Topcom BUTLER 3570 Handleiding

Topcom BUTLER 3570 Handleiding

Topcom cordless telephone user's manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Butler 3570/Twin/Triple/Quattro
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
V.2.2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Topcom BUTLER 3570

  • Page 1 Butler 3570/Twin/Triple/Quattro HANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO V.2.2...
  • Page 2 Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert. Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones. This product is made by Topcom Belgium !! Belangrijk !! !! Important !! !! Wichtig!!
  • Page 3: Het Toestel Vernietigen (Milieu)

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN • Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden. • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare batterijen op de polariteit (aangeduid in de batterijruimte van de handset).
  • Page 4: Aan De Slag

    Zorg ervoor dat de batterij gedurende 20 uur is opgeladen voordat u de telefoon voor de eerste keer gebruikt. Doet u dit niet, dan zal de telefoon niet optimaal werken. Voedingskabel Telefoonkabel Voedingskabel Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro (LED) Klep Oplaadbare Batterijen...
  • Page 5 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 1.3 ALS U EEN TWIN/TRIPLE/QUATTRO-VERSIE HEBT GEKOCHT Als U een twin- of triple-versie heeft: • Stop het ene uiteinde van de adapter in het stopcontact en het andere uiteinde in de adaptoraansluiting onderaan de lader. • Plaats de batterijen in de handset.
  • Page 6 - AAN: voeding aangesloten - Langzaam knipperend: In gesprek of kopie SIM-kaart - Snel knipperend: tijdens registratiemodus of telefoonberichten* * Als de telefoonberichtendienst beschikbaar is op de telefoonlijn Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Nieuwe voicemail** Toetsenbord vergrendeld Alarm ingesteld Lijst bevat ongelezen of gemiste oproepen...
  • Page 7: Navigeren Door Het Menu

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 2.4 NAVIGEREN DOOR HET MENU De Butler 3570 biedt u een gebruiksvriendelijk menusysteem. Elk menu brengt u naar een lijst met opties. De menumap vindt u terug in de volgende paragraaf. Wanneer de handset is ingeschakeld en in stand-by staat, drukt u op de optieknop onder "MENU"...
  • Page 8 2.5 MENUOVERZICHT Menu Oproeplijsten Handset Instellen basisstation Klok instellen Aanmelden Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Item submenu Bericht schrijven Ontv. berichten Postvak UIT Berichten wissen Instellingen Ontvangen oproep Gemiste oproep Gebelde oproep Wissen oproeplijst Beltoon Belvolume Handset naam Taal Menu kleur Auto Antwoord...
  • Page 9: De Telefoon Gebruiken

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 3 DE TELEFOON GEBRUIKEN 3.1 DE HANDSET IN-/UITSCHAKELEN • Houd de toets ingedrukt om de handset uit te schakelen. • Druk opnieuw op of plaats de handset in het basisstation om hem opnieuw in te schakelen. 3.2 DE TAAL WIJZIGEN Open het menu "Handset"...
  • Page 10 • Druk opnieuw op de linker menutoets om de microfoon opnieuw te activeren kunt u het belvolume aanpassen terwijl de telefoon rinkelt. in te drukken. Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro . Deze . Bel het nummer. U kunt de tot het Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 11 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 3.9 EEN HANDSET ZOEKEN (PAGING-FUNCTIE) Als u vergeten bent waar u de handset hebt achtergelaten, kunt u de paging-toets basisstation indrukken. Alle handsets die bij het basisstation zijn geregistreerd, zullen ongeveer 30 seconden bellen. De LED op het basisstation zal knipperen. Druk op een willekeurige toets op de handset om het bellen te stoppen.
  • Page 12 5 BELLERIDENTIFICATIE !! Deze dienst werkt alleen wanneer u een abonnement voor de Nummerweergave dienst heeft. Neem contact op met uw telefoonmaatschappij!! Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro om de cursor te positioneren. Gebruik het naar de gewenste naam. Druk naar de gewenste naam.
  • Page 13 3) Via het menu (Zie §“6 Oproeplijst” hieronder) 6 OPROEPLIJST Uw Butler 3570 houdt een lijst bij van uw laatste oproepen. • Ontvangen oproepen (Received Calls): geeft details weer van alle recente bellers.
  • Page 14 Ontvangen oproepen (Received Calls) Gemiste oproepen (Missed Calls) Uitgaande oproepen (Dialled Calls) Alle oproepen (All Calls) • Druk op OK • Druk op Ja (YES) om te verwijderen of op Nee (NO) om te annuleren Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 15: De Handset Personaliseren

    Bevestig met OK 7.2 DE ALARMFUNCTIE GEBRUIKEN Stel de datum en tijd in en gebruik uw Butler 3570 om u een herinneringssignaal te geven. U kunt andere alarminstellingen gebruiken voor elke handset die op uw basisstation is geregistreerd. Het alarmsignaal wordt alleen weergegeven op deze handset en niet op het basisstation of op een andere handset.
  • Page 16: Naam Handset

