconds the search speeds up.
VOLUME AND SOUND
2
Release the button when you reach the desired passage.
➜Playback continues from this position.
Volume adjustment
Selecting on MP3/WMA CDs
• Adjust the volume by using - VOL + (0-30).
To find a MP3/WMA track, you can first press "Album"
then press ∞ or § to select your desired album.
Selecting an album
• Briefly press album digit on the screen,
album digit ∞ and § will flash
• Hold down or press ∞ or § repeatedly until you
find the desired album number.
• In the pause/stop position, press 2; to start playback.
➜The first track of the selected album plays.
Bass adjustment
• Press DBB to switch the bass enhancement on or off
Helpful Hints:
yDBB appears if the bass enhancement is activated.
– During playback of a MP3/WMA CD track in program mode,
use of "Album" is void.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
11. Pour toute réparation, faites appel à un personnel qualifié. Une
1. Lea estas instrucciones.
réparation sera nécessaire si l'appareil a subi des dommages tels
2. Conserve estas instrucciones.
que détérioration du cordon d'alimentation ou de la prise, liquide
renversé sur l'appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si
3. Lea todos los avisos.
l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne
pas correctement ou s'il a fait une chute.
4. Siga todas las instrucciones .
PRÉCAUTION
5. No utilice este aparato cerca del agua.
12.
d'emploi des piles
– Afin d'éviter toute fuite des piles qui risquerait de causer des
6. Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco.
blessures corporelles, des dommages matériels, ou d'endommager
l'appareil:
7. No tape las aperturas de ventilación. Proceda a su insta-
lación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Installez TOUTES les piles correctement, + et - tels qu'indiqués sur
8. No instale el equipo cerca de fuentes de calor –
l'appareil.
Como radiadores, calentadores, estufas o cualquier otro
• Ne mélangez pas les piles (pas de piles NEUVES avec des
aparato (incluyendo los amplificadores) generador de calor.
USAGÉES ou de piles au CARBONE avec des ALCALINES, etc.).
9. Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/accesorios
• Enlevez les piles lorsque l'appareil reste inutilisé pendant une
recomendados por el fabricante.
longue période.
10.
Coloque el equipo exclusivamente sobre aquellos
13 Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures.
carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificados
14 N'exposez pas cet appareil à sources de problème
por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando
utilice un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto
potentielles (objets remplis de liquide, bougies allumées, etc.).
carro/equipo para evitar posibles daños por vuelco.
15 Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. L'élimination de ces
matières est réglementée pour protéger l'environnement. Pour savoir
comment les éliminer ou les recycler, contactez les autorités
locales [ou Electronic Industries Alliance : www. eiae.org].
EL 6475-F005: 04/01
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
UN (1) AN
un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro
COBERTURA DE GARANTÍA:
de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non
La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos establecidos a continuación.
durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l'inclusion de
produits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.
QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS:
Philips le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo
Cette garantie limitée ne couvre pas:
contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original
• les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips.
("período de garantía") en el distribuidor autorizado. El recibo de ventas, donde aparecen el
• les frais de main-d'oeuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des
nombre del producto y la fecha de la compra en un distribuidor autorizado, se considerará
commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système
comprobante de esta fecha.
d'antenne externe au produit.
LO QUE ESTÁ CUBIERTO:
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation,
d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d'un emploi abusif, d'une
La garantía Philips cubre productos nuevos si aparece algún defecto y Philips recibe un reclamo
négligence, d'un mauvais usage, d'un accident, d'une réparation non autorisée ou de toute autre
válido dentro del período de garantía.A su propia discreción, Philips (1) reparará el producto sin
costo, usando piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el producto por uno
cause non contrôlable par Philips.
• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l'utilisation ou pour des
nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas utilizables, y que sea al menos
funcionalmente equivalente o lo más parecido al producto original del inventario actual de
données perdues ou logiciel perdu.
• tout dommage au produit encouru lors de l'expédition.
Philips; o (3) reembolsará el precio de compra original del producto.
