Philips CPWNA100/00 Quick Start Manual
Philips CPWNA100/00 Quick Start Manual

Philips CPWNA100/00 Quick Start Manual

Philips wireless notebook adapter cpwna100
Hide thumbs Also See for CPWNA100/00:
Table of Contents

Advertisement

How to install the Wireless Notebook Adapter on your PC?
How to use the Wireless Notebook Adapter for making
wireless connections?
Wie installiert man den Wireless Notebook Adapter auf dem PC?
Wie nutzt man den Wireless Notebook Adapter zur Herstellung von ?
Installation le Carte réseau sans file pour ordinateur portable sur le PC
Utilisation le Carte réseau pour ordinateur portable file pour établir des
connexions sans fil
Hoe installeer ik de wireless netwerkadapter op de PC?
Hoe gebruik ik de wireless netwerkadapter voor het maken van wireless
verbindingen?
Come si installa l'adattatorte wireless per notebook sul PC?
Come si utilizza l'adattatorte wireless per notebook per realizzare
connessioni wireless?
¿Cómo instalar el adaptor inalámbrico para portátil en el PC?
¿Cómo utilizar el adaptor inalámbrico para portátil para realizar
conexiones inalámbricas?
Hvordan installere den adapter for bærbar PC på PC-en?
Hvordan bruke den adapter for bærbar PC til å opprette trådløse
tilkoblinger?
kannettavan tietokoneen langaton sovitin asentaminen tietokoneeseen
Langattomien yhteyksien muodostaminen käyttämällä kannettavan
tietokoneen langaton sovitin
Hur installerar jag den trådlös notebook adapter på datorn?
Hur använder jag den trådlös notebook adapter för att skapa trådlösa
anslutningar?
Sådan installeres den trådløs notebook adapter på computeren
Sådan bruges den trådløs notebook adapter til at oprette trådløse
forbindelser
For the Philips Wireless Notebook Adapter 11a/g
Version 1.1
9082 100 03286

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips CPWNA100/00

  • Page 1 Hur använder jag den trådlös notebook adapter för att skapa trådlösa anslutningar? • Sådan installeres den trådløs notebook adapter på computeren Sådan bruges den trådløs notebook adapter til at oprette trådløse forbindelser For the Philips Wireless Notebook Adapter 11a/g Version 1.1 9082 100 03286...
  • Page 2 Graphiken, Links oder anderer Elemente, die durch dieses Produkt übertragen werden. Ce produit est fourni par « Philips » « en l’état », sans aucune garantie explicite ou implicite, ce qui inclut (liste non exhaustive) toute garantie implicite de valeur commerciale ou d’adéquation avec une utilisation particulière.
  • Page 3 DISCLAIMER Este producto es suministrado por "Philips" "tal cual'' y sin garantía explícita, implícita ni de ningún tipo, incluidas, pero no limitadas a, las garantías implícitas de comercialización. Se renuncia, pues, a toda responsabilidad por la adecuación o no a un determinado propósito.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents - Inhalt - Sommaire - Inhoud - Sommario Installation How to install the Wireless Notebook Adapter on your PC? Network How to connect to a Wireless Base Station or to another Wireless Network Adapter? How to test the operation of your wireless network? How to configure your Wireless Base Station? Information How to open the user manual of the...
  • Page 5 Contenido - Innhold - Sisällys - Innehåll - Indhold Installazione ¿Cómo instalar el adaptor inalámbrico para portátil en el PC? ¿Cómo conectar una estación base inalámbrica u otro adaptador de red inalámbrico? ¿Cómo probar el funcionamiento de la red inalámbrica? ¿Cómo configurar la estación base inalámbrica? Información ¿Cómo abrir el manual del usuario del Adaptador...
  • Page 6: How To Install The Wireless Notebook Adapter On Your Pc