    Selecteer Aan (On) of Uit (Off) en druk op OK om te bevestigen of op Terug (Back) om terug te keren • Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by. Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro naar HANDSET. om het volume te verhogen of op Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 17 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 7.6 MENUKLEUR • Druk op MENU, blader naar HANDSET en druk op OK. • Blader met naar Menu kleur (Menu Colour) en druk op OK. • Selecteer Blauw, Groen of Roze (Blue, Green - Pink) en druk op Opslaan (SAVE) om te bevestigen of op Terug (Back) om terug te keren.
  • Page 18: Systeem-Pin

    Normaal dient u een speciaal nummer te bellen bij uw telefoonmaatschappij om een abonnement aan te vragen voor de activering van deze functie. Neem contact op met uw telefoonmaatschappij voor deze dienst. Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro om het volume te verhogen of op naar Instellen basisstat.(Base...
  • Page 19 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Met uw Butler 3570 telefoon kunt u SMS-berichten verzenden en ontvangen. In deze sectie leggen wij u uit hoe u de SMS-functie kunt gebruiken. U kunt een totaal van 50 verzonden en ontvangen SMS-berichten van telkens maximaal 160 tekens opslaan.
  • Page 20 (Back) langere tijd ingedrukt met de rechter menutoets. 9.3 DE LIJST VAN ONTVANGEN BERICHTEN WEERGEVEN (INBOX) Uw Butler 3570 telefoon laat u weten wanneer u nieuwe berichten hebt: Een symbool wordt weergegeven op het scherm, samen met het aantal nieuwe berichten die nog niet werden gelezen.
  • Page 21 !! Gebruikersaccounts werken alleen als het netwerk subadressering ondersteunt!! Met uw Butler 3570 telefoon kunt u tot 4 verschillende "gebruikers"-accounts maken. Met een gebruikersaccount kunt u SMS-berichten verzenden en ontvangen. Berichten die in een gebruikersaccount worden ontvangen, zijn beveiligd met een wachtwoord. Als u SMS-...
  • Page 22 Voer in dat geval een ander nummer in. 9.4.4 SMS-berichten in uw persoonlijke gebruikersaccount lezen Wanneer een nieuw bericht binnenkomt, laat de Butler 3570 een pieptoon horen. Het scherm geeft een enveloppe weer, gevolgd door het aantal nieuwe berichten. •...
  • Page 23 Het nummer "0" is vooraf ingesteld. Om dit nummer te wijzigen: Voer het nummer van uw voorkeur in (van 0 tot 9) en bevestig met OK. Als u reeds persoonlijke gebruikersaccounts hebt gemaakt, zal de Butler 3570 u niet toelaten een terminalnummer toe te wijzen dat overeenkomt met een bestaand gebruikersnummer.
  • Page 24: Geheugen Vol

    ZENDEN of ONTVANGEN per ongeluk hebt verwijderd, moet u ze opnieuw invoeren zodat de SMS-dienst kan werken. De Butler 3570 kan 1 nummer van de dienstencentrale voor het VERZENDEN en 1 nummer voor het ONTVANGEN opslaan. 9.8.1 Ontvangstnummer voor de SMS-centrales instellen •...
  • Page 25: Een Nieuwe Handset Toevoegen

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 10.1 EEN NIEUWE HANDSET TOEVOEGEN !! Alleen nodig wanneer u de registratie van een handset heeft geannuleerd of wanneer u een nieuwe handset heeft gekocht!! Stel eerst het basisstation in de registratiemodus in: • Houd de paging-toets •...
  • Page 26: De Intercomfunctie Gebruiken

    Een binnenkomende oproep aannemen: • Druk op . De interne communicatie wordt onderbroken. • Druk vervolgens op . U bent nu in gesprek met de externe beller. Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro wanneer de interne correspondent antwoordt om Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 27: Technische Gegevens

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 11 PROBLEEMOPLOSSING Symptoom Geen beeld Geen toon Het symbool knippert Het basisstation of de hand- set belt niet Doorschakelen van oproep op PABX niet mogelijk De telefoon reageert niet op het indrukken van de toetsen 12 TECHNISCHE GEGEVENS •...
  • Page 28: Topcom Garantie

    Een defect toestel moet, samen met een geldig aankoopbewijs, worden teruggestuurd naar een Topcom-hersteldienst. Als het toestel tijdens de garantieperiode een defect vertoont, zal Topcom of diens officieel erkende hersteldienst eventuele defecten te wijten aan materiaal- of productiefouten gratis herstellen.
  • Page 29 Topcom, worden niet gedekt door de garantie. Topcom draadloze telefoons mogen enkel met oplaadbare batterijen worden gebruikt. Schade te wijten aan het gebruik van niet-oplaadbare batterijen is niet gedekt door de garantie.
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables.
  • Page 31: Installation De La Base