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout
Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados bajo esta garantía contra
pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute
defectos en los materiales y en la mano de obra durante noventa (90) días o por el resto de la
réparation du produit endommagé par ces modifications.
garantía del producto original, lo que le promocione más cobertura. Cuando se cambia un
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon
producto o una pieza, el artículo que usted recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega
limitative les fins de location).
a Philips pasa a ser propiedad de éste último. Cuando se proporcione un reembolso, su producto
• un produit perdu lors de l'expédition sans preuve signée de la réception.
pasa a ser propiedad de Philips.
• tout manquement d'exploiter le produit selon le manuel de l'utilisateur.
Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identificado como
POUR OBTENIR DE L'AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU
reacondicionado o renovado tiene una garantía limitada de noventa (90) días.
AUX ÎLES VIERGES
El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se cumplen todos los requisitos de
Américaines ...Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au:
la garantía. El incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un retardo.
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITACIONES:
POUR OBTENIR DE L'AIDE AU CANADA...
La garantía limitada se aplica sólo a los productos nuevos fabricados por Philips o para Philips
1-800-661-6162 (pour un service en français)
que se pueden identificar por la marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol)
correspondiente. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto de hardware ni de
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE
software que no sea Philips, incluso si viene empacado con el producto o si se vende junto con
CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N'EST AUCUNEMENT
éste. Los fabricantes, proveedores o editores que no sean Philips pueden proporcionar una
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA
garantía por separado para sus propios productos empacados con el producto Philips.
VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF
Philips no es responsable por ningún daño o pérdida de programas, datos u otra información
DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES,TOUTE GARANTIE IMPLICITE
almacenados en algún medio contenido en el producto, ni por ningún producto o pieza que no
DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D'UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST
sea Philips que no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o la reinstalación de
LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
programas, datos u otra información no está cubierta por esta garantía limitada.
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour
Esta garantía no se aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, mal uso, mala aplicación o a
dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d'une garantie
productos que no sean Philips; (b) a daño provocado por servicio realizado por cualquier
implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans
persona distinta de Philips o de un establecimiento de servicio autorizado de Philips; (c) a
effet dans votre cas.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias.
POWER SUPPLY
POWER SUPPLY
Batteries (not included)
Power adapter (not included)
Inserting AA (LR6, UM3) batteries
Only use AY3162 adapter (4.5V/450mA DC, positive
1
Open the battery compartment.
2
Insert 2 x AA batteries as shown into the battery
pole to the center pin). Any other product may damage
compartment.
the player.
3
Close the battery compartment.
1
Make sure local voltage corresponds to the power
adapter's voltage.
Helpful Hints:
2
Connect the power adapter to the 4.5V DC jack of the
– Old and new or different types of batteries should not be combined.
– Remove batteries if they are empty or if the player is not going to be used for a
player and to the outlet.
long time.
Helpful Hints:
Battery indication
– Always disconnect the adapter when you are not using it.
The approximate power level of your batteries is shown in the display.
Battery full
GENERAL INFORMATION
Battery two-thirds full
CD player and CD handling
Battery one-third full
.
Battery dead or empty.When the batteries are
• Do not touch the lens A of the CD player.
dead or empty, the symbol
flashes,
• Do not expose the unit, batteries or CDs to humidi-
rP bAtt is displayed,
ty, rain, sand or excessive heat (caused by heating
and the beep tone sounds repeatedly.
equipment or direct sunlight).
Replacing the battery (remote control only) (for EXP258X only)
• You can clean the CD player with soft, slightly
dampened, lint-free cloth. Do not use any cleaning
Replace your 3V lithium battery, (type CR 2032) when
agent as it may have a corrosive effect.
sound quality deteriorates.
• Remove cover as shown . Insert battery with "+" side
• To clean the CD, wipe it in a straight line from the center toward the edge
using soft, lint-free cloth. The cleaning agent may damage the disc! Never
facing up. Slide the cover back on.
3V CR 2032
3V CR 2032
write on a CD or attach a sticker to it.
• The lens may cloud over when the unit is moved suddenly from cold to warm
CAUTION
surroundings. In that case, playing a CD is not possible. Leave the CD player in
Batteries contain chemical substances, so they should be
a warm environment until the moisture has evaporated.
disposed of properly.
• Active mobile phones in the vicinity of the CD player may cause malfunctions.
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
• Avoid dropping the unit as this may cause damage.
