Black & decker coffeemaker user manual dcm7 (12 pages)
Summary of Contents for Black & Decker SmartBrew DCM2000 Series
Page 1
Cafetière de 12 tasses IMPORTANT / IMPORTANTE / IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE! LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LAVER LA CARAFE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION! USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www.blackanddecker.com Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 Série/Serie DCM2000 Series...
DCM2000.Pub175560RV10 4/28/05 8:36 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs.
3. Prepare the coffeemaker for brewing as instructed in BREWING but don’t turn the unit on. 4. To check your pre-set auto time, press program and it will display. When the clock returns to the current time of day, press AUTO ON to reactivate the timer.
Set the empty carafe on the “Keep Hot” plate. 3. Turn on the coffeemaker and let half the cleaning solution brew into the carafe (till water level goes down to around “5”). Turn off the coffeemaker and let it soak for at least 15 minutes to soften the deposits.
(Pieza Nº 175555-00) ambos costados) con marcas de las tazas †12. Filtro permanente dorado 5. Almacenamiento del cable (adentro del (Ciertos modelos) (Pieza Nº DCM2000-04) aparato) †13. Cesto del filtro de agua con filtro de 6. Panel de control carbón (Ciertos modelos) (Consultar ilus.
DCM2000.Pub175560RV10 4/28/05 8:36 AM Page 10 Como usar Este aparato es solamente para uso doméstico. Pasos preliminares Antes de usar 1. Retire toda etiqueta, calcomanía, material de empaque y literatura. Importante: Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta del cable eléctrico.
DCM2000.Pub175560RV10 4/28/05 8:36 AM Page 12 CUIDADO DE LA JARRA Una jarra dañada puede resultar en posibles quemaduras como consecuencia de los líquidos calientes. A fin de evitar que la jarra se rompa: • No permita la evaporación de toda el agua de la jarra mientras ésta permanece sobre la placa calefactora y jamás caliente la jarra estando vacía.
Le produit peut différer légèrement de celui illustré. 1. Couvercle monobloc † 9. Carafe de 12 tasses (1 800 ml/60 oz) - (pièce n° DCM2000-02 (w)) 2. Diffuseur d’eau (pièce n° DCM2000B-02(b)) 3. Réservoir †10. Couvercle à charnière de la carafe 4.
DCM2000.Pub175560RV10 4/28/05 8:36 AM Page 16 Utilisation L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. PRÉPARATIFS 1. Retirer tous les autocollants, le matériau d’emballage et la documentation. Important : Afin de pouvoir en vérifier la garantie, ne pas retirer l’étiquette du cordon d’alimentation.
DCM2000.Pub175560RV10 4/28/05 8:36 AM Page 18 • Jeter la carafe si elle est ébréchée, fêlée ou endommagée. • Ne jamais utiliser de produits nettoyants ni de tampons abrasifs, ceux-ci peuvent égratigner et affaiblir le verre. • Ne pas placer la carafe sur ou près d’une cuisinière au gaz ou à l’électricité, dans un four réchauffé...
Page 11
DCM2000.Pub175560RV10 4/28/05 8:36 AM Page 20 ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? • Por dos años a partir de la fecha original de compra. ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Page 12
DCM2000.Pub175560RV10 4/28/05 8:36 AM Page 22 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Page 13
DCM2000.Pub175560RV10 4/28/05 8:36 AM Page 24 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.