    Avant d’utiliser le téléphone pour la première fois, vous devez vous assurer que les piles ont été mises en charge pendant 20 heures. Dans le cas contraire, le téléphone ne fonctionnera pas de manière optimale. Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Cordon téléphonique Câble d’alimentation...
  • Page 32: Familiarisez-Vous Avec Votre Téléphone

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 1.3 SI VOUS AVEZ ACHETÉ UNE VERSION TWIN/TRIPLE/QUATTRO Si vous avez acheté une version twin/triple • Branchez une extrémité de l’adaptateur dans la prise murale et l’autre extrémité dans la prise d’adaptateur au dos chargeur. • Insérez les piles dans le combiné.
  • Page 33 - Clignote doucement : Off combiné décroché ou copie carte SIM - clignote rapidement : Pendant le mode enregistrement ou le Phonemail* * Si le service Phonemail est disponible sur la ligne de téléphone Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Nouveau message vocal ** clavier verrouillé...
  • Page 34: Naviguer Dans Le Menu

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 2.4 NAVIGUER DANS LE MENU Le Butler 3570 dispose d’un système de menu très facile à utiliser. Chaque menu conduit à une liste d’options. Les menus sont montrés dans le paragraphe suivant. Lorsque le combiné est allumé et en mode stand-by, appuyez sur le bouton option sous "MENU"...
  • Page 35: Aperçu Du Menu

    2.5 APERÇU DU MENU Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro AMenu Liste des appels Combiné Configuration base Réglage date & heure Enregistrement Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Submenu Ecrire un message Réception Archive Effacer mssges Réglages Appels reçus Appels non répondus Numéros composés Effacer listes...
  • Page 36: Utilisation Du Téléphone

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 3 UTILISATION DU TÉLÉPHONE 3.1 ALLUMER / ÉTEINDRE LE COMBINÉ • Appuyez et maintenez enfoncé le bouton • Appuyez de nouveau sur 3.2 CHANGER LA LANGUE Entrez dans le menu Combiné (Handset) pour changer la langue : •...
  • Page 37: Mode Mains-Libres

    • Secret activé (SECRECY ON) apparaît à l’écran. • Appuyez de nouveau sur le bouton de menu gauche pour réactiver le microphone. Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro . L’écran affiche . Composez le numéro. Votre appel peut pendant l’appel. Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro pendant apparaît.
  • Page 38: Verrouillage Du Clavier

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 3.9 LOCALISER UN COMBINÉ (FONCTION PAGING) Si vous avez oublié l’endroit où se trouve votre combiné, vous pouvez appuyer sur le bouton paging de la base. Tous les combinés enregistrés sur la base sonneront pendant environ 30 secondes.
  • Page 39: Identification De L'appelant

    Le téléphone peut enregistrer 50 appels dans une liste d’appels (reçus et manqués) qui peut être consultée ultérieurement. Lorsque la mémoire est pleine, les nouveaux appels Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro pour positionner le curseur. Utilisez le clavier pour modifier pour atteindre le nom souhaité, et...
  • Page 40: Liste D'appels

    3) Par le menu (voir §“6 Liste d’appels” ci-dessous) 6 LISTE D’APPELS Votre Butler 3570 conserve une liste de tous les derniers appels. • Appels reçus (Received Calls) : Montre les détails de tous les récents appelants.
  • Page 41: Régler La Date Et L'heure

    Sélectionnez Set Date & Time et appuyez sur OK. • Entrez la date (format : DD/MM). • Confirmez par OK. • Entrez l’heure (format : HH:MM). • Confirmez par OK Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro pour sélectionner la liste que vous désirez effacer : Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 42 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 7.2 UTILISER L’ALARME Régler la date et l’heure et utiliser votre Butler 3570 comme alarme de rappel. Vous pouvez régler une alarme différente pour chaque combiné enregistré sur la base. L’alarme sonne uniquement sur le combiné, pas sur la base ni sur les autres combinés.
  • Page 43: Nom Du Combiné

    Sélectionnez Bleu, Vert ou Rose (Blue, Green - Pink) et appuyez sur Enregist (SAVE) pour confirmer ou sur Retour (BACK) pour revenir en arrière. • Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode stand-by. Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro pour augmenter ou sur pour diminuer le...
  • Page 44: Code D'accès Pabx

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 7.7 CODE D’ACCÈS PABX Il est possible d’utiliser votre téléphone avec un PABX ou un réseau téléphonique local. Lorsque vous composez des numéros de téléphone à partir du répertoire, vous pouvez ajouter automatiquement le code d’accès du PABX devant le numéro du répertoire.
  • Page 45: System Pin