SELECTING DIFFERENT PLAYING POSSIBILITIES − MODE
PROGRAMMING TRACKS
It is possible to play tracks in random order, to repeat a single track or the entire
You can select up to 64 tracks and store them in the memory in a desired
CD, and to play the first few seconds of each track.
sequence. You can store any track more than once.
1
Select a track with ∞ or § for a MP3/WMA CD.
1 Press MODE once or more during playback to
2
Press PROG to store the track.
activate one of the following.
➜ P with the number of stored tracks is displayed.
: The current track plays repeatedly.
3
Select and store all desired tracks in this way.
: All tracks of the disc/program play
4
Press 2; to start playback of your programmed
repeatedly.
tracks.
: All tracks of the disc play repeatedly
➜ PROGRAM is shown and playback starts.
in random order
5
To add additional tracks to your program,
: All tracks of the disc play in random
press 9 to stop playing the program and
order once.
continue with steps 1 and 2.
– SCAN: Each track in the disc plays 10 seconds
➜ After 64 tracks are stored,
in sequence.
PrO9 FL is shown.
2 To return to normal playback, press MODE
repeatedly until the mode cursors disappear.
Reviewing the program
You can review the programme by pressing PROG for more than 3 seconds.
➜ All stored tracks are displayed in sequence.
Clearing the program
1
If necessary, press 9 to stop playback.
Press 9 to clear the program.
2
➜ cL PrO9 is displayed.
Helpful Hints:
– During programming, if no action is executed within 10 seconds, programming
will stop automatically.
– The program will also be cleared if the power supply is interrupted, or if the
player lid is opened, or if the set switches off automatically.
Return your Product Registration Card today
to get the very most from your purchase.
Registering your model with PHILIPS makes you eligible for all of the valuable benefits listed below, so
don't miss out. Complete and return your Product Registration Card at once to ensure:
11. Confíe el mantenimiento y las reparaciones a personal técnico
*Proof of
*Product Safety
especializado. El equipo deberá repararse siempre que haya resul-
Purchase
Notification
tado dañado de alguna manera, como por ejemplo por daños en el
Returning the enclosed card guaran-
By registering your product, you'll
cable o en la clavija, por derrame de líquido sobre el equipo, por
tees that your date of purchase will
receive notification - directly from
be on file, so no additional paper-
the manufacturer - in the rare case
objetos que hubieran podido introducirse en su interior, por exposi-
work will be required from you to
of a product recall or safety defect.
ción del equipo a la lluvia o a ambientes húmedos, cuando el
obtain warranty service.
equipo no funcione con normalidad o cuando hubiera sufrido algún
tipo de caída.
ADVERTENCIA
12. Uso de las pilas –
: Para prevenir escapes
en las pilas, que pueden ocasionar lesiones físicas, daños a su
Congratulations on your purchase,
and welcome to the "family!"
propiedad o dañar la unidad:
Dear PHILIPS product owner:
• Instale TODAS las pilas correctamente, + y - como está marcado
Thank you for your confidence in PHILIPS.You've select-
en la unidad.
ed one of the best-built, best-backed products available
today.We'll do everything in our power to keep you
• No mezcle las pilas (VIEJAS con NUEVAS o DE CARBONO y
happy with your purchase for many years to come.
As a member of the PHILIPS "family," you're entitled to
ALCALINAS, etc.).
protection by one of the most comprehensive warranties
and outstanding service networks in the industry.What's
• Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante largo
more, your purchase guarantees you'll receive all the
information and special offers for which you qualify, plus
tiempo.
easy access to accessories from our convenient home
shopping network.
13 El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras.
Most importantly, you can count on our uncompromising
commitment to your total satisfaction.
14 No coloque nada que pueda ser peligroso sobre el aparato
All of this is our way of saying welcome - and thanks for
investing in a PHILIPS product.
(por ejemplo, objetos llenos de líquido, velas encendidas).
15 Ese producto puede contener el plomo y mercurio. La eliminación de este
P.S. To get the most from your PHILIPS pur-
material puede estar regulada debido a consideraciones medioambien-
chase, be sure to complete and return your
Product Registration Card at once.
tales. Para obtener información sobre la eliminación o reciclaje de
material, póngase en contacto con las autoridades locales [o con
la Electronic Industries Alliance : www. eiae.org].
