Page 2
The number below is for FCC related matters only. Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: VPL-HS1 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 680 Kinderkamack Road, Oradell NJ 07649 U.S.A. Telephone No.: 201-930-6972 This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Table of Contents Precautions ... 4 Connections and Preparations Unpacking ... 5 Step 1: Installing the Projector ... 5 Before Setting Up the Projector ... 6 Installing the Projector and a Screen ... 7 Step 2: Connecting the Projector ... 8 Connecting with video equipment ...
Precautions On safety • Check that the operating voltage of your unit is identical with the voltage of your local power supply. • Should any liquid or solid object fall into the cabinet, unplug the unit and have it checked by qualified personnel before operating it further.
Connections and Preparations This section describes how to install the projector and screen, how to connect the equipment from which you want to project the picture, etc. Unpacking Check the carton to make sure it contains the following items: Remote control (1), Size AA (R6) batteries (2) Signal interface...
Watching sports, etc. with your company Viewing images, recorded by a digital camera and stored in the “Memory Stick,” on a large screen Before Setting Up the Projector Do not place the projector in the following situations, which may cause malfunction or damage to the projector.
Installing the Projector and a Screen The installation distance between the projector and screen varies depending on the size of the screen. Determine the installation position of the projector and screen. Screen 10° 10° Projector a: Maximum horizontal distance between the right/left end of the screen and the center of the projector’s lens when the projector is placed on the side (for “SIDE SHOT”)
To connect with a DVD player with component video connectors/digital BS tuner menu. (1 page Rear of the projector To connect with an AV amplifier with Signal SONY interface logo cable upside (supplied) audio Video equipment Rear of the projector...
To connect with a computer Rear of the projector Signal interface cable SIC-HS30 (not supplied) Computer to monitor output to audio output Connecting Using the Optional Interface Unit Using the optional interface unit allows you to connect various video equipment, and to select the output to the projector or TV from the connected equipment simply by switching the select switch on the interface unit.
Page 10
Plug the AC power cord into a wall outlet. The ON/STANDBY indicator lights in red and the projector goes into standby mode. STANDBY Press the [/1 (on/standby) switch to turn on the projector. The ON/STANDBY indicator lights in green. Turn on the equipment connected to the projector.
Page 11
When projecting from When projecting from the side the center Screen Picture Picture If you position the If you position the projector projector on the left side below the bottom of the of the screen, adjust so screen, adjust so that the that the left side of the bottom edge of the picture picture fits the left side...
Step 4: Selecting the Menu Language You can select one of nine languages for displaying the menu and other on-screen displays. The factory default setting is English. SIDE SHOT VOLUME INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 USER 2 USER 3...
Page 13
Press M or m to select LANGUAGE, and press , or ENTER. ENTER SET SETTING STATUS: INPUT-A: COMPONENT LANGUAGE: ENGLISH POWER SAVING: Press M or m to select a language, and press < or ENTER. The menu changes to the selected language. ENTER To clear the menu Press MENU.
Projecting This section describes how to operate the projector to view the picture from the equipment connected to the projector. It also describes how to adjust the quality of the picture to suit your taste. Projecting the Picture on the Screen SIDE SHOT...
Page 15
To view the picture Press from INPUT to display Video equipment VIDEO 1 connected to VIDEO INPUT on the projector Video equipment S-VIDEO 1 AUDIO INPUT connected to S VIDEO INPUT on the projector RGB/component INPUT A equipment connected to PJ MULTI INPUT via the optional signal interface cable or the...
Selecting the Picture Viewing Mode You can select the picture viewing mode that best suits the type of program or room condition. SIDE SHOT VOLUME INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY buttons DYNAMIC STANDARD VIDEO MEMORY LIVING DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1, 2 and 3 USER 1...
Using the Menus This section describes how to make various adjustments and settings using the menus. Operation through the Menus SIDE VOLUME SHOT INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 USER 2 USER 3 MENU RESET button ENTER RESET...
Make the setting or adjustment on an item. When changing the adjustment level To increase the value, press M or ,. To decrease the value, press m or <. Press ENTER to restore the original screen. When changing the setting Press M or m to change the setting.
Menu Items Adjustable items are limited according to the input signals. Items that cannot be adjusted are not displayed in the menu. (1 page 42) Menu Item Description PICTURE CONTRAST The higher the setting, the greater the contrast. The lower the setting, the lower the CTRL cotrast.
Page 20
Menu Item INPUT VIDEO SETTING MEMORY (continued) STATUS SETTING INPUT-A LANGUAGE POWER SAVING When set to ON, the POWER SAVING indicator lights. The projector goes into power INSTALL KEYSTONE SETTING MEM (memory) DIGIT KEYSTONE KEYSTONE DIR MENU POSITION Selects the display position from TOP LEFT, BOTTOM LEFT, CENTER, TOP MENU COLOR MENU BACKGROUND...
About the Preset Memory No. This projector has 32 types of preset data for input signals (the preset memory). When the preset signal is input, the projector automatically detects the signal type and recalls the data for the signal from the preset memory to adjust it to an optimum picture.
Using a “Memory Stick” This section describes how to view the still images that are recorded by a digital camera and stored in a “Memory Stick.” You can make a slide show using the images, display an index screen of the images, etc. About a “Memory Stick”...