    Veuillez contacter votre compagnie de téléphone pour ce service. Le téléphone Butler 3570 peut envoyer et recevoir des messages SMS. Cette section vous décrit comment utiliser la fonction SMS. Vous pouvez enregistrer un total de 50 messages SMS envoyés et reçus, chacun de maximum 160 caractères.
  • Page 46 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 9.1 RÉDIGER ET ENVOYER DES MESSAGES SMS • Appuyez sur MENU, allez ensuite sur SMS et appuyez sur OK. • Sélectionnez Ecrire un message (Write Message) et appuyez sur OK pour confirmer. 9.1.1 Comment rédiger un SMS Par exemple : Lorsque vous souhaitez taper le prénom ’LUC’...
  • Page 47 Retour (BACK) avec le bouton de menu droit. 9.3 VISUALISER LA LISTE DES MESSAGES REÇUS (INBOX) Votre téléphone Butler 3570 vous avertit lorsque vous avez des nouveaux messages : Une icône est affichée à l’écran, avec le nombre de nouveaux messages non lus. La DEL SMS de la base est allumée.
  • Page 48: Comptes Utilisateurs

    !! Les comptes utilisateurs fonctionnent uniquement si le réseau supporte le sous-adressage !! Le téléphone Butler 3570 vous permet de créer jusque 4 comptes utilisateurs différents. Vous pouvez envoyer et recevoir des messages SMS avec un compte utilisateur. Les messages reçus dans un compte utilisateur sont protégés par un mot de passe. Pour recevoir des SMS dans votre compte utilisateur personnel, vous devez donner à...
  • Page 49 Entrez le mot de passe et confirmez par OK. Vous pouvez maintenant lire le SMS. 9.4.5 Envoyer des SMS à partir d’un compte utilisateur personnel Votre Butler 3570 vous permet d’envoyer des SMS à partir d’un compte utilisateur personnel. Une fois le SMS écrit : •...
  • Page 50 SMS : Ils devront ajouter le numéro de terminal à votre numéro de téléphone. Par exemple : Si vous octroyez à votre Butler 3570 le numéro de terminal "3" et que votre numéro de téléphone est le 12346789, vos correspondants doivent envoyer leurs SMS au numéro : 13456789 3.
  • Page 51: Mémoire Pleine

    SMS SEND ou RECEIVE, vous devrez les saisir de nouveau pour que votre service SMS fonctionne. Le Butler 3570 peut enregistrer 1 numéro de centre de service d’envoi SEND SMS et 1 numéro de centre de service de réception RECEIVING SMS.
  • Page 52: Sélectionner Une Base

    Sélectionnez le combiné à désinstaller avec le bouton de navigation et appuyez sur OK. 10.3 SÉLECTIONNER UNE BASE Vous pouvez faire commuter votre combiné Butler 3570 entre plusieurs bases. Vous pouvez également le régler pour qu’il sélectionne automatiquement la base avec le signal le plus puissant.
  • Page 53 Lorsque vous êtes en intercom avec un autre combiné, vous pouvez toujours prendre les appels externes. Pour prendre un appel entrant : • Appuyez sur . La communication interne est interrompue. • appuyez ensuite sur . Vous êtes en communication avec l’appelant externe. Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro pour...
  • Page 54: Données Techniques

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 11 PROBLÈMES Symptômes Aucun affichage Pas de tonalité L’icône clignote La base ou le combiné ne sonne pas Impossible de transférer un appel sur le PABX Le téléphone ne réagit pas lorsqu’on appuie sur les boutons 12 DONNÉES TECHNIQUES •...
  • Page 55: Paramètres Par Défaut

    être différents de l’appareil acheté initialement. La date d’achat initiale détermine le début de la période de garantie. La période de garantie n’est pas prolongée si l’appareil est échangé ou réparé par Topcom et ses centres de service officiels.
  • Page 56: Exclusions De Garantie

    Aucune garantie ne peut être réclamée si le numéro de série sur les unités a été modifié, enlevé ou rendu illisible. Toute demande de garantie sera nulle si l’unité a été réparée, changée ou modifiée par l’acheteur ou par des centres de service non qualifiés et non-officiels de Topcom. Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 57 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf keinen Fall normale nicht aufladbare Batterien.Wiederaufladbare Akkus richtig gepolt einlegen (Hinweisschild ist in den Akkufächern des Mobilteils angebracht).
  • Page 58 Bevor Sie das Telefon zum ersten Mal verwenden, sollten Sie dafür sorgen, dass die Batterien 20 Stunden lang geladen werden. Wenn Sie dies nicht tun, funktioniert das Telefon nicht optimal. Stromkabel Telefonkabel Stromkabel (LED) am Basisgerät leuchtet auf. Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Abdeckung Wiederaufladbare Batterien Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 59 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 1.3 WENN SIE EINE TWIN-/TRIPLE-/QUATTRO-VERSION GEKAUFT HABEN Wenn Sie eine Twin- oder Triple-Version gekauft haben • Verbinden Sie ein Ende des Adapters mit der Steckdose und ein Ende mit dem Adapteranschluss an der Rückseite des Ladegeräts. •...
  • Page 60 - ON: Strom angeschlossen - langsames Blinken: Abgenommen oder Kopieren SIM Card - schnelles Blinken: Im Registriermodus oder beim Phonemail* * Wenn der Phonemail-Service für den Telefonanschluss verfügbar ist Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Neue Voice-Mail-Nachricht ** Tastatur verriegelt Alarmeinstellung Liste enthält ungelesene oder verpasste...
  • Page 61 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 2.4 NAVIGIEREN DURCH DAS MENÜ Das Gerät Butler 3570 hat ein einfach zu verwendendes Menüsystem. Jedes Menü führt zu einer Optionsliste. Das Menüverzeichnis wird im folgenden Abschnitt gezeigt. Wenn das Handgerät angeschaltet ist und sich im Standby-Modus befindet, öffnen Sie das Hauptmenü, indem Sie die Optionstaste unter MENÜ(MENU) drücken.
  • Page 62: Menü-Übersicht