EL 6475-S005: 04/01
GARANTÍA LIMITADA PHILIPS
Retournez rapidement votre carte d'enregistrement
UN (1) AÑO
de garantie pour profiter pleinement de votre achat.
productos o piezas que se hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si se ha
retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y tampoco se aplica la garantía a (e)
L'enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices men-
productos, accesorios o insumos vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo
tionnés ci-dessous. N'oubliez donc pas de remplir votre carte d'enregistrement de garantie et de nous la
que incluye productos Philips vendidos TAL COMO ESTÁN por algunos distribuidores.
retourner le plus tôt possible afin d'assurer :
Esta garantía limitada no cubre:
*Preuve d'achat
*Avis sur la sécurité
• Los costos de envío al devolver el producto defectuoso a Philips.
Retournez la carte d'enregistrement
des produits
• Los costos de mano de obra por la instalación o configuración del producto, el ajuste de
ci-incluse afin de garantir que la date
En enregistrant votre produit, vous
controles del cliente en el producto y la instalación o reparación de sistemas de antena
d'achat de votre produit sera classée
serez avisé - directement par le fabri-
externos al producto.
dans nos dossiers et éviter ainsi le
quant - de toutes défectuosités com-
besoin de remplir d'autres formulaires
• La reparación del producto y/o el reemplazo de piezas debido a la instalación inadecuada, a
promettant la sécurité ou de tout
afin d'obtenir votre service de
conexiones hechas a un suministro de voltaje inadecuado, al abuso, descuido, mal uso,
retrait du produit du marché.
garantie.
accidentes, reparaciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren bajo el control de
Philips.
• Daños o reclamos por productos que no están disponibles para su uso, por datos perdidos o
por pérdida de software.
• Daños ocurridos al producto durante el envío.
• Un producto que requiera modificación o adaptación para permitir su funcionamiento en algún
país que no sea el país para el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de
Nous vous félicitons de votre achat et vous
productos dañados por estas modificaciones.
souhaitons la bienvenue dans la « famille »!
• Un producto que se use para propósitos comerciales o institucionales (lo que incluye, entre
otros, los de alquiler).
Cher propriétaire d'un produit PHILIPS :
• La pérdida del producto en el envío y cuando no se pueda proporcionar una firma que
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un
verifique el recibo.
produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les
meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en
• No operar según el Manual del propietario.
notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de
PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O EN LAS
votre achat pour des années à venir.
ISLAS VÍRGENES DE LOS EE.UU...
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez
droit à une protection inégalée par l'une des garanties les
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
plus complètes de l'industrie ainsi qu'à des réseaux de serv-
PARA OBTENER AYUDA EN CANADÁ...
ice sans pareil.
1-800-661-6162 (si habla francés)
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les
informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit,
1-888-744-5477 - (Si habla inglés o español)
ainsi qu'un accès facile à toute une gamme d'accessoires
disponibles via notre réseau de téléachat.
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE ESTA GARANTÍA, ES LA
SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL CLIENTE. PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter
DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA GARANTÍA EXPRESA
sur notre engagement total quand il s'agit de votre entière
satisfaction. C'est notre façon de vous souhaiter la bienv-
O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY
enue et de vous remercier de votre investissement dans un
VIGENTE,TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA
produit PHILIPS.
UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A
LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre pro-
Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación de los daños incidentales o
duit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de
indirectos, ni permiten limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de modo que las
retourner votre carte d'enregistrement de
limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
garantie le plus tôt possible.
Philips, P .O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
GENERAL INFORMATION
HEADPHONE
ENVIRONMENTAL INFORMATION
HEADPHONE AY3806 (EXP256X series) and AY3806s (EXP258X series)
• Connect the supplied headphones to the
• All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to
p / LINE OUT socket of the player.
make the packaging easily separable into two mono materials: cardboard (box)
and polyethylene (bags, protective foam sheet).
Helpful Hints:
• Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a spe-
cialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal
• p / LINE OUT can also be used to connect this set
of packing materials, dead batteries and old equipment.
with your HiFi system. To adjust the sound and
COPYRIGHT INFORMATION
volume, use the controls on the connected audio equipment and the CD player.
