Black & Decker AS202 Use And Care Book Manual

Black & decker model as202 user manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AS202Pub1000003006
5/18/06
3:34 PM
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
Professional 2-Tank
Iron
Plancha
Fer
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Accessories/Parts
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
1-800-738-0245
Page 1
Model
Modelo
Modèle
❑ AS202

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker AS202

  • Page 1 Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Professional 2-Tank Iron Plancha USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www.blackanddecker.com Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 ™ Model Modelo Modèle ❑ AS202...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    ❑ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ❑ Use iron only for its intended use. ❑ To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid. ❑ The iron should always be turned off (refer to "How to Use" section) before plugging into or unplugging from an outlet.
  • Page 3: How To Use

    GETTING STARTED Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron. Note: Use ordinary tap water for ironing. Do not use water processed through a home softening system.
  • Page 4: Care And Cleaning

    1. Fill Tank 1 with water well below the MAX line. 2. Plug in the iron. 3. Turn the fabric-select dial to 6 and stand the iron on its heel rest. Allow it to heat until the auto shutoff indicator light goes out and comes on again.
  • Page 5: Storing Your Iron

    3. Empty any remaining contents of Tank 2. 4. Fill half of Tank 2 with warm water. 5. Replace the cap, twist to close and shake the iron vigorously to remove deposits. 6. Remove the cap, twist to open and empty the contents.
  • Page 6: Instrucciones Especiales

    AS202Pub1000003006 5/18/06 3:34 PM Page 10 INSTRUCCIONES ESPECIALES ❑ Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito. ❑ Si el uso de un cable de extensión es indispensable, se debe de utilizar uno de 10 amperios.
  • Page 7: Pasos Preliminares

    AS202Pub1000003006 5/18/06 3:34 PM Page 12 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. 1. Rociador 2. Tapa del orificio de llenado del tanque 1 3. Tapa del orificio de llenado del tanque 2 para el líquido suavizador de arrugas Downy ®...
  • Page 8 AS202Pub1000003006 5/18/06 3:34 PM Page 14 5. Ajuste el selector de vapor al nivel deseado (D). 6. Gire el selector de tejidos al nivel apropiado según el tejido para planchar con vapor (entre el 4 y el 6) (E). Lea las etiquetas de cuidado de las prendas.
  • Page 9: Importantes Mises En Garde

    AS202Pub1000003006 5/18/06 3:34 PM Page 16 2. Limpie la suela y demás superficies exteriores con un paño suave humedecido con agua y con un detergente suave. Nunca utilice abrasivos, limpiadores fuertes, vinagre ni esponjas abrasivas que pudiesen rallar o descolorar la plancha. 3.
  • Page 10: Fiche Polarisée

    AS202Pub1000003006 5/18/06 3:34 PM Page 18 IMPORTANTES MESURES RELATIVES AU DÉFROISSE-TISSUS DOWNY 1. L'organisme Underwriters Laboratories Inc. n'a pas fait de recherches (utiles ou non) sur les effets physiologiques de l'utilisation du défroisse-tissus md . Downy 2. Premiers soins – a.
  • Page 11: Repassage À La Vapeur

    AS202Pub1000003006 5/18/06 3:34 PM Page 20 Utilisation L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. La conception spéciale de l’appareil comporte un système à deux réservoirs. Le réservoir 1 sert uniquement avec de l’eau pour produire de la vapeur. Le réservoir 2 sert avec du défroisse-tissus Downy pour chasser les plis pendant le repassage.
  • Page 12 AS202Pub1000003006 5/18/06 3:34 PM Page 22 SYSTÈME ANTIGOUTTES Le système antigouttes prévient les taches d'eau à faibles températures. REPASSAGE À SEC 1. S’assurer que le sélecteur est réglé à . On peut vider le fer (consulter la rubrique relative au vidage du réservoir après le repassage facultatif). 2.
  • Page 13: Need Help

    AS202Pub1000003006 5/18/06 3:34 PM Page 24 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
  • Page 14 AS202Pub1000003006 5/18/06 3:34 PM Page 26 Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
  • Page 15 AS202Pub1000003006 5/18/06 3:34 PM Page 28 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U Downy ®...

This manual is also suitable for:

Professional 2-tank as202

Table of Contents