    2.5 MENÜÜBERSICHT Anruferlisten Mobilteil Basis-Einstellungen Zeiteinstellung Anmeldung Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Menü Teile des Untermenüs Nachricht Schreiben Eingang Ausgang Nachricht löschen Einstellungen Eingegangene Anrufe Entgangene Anrufe Gewählte Anrufe Anrufliste löschen Rufton Ruftonlautstärke Name Mobilteil Sprache Menüfarbe Auto Gesprächsanna Zugangskode Rufton Basis Lautstärke Basis...
  • Page 63: Verwendung Des Telefons

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 3 VERWENDUNG DES TELEFONS 3.1 DAS HANDGERÄT AN-/AUSSCHALTEN • Drücken und halten Sie • Drücken Sie erneut oder stellen Sie es in die Basiseinheit um das Handgerät wieder anzuschalten. 3.2 SPRACHEINSTELLUNGEN ÄNDERN Öffnen Sie das "Handset"-Menü um die Spracheinstellung zu ändern: •...
  • Page 64 . Diese Anzeige bleibt ungefähr 3 Taste gedrückt wird. . Im Display erscheint . Wählen Sie die Nummer. Ihr Anruf ist um den Anruf zu beenden. Sie können jeden Anruf in den Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro oder ändern, während das drücken. oder...
  • Page 65 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 3.8 GEHEIMHALTUNGSFUNKTION (STUMMSCHALTUNG) Während des Gesprächs können Sie das Mikrofon ausschalten, damit Sie die Person am anderen Ende der Leitung nicht hören kann: • Selektieren Sie ’STUMM (SECRECY)’ mit der rechten Menütaste um das Mikrofon zu deaktivieren.
  • Page 66 Rufton (Ringtone) und drücken Sie OK. Der Klingelton-Bild- schirm wird angezeigt und die aktuelle • Einstellung wird markiert. zum Namen, den Sie verwenden möchten, oder geben Sie zum Namen, den Sie verwenden möchten, oder geben Sie Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro oder . Ändern oder zum gesuchten oder zum gewünschten...
  • Page 67 (OPTIONS)’ um den Eintrag zu löschen, weitere Angaben zu sehen oder die Nummer zum Telefonbuch zu fügen. 3) Über das Menü (Siehe §“6 Anrufliste” nachfolgend) 6 ANRUFLISTE Ihr Butler 3570 legt eine Liste all Ihrer letzten Anrufe an. • Entgegangene Anrufe : Zeigt die Angaben der letzten Anrufer. •...
  • Page 68 Anruferliste löschen (Delete calls lists) und drücken Sie OK. • Drücken Sie oder . Neue Anrufe werden mit einem * geken- oder um durch die Liste zu scrollen. Ein Piepton ertönt, um die Liste zu selektieren, die Sie löschen möchten: Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 69: Datum Und Zeit Einstellen

    Mit OK bestätigen 7.2 DIE ALARMFUNKTION BENUTZEN Stellen Sie das Datum und die Zeit ein und verwenden Sie Ihr Butler 3570 um Sie zu erinnern. Sie können für jedes Handgerät, das an Ihrer Basiseinheit angemeldet ist, andere Wecker (Alarm) einstellungen speichern. Der Alarm klingelt nur bei dem Handgerät, nicht bei der Basiseinheit oder einem anderen Handgerät.
  • Page 70: Auto Answer