• The making of unauthorized copies of copy-protected material, including
Hearing Safety
computer programmes, files, broadcasts and sound recordings, may be an
Listen at a moderate volume:
infringement of copyrights and constitute a criminal offence. This equipment
• Using headphones at a high volume can impair your hearing. This
should not be used for such purposes.
product can produce sounds in decibel ranges that may cause
• Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trade-
hearing loss for a normal person, even for exposure less than a
marks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
minute. The higher decibel ranges are offered for those that may
have already experienced some hearing loss.
DISPOSAL OF YOUR OLD PRODUCT
• Sound can be deceiving. Over time your hearing "comfort level" adapts to
higher volumes of sound. So after prolonged listening, what sounds "normal"
Your product is designed and manufactured with high quality materials and
can actually be loud and harmful to your hearing. To guard against this, set
components, which can be recycled and reused.
your volume to a safe level before your hearing adapts and leave it there.
To establish a safe volume level:
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
• Set your volume control at a low setting.
• Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly,
Please inform yourself about the local separate collection system for
without distortion.
electrical and electronic products.
Listen for reasonable periods of time:
Please act according to your local rules and do not dispose of your old
• Prolonged exposure to sound, even at normally "safe" levels, can also cause
products with your normal household waste. The correct disposal of your old
hearing loss.
product will help prevent potential negative consequences for the environment
• Be sure to use your equipment reasonably and take appropriate breaks.
and human health.
Be sure to observe the following guidelines when using your headphones:
• Listen at reasonable volumes for reasonable periods of time.
• Be careful not to adjust the volume as your hearing adapts.
– Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
• Do not turn up the volume so high that you can't hear what's around you.
• You should use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous
– Do not place any sources of danger on the apparatus
situations.
(e.g. liquid filled objects, lighted candles)
• Do not use headphones while operating a motorized vehicle, cycling,
skateboarding, etc.; it may create a traffic hazard and is illegal in many areas.
RESUME / HOLD
ESP, POWER SAVE MODE
RESUME (for audio CD only)- continuing from where you have stopped
With a conventional portable CD player, you might have experienced that music
You can store the last position played. When restarting, playback
stopped (e.g. when you were jogging). The Electronic Skip Protection prevents
will continue from where you have stopped (RESUME).
playback interruption caused by light vibrations and shocks. Continuous playback
Use the HOLD . RESUME . OFF slider on the set for this function.
is ensured. However, ESP does not prevent playback interruptions during vigorous
running. It also does not protect the unit against any damage caused by
1
Switch the slider to RESUME during playback to
dropping!
activate RESUME.
Press 9 whenever you want to stop playback.
The power save mode helps to extend battery service
2
life for longer playback.
Press 2; whenever you want to resume playback
3
• Press
once .
➜Playback continues from where you have
stopped.
appears when shock protection
is activated
•To deactivate RESUME, switch the slider to OFF.
• To deactivate the shock protection and enter into
the power save mode, press
icon will flash.
HOLD- locking all buttons
You can lock the buttons of the set. When a key is pressed, no action will be
displays
executed. With HOLD activated, you can avoid accidental
activation of other functions.
• Switch the HOLD . RESUME . OFF slider to HOLD to
activate HOLD
MAGIC ESP!
➜ hoLd is displayed briefly.
Average playing times when ESP skip protection activated :
➜ All buttons are locked and no action will be
executed when you press any button on the set. If
the set is switched off, hoLd appears when 9 is
Seconds
track type
pressed.
100
MP3 (128kbps)
200
WMA (64kbps)
• To deactivate HOLD, switch the slider to OFF
45
Audio CD
➜ All the buttons are unlocked.
Helpful Hints:
– For a MP3/WMA CD,
is by default always activated.
Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy
mismo y obtenga lo mejor de su compra.
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos ben-
eficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del produc-
to ahora mismo para garantizar:
*Additional Benefits
of Product
*Comprobante de
*Seguridad del
*Beneficios
Compra
producto Notificación
adicionales de la
Ownership
propiedad del producto
Al registrar su producto, recibirá la notifi-
La devolución de la tarjeta incluida garanti-
Registering your product guarantees
cación (directamente del fabricante) en el
that you'll receive all of the privileges
za que se archive la fecha de compra, de
Registrar su producto garantiza que
raro caso de un retiro de productos o de
modo que no necesitará más papeleo para
recibirá todos los privilegios a los cuales
to which you're entitled, including
obtener el servicio de garantía.
defectos en la seguridad.
special money-saving offers.
tiene derecho, incluyendo las ofertas espe-
ciales para ahorrar dinero.