    How to install the Wireless Notebook Adapter on your PC? Installation le Carte réseau sans file pour ordinateur portable sur le PC Hoe installeer ik de wireless netwerkadapter op de PC? Come si installa adattatorte wireless ¿Cómo instalar el adaptor inalámbrico para portátil en el PC? Hvordan installere den adapter for kannettavan tietokoneen langaton sovitin...
  • Page 7 The next pages will show you how to install the Philips Wireless Notebook Adapter 11a/g on your laptop. Since there are many brands and types of computers, the photographs shown are to be seen as an example only. For specific information on your computer, please refer to your computer manual or contact your local dealer.
  • Page 8 Place the Installation CD into the CD-ROM drive of your laptop and close the drive.Wait until the Setup program starts automatically. Legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres laptops ein und schließen Sie die Schublade.Warten Sie, bis das Setup-Programm automatisch startet. Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur portable et refermez le lecteur.
  • Page 9 What to do if the Setup program does not start automatically: 1. Double-click “My Computer”. 2. Double-click the CD-ROM drive icon. 3. Double-click the “Setup.exe” icon. Was ist zu tun, wenn das Setup-Programm nicht automatisch startet: 1. Doppelklicken Sie auf “My Computer” (Arbeitsplatz). 2.
  • Page 10 Qué hacer si el programa de instalación no se inicia automáticamente: 1. Haga doble clic en “Mi PC”. 2. Haga doble clic en el icono de la unidad de CD-ROM. 3. Haga doble clic en el icono “Setup.exe”. Slik går du frem hvis Setup-programmet ikke starter automatisk: 1.
  • Page 11 Click ‘Agree’ to accept the conditions. Klicken Sie auf ‘Agree’ (Ich bin einverstanden), um die Bedingungen zu akzeptieren. Cliquez sur « Agree » (« J’accepte ») pour accepter les conditions. Klik op "Agree" (Ik accepteer) om de voorwaarden te accepteren. Fate clic su “Agree”...
  • Page 12 Click on the Wireless Notebook Adapter photo. Klicken Sie auf das Foto des Wireless Notebook Adapter. Cliquez sur la photo de la Wireless Notebook Adapter. Klik op de foto van de Wireless Notebook Adapter. Fate clic sulla foto dell Wireless Notebook Adapter. Haga clic en la fotografía del Wireless Notebook Adapter.
  • Page 13 Click on "Install software". Klicken Sie auf "Install software" (Software installieren). Cliquez sur « Install software » (« Installer le logiciel »). Klik op "Install software" (Software installeren). Fate clic su "Install software" (Installa il software). Haga clic en "Install software" (Instalar software). Klikk “Install software”...
  • Page 14 Click the upper button if you want to connect to the internet via a Wireless Base Station (Infrastructure), click the lower button if you want to communicate directly to another wireless computer (Ad-Hoc). Klicken Sie auf die obere Schaltfläche, wenn Sie über eine Wireless Base Station eine Verbindung zum Internet herstellen möchten (Infrastruktur), oder klicken Sie auf die untere Schaltfläche, wenn Sie direkt mit einem anderen Wireless Computer...
  • Page 15 Haga clic en el botón superior si desea conectarse a Internet mediante una estación base inalámbrica (Infraestructura), o bien haga clic en el botón inferior si desea comunicarse directamente con otro ordenador inalámbrico (Ad-Hoc). Klikk den øverste knappen hvis du vil koble deg til Internett via en trådløs basestasjon (infrastruktur), eller klikk den nederste knappen hvis du ønsker å...
  • Page 16 Wait until you are asked to plug-in the Wireless Notebook Adapter 11a/g. Warten Sie, bis Sie aufgefordert werden, den Wireless Notebook Adapter 11a/g anzuschließen. Attendez d'être invité à brancher Carte réseau sans fil 11a/g pour ordinateur portable . Wacht totdat u wordt gevraagd de Wireless netwerkadapter 11a/g gaan te sluiten. Attendete la comparsa della richiesta d'inserire Adattatore wireless per notebook 11a/g.
  • Page 17 Plug the Wireless Notebook Adapter 11a/g into a PC Card slot on your laptop Schließen Sie den Wireless Notebook Adapter 11a/g an den PC Card-Anschluss in Ihrem Laptop an. Branchez la carte réseau sans fil 11a/g à un emplacement PCMCIA de votre ordinateur portable.
  • Page 18 Your operating system will detect the new hardware and will display a message window. Click "Next" to continue. Ihr Betriebssystem wird die neue Hardware erkennen und ein Meldungsfenster anzeigen. Klicken Sie auf "Next" (Weiter), um fortzufahren. Votre système d’exploitation détecte automatiquement le nouveau matériel et affiche une boîte de message.
  • Page 19 From the list, choose the country you are in.Then click "OK" to continue. Wählen Sie Ihr Land aus der Liste aus. Klicken Sie anschließend auf "OK", um fortzufahren. Sélectionnez votre pays dans la liste. Cliquez ensuite sur « OK » pour continuer. Kies uw land uit de lijst.
  • Page 20 This concludes the installation of your Wireless Notebook Adapter 11a/g. Click "Finish" to end. After you click finish, your computer will reboot automatically.Your Wireless Notebook Adapter 11a/g is ready for use See the Manual on the CD for more information and for the help desk telephone numbers Hiermit ist die Installation Ihres Wireless Notebook Adapter 11a/g abgeschlossen.
  • Page 21 Con esta operación finaliza la instalación del Adaptador inalámbrico para portátil 11a/g. Haga clic en "Finish" para terminar. Al hacer clic en Finalizar, el ordenador se reiniciará automáticamente. Adaptador inalámbrico para portátil 11a/g se puede utilizar Consulte el manual incluido en el CD para obtener más información y ver los números de teléfono de asistencia.
  • Page 22 Read the next chapters of this "How to..." booklet to find out more about using the adapter. Bitte lesen Sie sich die nächsten Kapitel dieses Dokuments durch, um mehr über die Benutzung des Adapters zu erfahren. Lisez les chapitres suivants de ce livret pour en savoir plus sur l’utilisation de d’adaptateur. Lees de volgende hoofdstukken van deze "Hoe…"-brochure voor meer informatie over het gebruik van de adapter.
  • Page 23: How To Connect To A Wireless Base Station Or To Another Wireless Network Adapter