    Wenn ein Anruf eingeht und das Handgerät liegt auf der Basiseinheit, nimmt das Telefon automatisch den Anruf an, wenn das Handgerät abgenommen wird. Diese Funktion kann an- oder ausgeschaltet werden: um den gewünschten Alarmton (1-4) zu selektieren und Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro um die Lautstärke zu Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 71 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro • Drücken Sie MENÜ(MENU) und scrollen Sie dann zu Mobilteil (Handset) und drücken Sie OK. • Scrollen Sie zu Auto Gesprächsanna (Auto talk) und drücken Sie OK. • Selektieren Sie Ein (On) oder Aus (Off) und drücken Sie OK zum Bestätigen oder ZURÜCK(BACK) zum Zurückkehren.
  • Page 72 Geben Sie die aktuelle PIN (Originaleinstellung 0000) ein und drücken Sie OK. um die Anzahl Klingelzeichen des Handgeräts zu selektieren, um Flash 1 (Recall 1) für kurze Flash Zeit (100ms) oder Flash Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro um die Lautstärke zu steigern Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 73 Wenden Sie sich bitte diesbezüglich an Ihre Telefongesellschaft. Sie können mit Ihrem Butler 3570 Telefon SMS verschicken und empfangen. In diesem Abschnitt erfahren Sie wie Sie die SMS-Funktion verwenden können. Sie können insgesamt 50 SMS Nachrichten (eingegangene und verschickte) mit jeweils bis zu 160 Zeichen speichern.
  • Page 74 Wenn Sie die Nachricht geöffnet haben, selektieren Sie Optionen (OPTIONS). Sie kön- nen mit dem Navigator durch die Optionen scrollen: - Bearbeit. (Edit) - Senden an (Send to) - Löschen (Delete) - Benutzername (User Name) Taste. . Die Nachricht wird vollständig Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 75 Sie lange ZURÜCK(BACK) mit der rechten Menü-Taste. 9.3 DIE LISTE DER EINGEGANGENEN NACHRICHTEN ANZEIGEN (INBOX) Ihr Butler 3570 Telefon zeigt Ihnen an, wenn Sie neue Nachrichten empfangen haben: Im Bildschirm wird ein Symbol nicht gelesen wurden. Die SMS LED auf der Basiseinheit leuchtet. Es ertönt ein Piepton.
  • Page 76 In diesem Fall geben Sie eine andere Nummer ein. 9.4.4 SMS Nachrichten in Ihrem persönlichen Benutzerkonto lesen Wenn eine neue Nachricht eingeht, piept Ihr Butler 3570. Der Bildschirm zeigt einen Briefumschlag und die Anzahl der neuen Nachrichten. •...
  • Page 77 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 9.4.5 Eine SMS aus Ihrem persönlichen Benutzerkonto verschicken Mit Ihrem Butler 3570 können Sie SMS Nachrichten aus einem persönlichen Benutzerkonto verschicken. Wenn Sie die SMS geschrieben haben: • Selektieren Sie mit der Navigatortaste Optionen (OPTIONS) und dann Benutzername (User Name) und bestätigen Sie mit OK auf der linken Menütaste.
  • Page 78: Speicher Voll

    Sie Ihren Gesprächspartnern dies mitteilen, damit sie Ihnen noch SMS- Nachrichten schicken können: Sie müssen die Terminalnummer an Ihre Telefonnummer hängen. Z.B. Wenn Sie Ihrem Butler 3570 die Terminalnummer "3" gegeben haben und Ihre Telefonnummer ist 12346789, muss Ihr Gesprächspartner die SMS-Nachrichten an: 13456789 3 schicken.
  • Page 79 Um SMS-Textnachrichten zu verschicken und zu empfangen, benötigen Sie die Telefonnummer des SMS Centers Ihrer Telefongesellschaft. Diese Nummern wurden im Butler 3570 vorprogrammiert. Sie finden diese Nummern auch in der Anlage nach Land und Telefongesellschaft sortiert. Wenn Sie zufällig die Telefonnummern des SMS Serviccenters für SEND oder RECEIVE löschen, müssen Sie sie erneut eingeben, damit Ihr SMS Service...
  • Page 80 Sie OK. 10.3 EINE BASISEINHEIT SELEKTIEREN Sie können mit Ihrem Butler 3570 Handgerät zwischen den Basiseinheiten hin- und herschalten. Sie können es auch so einstellen, dass es automatisch die Basiseinheit mit dem stärksten Signal wählt. Das Handgerät muss erst bei jeder Basiseinheit einzeln angemeldet werden.
  • Page 81 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 10.4.2 Einen externen Anruf zu einem anderen Handgerät weiterleiten Bei einem externen Anruf: • Drücken Sie INT. • Geben Sie die Nummer des Handgeräts ein, welches Sie anrufen möchten. Ihr externer Gesprächspartner ist in der Warteschleife. Wenn der interne Gesprächspartner abhebt, drücken Sie...
  • Page 82: Technische Daten

    750mAh 1,2V 100 Stunden im Standby 10 Stunden 6-8 Stunden +5 °C bis +45 °C 100 oder 250 ms Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Lösung Kontrollieren Sie die Position der Batterien Laden Sie die Batterien auf Schalten Sie das Handgerät an Überprüfen Sie den...
  • Page 83: Abwicklung Des Garantiefalles