Know these
safety
Conozca estos
symbols
seguridad
símbolos de
¡Felicitaciones por su compra
y bienvenido a la "familia"!
This "bolt of lightning" indicates
Estimado propietario de un
uninsulated material within your unit
producto PHILIPS:
Este "relámpago" indica material no ais-
may cause an electrical shock. For the safe-
lado dentro de la unidad que puede
ty of everyone in your household, please
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha
causar una descarga eléctrica. Para la seguridad
do not remove product covering.
escogido uno de los productos mejor construidos y
de todos en su hogar, por favor no retire la
The "exclamation point" calls atten-
cubierta del producto.
con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos
tion to features for which you
El "signo de exclamación" llama la aten-
todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle
should read the enclosed literature closely
ción hacia funciones sobre las que
satisfecho con su compra durante muchos años.
to prevent operating and maintenance
debería leer con atención en la literatura adjun-
problems.
Como miembro de la "familia" PHILIPS, usted tiene
ta para evitar problemas operativos y de man-
tenimiento.
WARNING: To reduce the risk of fire or
derecho a estar protegido con una de las garantías
electric shock, this apparatus should not be
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de
más completas y redes de servicio más sobre-
exposed to rain or moisture, and objects
incendios o de descarga eléctrica, este aparato
salientes de la industria. Lo que es más: su compra
no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad,
filled with liquids, such as vases, should not
le garantiza que recibirá toda la información y ofer-
y no se le deben colocar encima objetos llenos
be placed on this apparatus.
tas especiales a las que tiene derecho, además de un
de líquido como jarrones.
CAUTION: To prevent electric shock,
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctri-
match wide blade of plug to wide slot, fully
fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda
cas, haga que la paleta ancha del enchufe coinci-
insert.
red de compra desde el hogar.
da con la ranura ancha e introdúzcala hasta el
ATTENTION: Pour éviter les choc élec-
Y lo que es más importante: usted puede confiar en
fondo.
triques, introduire la lame la plus large de
nuestro irrestricto compromiso con su satisfacción
ATTENTION: Pour éviter les chocs élec-
la fiche dans la borne correspondante de la
total.
triques, introduire la lame la plus large de la
prise et pousser jusqu'au fond.
fiche dans la borne correspondante de la prise
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido
et pousser jusqu'au fond.
For Customer Use
y gracias por invertir en un producto PHILIPS.
Sólo para uso del cliente
Enter below the Serial No. which is
Escriba a continuación el Nº de serie, el
located on the rear of the cabinet.
P.S. Con el fin de obtener lo mejor de su
cual se ubica en la parte posterior del
Retain this information for future
gabinete. Guarde esta información para
compra PHILIPS, asegúrese de llenar y
reference.
de devolver inmediatamente su tarjeta
futura referencia.
Model No. ____________________
de registro del producto.
Nº de modelo. ______________________
Serial No.
____________________
Nº de serie.
______________________
.
Canada
English
*Bénéfices
additionnels de
This digital apparatus does not exceed
l'enregistrement
du produit
the Class B limits for radio noise
L'enregistrement de votre produit
garantit que vous bénéficierez de tous
les privilèges auxquels vous avez droit
emissions from digital apparatus as
y compris des offres-rabais spéciales.
Sachez reconnaître ces symboles de
set out in the Radio Interference
sécurité
Regulations of the Canadian Department
of Communications.
Ce symbole « d'éclair » s'applique aux
matériaux non isolés présents dans votre
appareil et pouvant causer un choc électrique.
Pour assurer la sécurité des membres de votre
Français
famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de
votre produit.
Les « points d'exclamation » ont pour
Cet appareil numérique n'émet pas de
but d'attirer votre attention sur des car-
actéristiques à propos desquelles vous devez lire
soigneusement la documentation accompagnant
l'appareil afin d'éviter tout problème d'exploita-
bruits radioélectriques dépassant les
tion ou d'entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
limites applicables aux appareils
cet appareil à la pluie ou à l'humidité et les objets
remplis de liquide, comme les vases, ne doivent
pas être placés sur le dessus de l'appareil.
numériques de Classe B prescrites dans
CAUTION : To prevent electric shock, match
wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs élec-
triques, introduire la lame la plus large de la fiche
le Règlement sur le Brouillage
dans la borne correspondante de la prise et
pousser à fond.