    How to connect to a Wireless Base Station or to another Wireless Network Adapter? Wie stellt man die Verbindung zu einer Wireless Base Station oder zu einem anderen Wireless Network Adapter her? Connexion d’une station de base sans fil ou d’un autre adaptateur de réseau sans fil Hoe sluit ik een wireless basisstation aan op een andere wireless netwerkadapter?
  • Page 24 Ad-Hoc (directamente entre dos ordenadores y un adaptador de red inalámbrico). På de neste sidene kan du se hvordan du bruker monitorprogrammet for Philips' Adapter for bærbar PC 11a/g til å sette opp en trådløs nettverksforbindelse. Både for infrastruktur-nettverk (med en trådløs basestasjon) og for Ad Hoc (spesielle) nettverk (direkte mellom to datamaskiner med en trådløs nettverksadapter).
  • Page 25 1. in the lower right corner of the screen, or 2. on your desktop, or 3. via Start > Programs > Philips Wireless Network Utility > CPWNA Monitor. Doppelklicken Sie auf das CPWNA Monitor-Symbol, das: 1. ich unten rechts auf dem Bildschirm befindet, oder 2.
  • Page 26 1. en la esquina inferior derecha de la pantalla, o 2. en el escritorio, o 3. vaya a Inicio > Programas > Philips Wireless Network Utility > CPWNA Monitor. Dobbeltklikk CPWNA-skjermikonet, som du finner: 1. I nedre, høyre hjørne av skjermen, eller 2.
  • Page 27 Click the ‘Site Survey’ tab. Klicken Sie auf das Registerblatt ‘Site Survey’ (Standort-Übersicht). Cliquez sur l’onglet « Site Survey » (plan du site). Klik op de tab 'Site Survey'. Fate clic sulla scheda ‘Site Survey’ (Verifiche di sito). Haga clic en la ficha ‘Site Survey’ (Informe del sitio). Klikk kategorien ‘Site Survey’...
  • Page 28 Click on the ‘Scan’ button to update the list of available networks. Klicken Sie auf die Schaltfläche ‘Scan’, um die Liste der verfügbaren Netzwerke zu aktualisieren. Cliquez sur le bouton « Scan » pour actualiser la liste des réseaux disponibles. Klik op de knop 'Scan' voor een update van de lijst met beschikbare netwerken.
  • Page 29 Double-click the line with the network of your choice. (If there is no network available, click the ‘Configuration’ tab to go to the settings.) Doppelklicken Sie auf die Zeile mit dem Netzwerk Ihrer Wahl. (Wenn kein Netzwerk zur Verfügung steht, klicken Sie auf das Registerblatt ‘Configuration’ (Konfiguration), um sich die Einstellungen anzuschauen.) Double-cliquez sur la ligne où...
  • Page 30 Assurez-vous que « Network Name (nom du réseau, également appelé SSID) correspond au nom du réseau auquel vous souhaitez vous connecter (par ex., philips). Remarque : Le nom du réseau est sensible à la casse. Autrement dit, « philips » est différent de « PHILIPS » ou de « Philips ».
  • Page 31 Asegúrese de que ‘Network Name’ (Nombre de red o SSID) corresponde al nombre de la red a la que desea conectarse (por ejemplo, philips). Nota: El nombre de red distingue mayúsculas de minúsculas, por lo que “philips” no es lo mismo que “PHILIPS” o “Philips”.
  • Page 32 Set ‘Encryption’ to exactly the same wireless security settings as the rest of your network. See “How to secure your wireless network?” In the user manual on the CD. Stellen Sie ‘Encryption’ (Verschlüsselung) auf genau die gleichen Wireless Sicherheitseinstellungen wie das übrige Netzwerk. Siehe “Wie schützt man das Wireless Netzwerk?”...
  • Page 33 Click the ‘New’ button and enter a name for the profile you just created (e.g. MyNetwork). Click ‘OK’ to save. Klicken Sie auf die Schaltfläche ‘New’ (Neu) und geben Sie einen Namen für das gerade erstellte Profil ein (z.B. MeinNetzwerk). Klicken Sie auf ‘OK’, um die Einstellungen zu speichern. Cliquez sur le bouton «...
  • Page 34 Finally, click ‘Apply changes’ to activate this wireless network settings profile. Klicken Sie schließlich auf ‘Apply changes’ (Übernehmen), um dieses Wireless Netzwerk- Einstellungsprofil zu aktivieren. Enfin, cliquez sur « Apply changes » (Appliquer les modifications) pour activer ces paramètres au réseau sans fil. Klik dan op ‘Apply changes’...
  • Page 35 The 'Link information’ tab appears, showing you the status of the wireless connection. Click the ‘Configuration’ tab if you want to make changes, else click ‘Exit’. Jetzt erscheint das Registerblatt 'Link information’ (Link-Informationen), das Ihnen den Status der Wireless-Verbindung anzeigt. Klicken Sie auf das Registerblatt ‘Configuration’ (Konfiguration), wenn Sie Änderungen vornehmen möchten;...
  • Page 36 TIP: Right-clicking the CPWNA Monitor icon in the lower right corner of your screen, shows you a menu in which you can switch between profiles TIPP:Wenn Sie mit der rechten Maustaste auf das CPWNA Monitor-Symbol rechts unten auf dem Bildschirm klicken, wird ein Menü angezeigt, in dem Sie zwischen Profilen umschalten können.
  • Page 37 If you want to share files and computer resources over the wireless network connection, then go to the chapter “How to set-up a computer network?” in the user manual on the CD. Wenn Sie Dateien und Computer-Ressourcen über die Wireless Netzwerk-Verbindung gemeinsam nutzen möchten, lesen Sie sich das Kapitel “Wie richtet man ein Computernetzwerk ein?”...
  • Page 38: How To Test The Operation Of Your Wireless Network

