Download Print this page
Thule Railing Load Carrier 751 Installation Instructions

Thule Railing Load Carrier 751 Installation Instructions

Railing load carrier

Advertisement

Quick Links

®
75 1, 754, 756
PARTS INCLUDED / PIÈCES INCLUSES
x2
(751) 853-2341-02
(754) 853-2341-03
(756) 853-2341-04

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
PREASSEMBLY
1
PRÉASSEMBLAGE
INSTALLATION
2
INSTALLATION
FASTENING THE LOAD CARRIER
3
ARRIMAGE DE LA GALERIE PORTE-BAGAGES
•Pull tightening knob (A) away from end cap.
•Dégagez le capuchon de serrage (A) de l'embout en tirant.
•Press the load carrier feet (B) against the rail while tightening knob.
•Maintenez la base d'appui (B) contre la barre latérale pendant que
vous serrez le capuchon.
•Tension firmly using hand pressure
(to 4 Nm tightening torque).
•Serrez fermement à la main (en appliquant un couple maximum de 4 N.m).
x4
x4
753 -1755
753 -1986
• Insert the tightening knobs (A) into the bars until they click into place.
• Glissez les capuchons de serrage (A) dans les barres de chargement jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
• If the knobs need to be undone, follow the instructions in Step 5.
• S'il est nécessaire de retirer les capuchons, suivez les instructions fournies à l'étape 5.
Railing Load Carrier
La Galerie Porte-Bagages
WARNINGS/LIMITATIONS
The load you are carrying plus the weight of the rack must not exceed the
maximum weight limitation of the vehicle's factory rack.
The 751,754, 756 fits on pre-tested standard factory installed racks. Dealer
installed and aftermarket racks are not approved and therefore not warrantied.
AVERTISSEMENTS/RESTRICTIONS
Le poids total du chargement et de la galerie porte-bagages ne doit pas dépasser la limite
de charge maximale de la galerie installée en usine.
751, 754, 756
La galerie
peut être arrimée aux supports standard pré-testés et installés en
usine. La garantie ne s'applique pas si la galerie est fixée à un support usagé ou installé par
un détaillant automobile.
A
• Place the load carriers on the rails.
Make sure the bars protrude equally on both sides.
=
• Déposez les barres de chargement sur les barres latérales
en veillant à bien les centrer de part et d'autre.
• Insert the lock cylinders.
• Insérez les barillets de serrure.
=
A
B

Advertisement

loading

Summary of Contents for Thule Railing Load Carrier 751

  • Page 1: Installation Instructions

    ® 75 1, 754, 756 PARTS INCLUDED / PIÈCES INCLUSES (751) 853-2341-02 (754) 853-2341-03 753 -1986 (756) 853-2341-04 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PREASSEMBLY PRÉASSEMBLAGE INSTALLATION INSTALLATION FASTENING THE LOAD CARRIER ARRIMAGE DE LA GALERIE PORTE-BAGAGES •Pull tightening knob (A) away from end cap. •Dégagez le capuchon de serrage (A) de l’embout en tirant.
  • Page 2 • Do not carry more than 75 kg (165 lbs.). Thule Load Carriers. Thule Load Carriers do not increase gutter or roof strength. Thule can not warranty loads that exceed this limit. Total load = cargo weight plus weight of accessories used to carry cargo.

This manual is also suitable for:

756754