À l'usage du client
Radioélectrique édicté par le Ministère
Entrez ci-dessous le numéro de série
qui se trouve à l'arrière du boîtier du
dispositif. Conservez ces informations
des Communications du Canada.
pour référence ultérieure.
No. de modèle : __________________
No. de série : ____________________
ABOUT MP3 /WMA
The music compression technology MP3/WMA significantly reduce the digital
data of an audio CD while maintaining CD quality sound.
• Getting MP3/WMA files: you can either download legal music files from the
internet to your computer hard disc, or create such files by converting audio
CD files in your computer through appropriate encoder software. (128kbps bit
rate or higher is recommended for MP3 files and 64kbps bit rate or higher is
recommended for WMA files)
• Creating a MP3/WMA CD: burn the music files from your computer hard disc
on a CDR or CDRW using your CD burner.
Helpful Hints:
– Make sure that the file names of the MP3 and WMA files end with .mp3 and
.wma.
– Total number of music files and albums: around 999 (with a typical file name
length of 20 characters)
– The length of file names affects the number of tracks for playback. With shorter
file names, more files can be burned on a disc.
The set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21
CFR 1040.10. Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
TROUBLESHOOTING
WARNING: Under no circumstances should you try to repair the set yourself as this
will invalidate the warranty. If a fault occurs, first check the points listed before
taking the unit for repair. If you are unable to solve a problem by following these
hints, consult your dealer or service center.
The CD player has no power, or playback does not start
• Check that your batteries are not empty, that they are inserted correctly,
that the contact pins are clean.
• Your adapter connection may be loose. Connect it securely.
The indication no dISc is displayed/CD cannot be read
• Check that the CD is clean and correctly inserted (label-side upward).
• If your lens have steamed up, wait a few minutes until the lens clear up.
• CD-RW (CD-R) was not recorded properly. Use FINALIZE on your CD-recorder.
The indication hoLd is on and/or there is no reaction to controls
• If HOLD is activated, then deactivate it.
• Electrostatic discharge. Disconnect power or remove batteries for a few seconds.
Music files do not play
again.
• Check that the file names of MP3/WMA files end with .mp3. or .wma.
Some directories missing on MP3/WMA CDs
• Check that the total number of files and albums on your MP3/WMA CDs
does not exceed 999 files and 99 albums.
• Only albums with MP3/WMA files are shown.
The CD skips tracks
• The CD is damaged or dirty. Replace or clean the CD.
• Shuffle or program is active. Switch off whichever is on.
Music skips or popping sounds when you play a MP3/WMA track
• Play the music file in your computer. If the problem remains, encode the audio
track again and make a new CD.
No sound or bad sound quality
• Playback on pause. Press 2;.
• Loose, wrong or dirty connections. Check and clean connections.
• Volume might not be appropriately adjusted. Adjust the volume.
• Strong magnetic fields. Check the player's position and connections.
Also keep away from active mobile phones.
The indication
is displayed and the track cannot be played
•The wma file is protected by WM DRM (Windows Media Digital Rights Management).
Use Windows Media Player 10 (or later) for CD burning/conversion.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips EXP2561/17B

  • Page 1 UN (1) AN COUVERTURE DE GARANTIE: un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous. de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu «...
  • Page 2 Français TÉLÉCOMMANDE AY5502 ( uniquement pour le modèle EXP258X) COMMANDES Accessoires fournis: Télécommande AY5502 ( voir figure 1 x écouteurs AY3806 (uniquement pour le modèle EXP256X) et AY3806s (uniquement pour le modèle EXP258X) 1 p...prise casque 3,5 mm 1 x télécommande, AY5502 (uniquement pour le modèle EXP258X) 2 9 ...arrête la lecture CD/allume ou éteint le lecteur 2 x batterie de la télécommande (uniquement pour le modèle EXP258X) ∞...

This manual is also suitable for:

Exp2561/17Exp2581/07bExp2581/07Exp2561/07Exp2581/17bExp2581/17 ... Show all