    How to test the operation of your wireless network? Wie prüft man die Funktion des Test du fonctionnement du réseau sans fil Hoe test ik de werking van het wireless netwerk? Come si collauda la rete wireless? ¿Cómo probar el funcionamiento de la Hvordan teste driften av ditt trådløse nettverk? Langattoman verkon toiminnan testaaminen Hur kontrollerar jag att det trådlösa...
  • Page 39 Double-click the CPWNA Monitor icon in the lower right corner of the screen. Doppelklicken Sie auf das CPWNA Monitor-Symbol unten rechts auf dem Monitor. Double-cliquez sur l’icône CPWNA Monitor dans l’angle inférieur droit de l’écran. Dubbelklik rechtsonder in het scherm op het pictogram CPWNA Monitor. Fate doppio clic sull'icona CPWNA Monitor nell'angolo in basso a destra dello schermo.
  • Page 40 Click the ‘Link information’ tab.This window gives you information on the wireless connection. Klicken Sie auf das Registerblatt ‘Link information’ (Link-Informationen). Dieses Fenster enthält Informationen über die Wireless-Verbindung. Cliquez sur l’onglet « Link information » (Liaison). Cette fenêtre fournit des informations sur la connexion sans fil.
  • Page 41 If it says “Disconnected” after Base Station Network ID, there is no wireless connection. Possible solutions are: 1. Check whether the Wireless Base Station or the PC with the Wireless Notebook/USB Adapter you want to connect to is switched on. 2.
  • Page 42 Se viene visualizzato “Disconnected” (Disconnesso) dopo l'ID di rete della postazione base, la connessione wireless non è disponibile. Le possibili soluzioni sono: 1. Controllate se la postazione base wireless od il PC provvisto di notebook wireless/adattatore USB a cui collegarvi è acceso. 2.
  • Page 43 Om det står Disconnected efter Base Station Network ID, finns ingen trådlös anslutning. Möjliga lösningar är: 1. Kontrollera att den trådlösa basstationen eller datorn med trådlös Notebook/USB-adapter som du vill ansluta till är påslagen. 2. Kontrollera att du har angett korrekt trådlös säkerhetskod. 3.
  • Page 44 You may test Internet access by starting ‘Internet Explorer'. Double-click its icon on the desktop, or click Start and ‘Internet Explorer’ from the list of programs. Sie können den Internet-Zugang prüfen, indem Sie den ‘Internet Explorer' starten. Doppelklicken Sie auf das entsprechende Symbol auf der Oberfläche oder klicken Sie auf Start und wählen Sie anschließend aus der Programmliste den ‘Internet Explorer’...
  • Page 45 Sinon, consultez la section « Dépannage » du manuel de l’utilisateur, qui se trouve sur le CD. Voer in de adresbalk de naam van een website in (bijv. www.philips.com) in en druk op Enter. De opgevraagde website moet nu verschijnen.
  • Page 46 Escriba la dirección de un sitio web (por ejemplo, www.philips.com) en la barra de direcciones y pulse Intro. Aparecerá el sitio web solicitado. En caso contrario, consulte ‘Solución de problemas’ en el manual del usuario incluido en el CD. Tast inn navnet på et Web-område (f. eks. www.philips.com) i adresselinjen og trykk Enter.
  • Page 47: How To Configure Your Wireless Base Station