    Der Garantieanspruch muss durch den Originalkaufbeleg, auf dem das Kaufdatum und das Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden. 14.2 ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLES Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service Zentrum. Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstellerfehler aufgetretenen Defekts.
  • Page 84 Schäden oder Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung oder Betrieb verursacht wurden, sowohl als auch Defekte, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen oder die Verwendung von nicht von Topcom empfohlenen Zubehör entstehen, werden nicht von der Garantie abgedeckt. Schnurlose Telefone von Topcom wurden so konstruiert, dass sie ausschließlich mit wiederaufladbaren Batterien funktionieren.Ein durch nicht-wiederaufladbare Batterien...
  • Page 85: Instrucciones De Seguridad

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Utilizar (use) solo el enchufe del cargador suministrado. No utilizar (use) otros cargadores, ya que esto puede da ar a los vasos de la batería. • Insertar solo baterías recargables del mismo tipo. No utilizar (use) nunca baterías normales, no recargables.
  • Page 86: Instalación De La Base

    (handset) Antes de utilizar (use) el teléfono por primera vez, debe asegurarse de que las baterías se han cargado durante 20 horas. Si no hace esto, el teléfono no funcionará óptimamente. Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Cable del teléfono Cable de energía...
  • Page 87 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 1.3 SI HA COMPRADO UNA VERSIÓN DOBLE/TRIPLE/QUATTRO Si ha comprado una versión doble o triple • Enchufar un extremo del adaptador en la toma de corriente y el otro extremo en la toma del adaptador de la parte inferior del cargador.
  • Page 88 - Parpadeando rápidamente: durante el modo de registro (registration) o Correo desde el teléfono* * Si está disponible el servicio de Correo desde el teléfono en la línea telefónica Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Nuevo correo de voz (voice mail) Teclado bloqueado (keypad...
  • Page 89 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 2.4 NAVEGANDO POR EL MENÚ El Butler 3570 tiene un sistema de menú (menu) que es fácil de utilizar (use). Cada menú (menu) conduce a una lista de opciones (options). El mapa del menú (menu) se muestra en el siguiente párrafo.
  • Page 90: Visión General Del Menú

    Configurar tecla R (recall mode) PIN del sistema (system PIN) Alarma (alarm) Ajustar Fecha/Hora (Set date & time) Alta de terminal (register handset) Seleccionar base (select base) Dar de baja (de-register) Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Puntos del Submenú ú Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 91: Uso Del Teléfono

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 3 USO DEL TELÉFONO 3.1 ENCENDER/APAGAR EL TERMINAL • Presionar y mantener • Presionar otra vez o colocarlo en la base para volver a encender el terminal (handset). 3.2 CAMBIO DE IDIOMA Entrar en el menú (menu) del "Terminal (handset)" para cambiar el idioma (language): •...
  • Page 92: Modo Manos Libres

    (number). También puede consultar la lista de llamadas por medio del menú (menu) (Ver § "6 Lista de llamadas") para más detallas. Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro . Después de 15 segundos . Esta información permanece en . Marcar el número (number). Su...
  • Page 93 Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro 3.8 FUNCIÓN SILENC. (MUTE FUNCTION) Durante la conversación puede apagar el micrófono para que la persona que está al otro lado de la línea no lo oiga: • Elegir (select) ’SILENC. (SECRECY)’ utilizando la tecla derecha del menú (menu) para desactivar (deactivate) el micrófono.
  • Page 94 (name) que quiera o utilizar (use) el teclado hasta el nombre (name) que quiera o utilizar (use) el teclado para situar el cursor. Utilizar (use) el teclado para Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro hasta el nombre (name) hasta el nombre (name)
  • Page 95: Identificación Del Llamante

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro • Presionar AGENDA (NAMES) luego desplazase por que quiera, luego presionar OPCIONES (OPTIONS). • Desplazarse por a Melodía del timbre (ringtone) y presionar ACEPTAR (OK). La pantalla de Melodía del timbre (ringtone) se visualiza y se marcará el ajuste actual.
  • Page 96: Lista De Llamadas

    6 LISTA DE LLAMADAS Su Butler 3570 guarda una lista de todas sus últimas llamadas. • Llamadas Recibidas (received calls): muestra detalles de todas las últimas llamadas. • Llamadas Perdidas (missed calls): muestra detalles de las llamadas que no se contestaron.
  • Page 97 7.2 USO DE LA CARACTERÍSTICA DE ALARMA Poner la fecha (date) y la hora y utilizar (use) su Butler 3570 para que le de un aviso con la alarma (alarm). Puede tener un ajuste diferente de la alarma (alarm) para cada terminal dado de alta (handset registered) con su base.
  • Page 98: Nombre Del Terminal