    How to configure your Wireless Base Station? Wie konfiguriert man die Wireless Base Station? Configuration de la station de base sans fil Hoe configureer ik het wireless basisstation? Come si configura la postazione base wireless? ¿Cómo configurar la estación base inalámbrica? Hvordan konfigurere din trådløse basestasjon? Langattoman tukiaseman asetusten...
  • Page 48 Philips Wireless Notebook Adapter 11a/g Monitor program. TIP: If you are using the Philips Wireless Notebook Adapter 11a/g to change the security settings of you Wireless Base Station, do this first and then change the security settings of the Wireless Notebook Adapter 11a/g to match.
  • Page 49 Saisissez l’adresse IP de la station de base sans fil dans la barre Adresse puis appuyez sur Entrée. (Par exemple, tapez « 192.168.2.1 » pour la station de base sans fil Philips.) L’écran de configuration de la station de base apparaît. Pour configurer la station de base, lisez la section correspondante ou le manuel de l’utilisateur...
  • Page 50 Introduzca la dirección IP de la estación base inalámbrica en la barra de direcciones y pulse Intro. (Por ejemplo, para la estación base inalámbrica de Philips, escriba “192.168.2.1”). Aparecerá la pantalla de configuración de la estación base. Lea la guía rápida de procedimientos o el manual del usuario de la estación base para obtener más información...
  • Page 51 Start och välja Internet Explorer i listan över program. Ange IP-adressen för den trådlösa basstationen i adressfältet och tryck på Retur. (Skriv t.ex. 192.168.2.1 för Philips trådlösa basstation). Basstationens konfigurationsskärm visas. Läs igenom basstationens Hur…-häfte eller användarhandbok för mer information om hur du konfigurerar basstationen.
  • Page 52: Wireless Notebook Adapter 11A/G