    (máx. 8 caracteres de longitud): • Presionar MENÚ (MENU) luego desplazarse a Ajustes del Terminal (Handset) y presionar Aceptar (OK). para elegir (select) el tono de alarma (alarm tone) (1-4) que para subir o para Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro bajar el volumen Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 99: Menu Color

    Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro • Desplazarse por a Nombre (name) del Terminal (handset) y presionar Aceptar (OK). • Introducir el nombre (name) del terminal (handset) que quiera. Presionar Borrar (clear) para hacer una corrección y ACEPTAR (OK) para confirmar. • Presionar y mantener ATRÁS (BACK) para volver a espera.
  • Page 100: Ajustes De La Base

    (melody) que quiera. Mientras se desplaza se para subir o hacia el terminal (handset) que quiera que suene primero. parar elegir (select) el número (number) de timbres (rings) del Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro para bajar el volumen Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 101: Pin Del Sistema

    Por favor contacte con su compa ía telefónica para este servicio. Puede enviar (send) y recibir Mensajes (SMS) con su teléfono Butler 3570. Esta sección le dice como utilizar (use) la característica de Mensaje (SMS). Puede guardar un total de 50 Mensajes (SMS) enviados y recibidos, cada uno con hasta 160 caracteres.
  • Page 102 Cuando haya terminado de escribir un mensaje (message) elegir (select) Opciones (options) y luego Guardar (Save). • Confirmar con Aceptar (OK). Su mensaje (message) se guarda en la lista de la Bandeja de salida (Outbox) Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro . El mensaje (message) está totalmente borrado y Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 103 (menu). 9.3 VER LA LISTA DE MENSAJES RECIBIDOS (BANDEJA DE ENTRADA) Su teléfono Butler 3570 le dice cuando tiene (you have) mensajes (messages) nuevos: Se muestra en la pantalla un iconon nuevos todavía sin leer. El LED de Mensaje (SMS) de la base se enciende. Se emite un pitido.
  • Page 104 !! ˇLas cuentas del usuario (user) solo funcionan si la red soporta Subdireccionamiento! Con su teléfono Butler 3570 puede crear hasta 4 cuentas de "usuario (user)" diferentes. Puede Enviar (Send) y recibir Mensajes (SMS messages) con una cuenta de usuario (user).
  • Page 105 Si es así, introducir otro número (number). 9.4.4 Leer Mensajes en su cuenta de usuario (user) privada Cuando entra un mensaje (message) nuevo, su Butler 3570 emite un pitido. La pantalla muestra un sobre, seguido por el número (number) de mensajes (messages) nuevos.
  • Page 106 (terminal number) a su número (number) de teléfono. P. ej. Si da a su Butler 3570 la extensión (terminal number) "3" y su número (number) de teléfono es 12346789, sus comunicantes necesitarán Enviar (Send) sus mensajes (SMSs) a: 13456789 3.
  • Page 107: Memoria Llena

    MENSAJE (SMS) tendrá que volver a introducirlos para que funcione su Servicio de mensaje (SMS). El Butler 3570 puede guardar 1 números de centro de Servicio de ENVIAR (SEND) MENSAJE (SMS) que se seleccionan y 1 números (numbers) del centro de Servicio de RECIBIR (RECEIVING) MENSAJE (SMS).
  • Page 108: Terminales Y Bases Adicionales

    Presionar ACEPTAR (OK) para guardar el número (number). 10 TERMINALES Y BASES ADICIONALES Puede suscribir hasta 5 terminales (handsets) en una base Butler 3570. Cada terminal (handset) puede registrar 4 estaciones base y el usuario (user) puede elegir (select) que base quiere utilizar (use).
  • Page 109 Aceptar (OK). 10.3 ELEGIR UNA BASE Puede cambiar su terminal (handset) Butler 3570 entre bases. También puede ponerlo para que elija automáticamente una base con la se al más fuerte. El terminal (handset) se debe registrar primero con cada base individualmente.
  • Page 110 El volumen (volume) del sonido está en cero o bajo El tiempo de DESTELLO es demasiado corto Error de manipulación Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Solución Comprobar la colocación de las baterías Recargar las baterías (handset) Comprobar la conexión del cable telefónico...
  • Page 111: Datos Técnicos

    GARANTIA TOPCOM 14.1 PERIODO DE GARANTÍA Las unidades Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de garantía empieza el día que se compra la unidad nueva. La garantía en las baterías está limitada a 6 meses desde la compra. Los Consumibles o defectos que tienen un efecto insignificante para el funcionamiento o valor del equipo no están cubiertos.
  • Page 112: Tratamiento De La Garantía

    La fecha de compra inicial determinará el comienzo del periodo de garantía. No se ampliará el periodo de garantía si se cambia o repara la unidad por Topcom o sus centros de reparación designados.
  • Page 116 U8006369...

This manual is also suitable for:

Butler 3570 twinButler 3570 tripleButler 3570 quattro

Table of Contents