    How to open the user manual of the Wireless Wireless Notebook Adapter 11a/g Wie öffnet man das Benutzerhandbuch für den Wireless Notebook Adapter 11a/g? Accès au manuel de l’utilisateur le Carte réseau sans fil 11a/g pour ordinateur portable Hoe open ik de gebruikershandleiding van de Wireless netwerkadapter 11a/g? Come si consulta il manuale utente Adattatore wireless per notebook 11a/g?
  • Page 53 The next page will show you how to open the user manual that is on the CD of the Philips Wireless Notebook Adapter 11a/g. Auf der folgenden Seite wird beschrieben, wie man das Benutzerhandbuch öffnet, das sich auf der CD des Philips Wireless Notebook Adapter 11a/g befindet.
  • Page 54 Open the Setup program. (See “How to install…” for how to do this. Click on "Manuals". In the next screen, click on a language to open the user manual in that language. In the user manual you can find more information on advanced settings Öffnen Sie das Setup-Programm.
  • Page 55 Abra el programa de instalación. (Consulte las secciones “Cómo instalar” de esta guía para obtener información sobre cómo realizar la instalación). Haga clic en "Manuals" (Manuales). En la pantalla siguiente, haga clic en un idioma para abrir el manual del usuario en ese idioma. En el manual del usuario encontrará...
  • Page 56: How To Find Information On This Product On The Internet

    En la página siguiente se muestra cómo encontrar más información sobre el Adaptador inalámbrico para portátil 11a/g de Philips en nuestro sitio web. På neste side får du se hvordan du kan finne mer informasjon om Philips' Adapter for bærbar PC 11a/g via Web-området vårt. Seuraavalla sivulla kerrotaan, miten saat lisätietoja Philipsin Kannettavan tietokoneen langaton 11a/g-sovitin Web- sivustostamme.
  • Page 57 Start ‘Internet Explorer' Enter the web site www.philips.com/support in the Address bar and press Enter. Click on "downloads & Troubleshooting" and enter model/type number CPWNA100. Starten Sie den ‘Internet Explorer'. Geben Sie die Internet-Adresse www.philips.com/support in die Adressleiste ein und drücken Sie die Enter-Taste.
  • Page 58 Inicie ‘Internet Explorer'. Introduzca el sitio web www.philips.com/support en la barra de direcciones y pulse Intro. Haga clic en "Descargas y solución de problemas" e introduzca el número de modelo/tipo CPWNA100. Start ‘Internet Explorer'.Tast inn områdenavnet www.philips.com/support i adresselinjen og trykk Enter.
  • Page 59 Notes...
  • Page 60 Specifications subject to change without notice. All dimensions shown are approximate. © 2004 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction, copying, usage, modifying, hiring, renting, public performance, transmission and/or broadcasting in whole or part is prohibited without the written consent of Philips Electronics N.V.

This manual is also suitable for:

Cpwna100

Table of Contents