“Memory Stick.” This may damage the data. Notes • To prevent data loss, make backup of data frequently. In no event will Sony be liable for any loss of data. • Unauthorized recording may be contrary to the provisions of copyright law.
Selecting the Contents Including a Desired Still Picture SIDE SHOT VOLUME INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 USER 2 USER 3 MENU ENTER RESET Press INPUT to select MS. MS home appears. EVENT SETTING “MEMORY STICK”...
Press ENTER. The selected contents name and the first two thumbnails are displayed. EVENT JPEG Viewer Slide Show Index Select Contents DCIM Viewing Still Images in Sequence — Slide Show You can run a slide show by using still pictures (DCF- compatible) of the JPEG format recorded by a digital camera.
Press M or m to set the selected item, and press ENTER. EVENT JPEG Viewer Slide Show Index Select Contents DCIM After setting all the items, press M or m to select “Execute” and press ENTER. When you set “Advan. Slids” to “Auto,” the slide show starts automatically.
When more than 9 pictures are contained in the contents You can display the pictures other than the displyed ones by pressing v (previous 9 pictures) or V (next 9 pictures) and ENTER. To start a slide show with the index screen Press M, m, <...
Press M, m, < or , to select the picture you want to display on the full screen, and press ENTER. The Index menu appears. Press M or m to select “Full Screen,” and press ENTER. The selected picture is projected to fit the screen.
Press M, m, < or , to select the picture you want to rotate, and press ENTER. The Index menu appears. R e c i i p e f l o u r - - - - 2 s u g a r - - - 1/2 s a l t - - - - - 1/2 b u t t e r - - - 1 Press M or m to select...
Press M, m, < or , to select the picture you want to protect, and press ENTER. The Index menu appears. Press M or m to select “Protect,” and press ENTER. Press M or m to select “On” or “All on,” and press ENTER. On: A picture selected on the Index screen is protected.
Press M, m, < or , to select the picture you want to use as the startup picture, and press ENTER. The Index menu appears. R e c i i p e f l o u r - - - - 2 s u g a r - - - 1/2 s a l t - - - - - 1/2 b u t t e r - - - 1...
Press M or m to select the item used for startup picture, and press ENTER. Original: Select to use the original picture stored in the projector. This is the factory setting. Custom: Select to use the picture registered in the index screen and stored in the “Memory Stick.”...
Initializing a “Memory Stick” When a “Memory Stick” cannot be used, initialize it by the projector. All the data stored in a “Memory Stick” is cleared when the “Memory Stick” is initialized. SIDE SHOT VOLUME INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING...
Others This section describes how to solve the problems, how to replace a lamp and air filter, etc. Troubleshooting Symptom The power is not turned on. No picture. The picture from the PJ MULTI connector is colored strange. Color balance is incorrect. The picture is too dark.
Page 35
Symptom The picture flickers. On-screen display does not appear. No sound. When sound is input through the AUDIO connector, sound comes through one channel only. The remote control does not work. The “Memory Stick” cannot be inserted into the “Memory Stick” slot. A still picture in the “Memory Stick”...
Replace the lamp (1 page 38). c Wait for one minute to cool down the lamp and turn on the power again (1 page 15). c Consult with qualified Sony personnel. c Check to see if nothing is blocking the ventilation holes.
Caution Messages Use the list below to check the meaning of the messages displayed on the screen. Message Meaning and Remedy NO INPUT • No input signal c Check connections (1 page 8). Not applicable! • You have pressed the wrong button. c Press the appropriate button.
Replacing the Lamp The lamp used for the light source has a certain life. When the lamp dims, the color balance of the picture becomes strange, or “Please replace the LAMP.” appears on the screen, the lamp is exhausted. Replace the lamp with a new one (not supplied).
Notes • Do not put your hands into the lamp replacement spot, or not fall any liquid or object into it to avoid electrical shock or fire. • Be sure to use the LMP-H120 Projector Lamp for replacement. If you use lamps other than LMP-H120, the projector may cause a malfunction.
Specifications System Projection system 3 LCD panels, 1 lens, projection system LCD panel 0.7-inch TFT LCD panel, 1,440,000 pixels (480,000 pixels × 3) Lens 1.2 times zoom lens (manual) Lamp 120 W UHP type Projection picture size Range: 40 to 150 inches (measured diagonally) Color system NTSC...
Page 41
Design and specifications are subject to change without notice. Optional accesories Signal interface unit IFU-HS1 Projector stand SU-HS1 Signal interface cable SIC-HS10 (5 m) SIC-HS20 (5 m) SIC-HS30 (5 m) SIC-HS40 (5 m) Projector Lamp LMP-H120 (for replacement) Air filter PK-HS1FL (for replacement) Projection Distances for a 720p format signal, computer’s signal, etc.
Input signals and adjustable/setting items Some of the items in the menus cannot be adjusted depending on the input signal. PICTURE CTRL menu Item Video or S video (Y/ CONTRAST BRIGHT COLOR (except for B & W) (NTSC except for B & W) SHARP RGB ENHANCER D.
Location of Controls Front You can use the buttons on the control panel with the same names as those on the remote control to operate the projector. TEMP/FAN indicator 1 page 36) LAMP/COVER indicator 1 page 36) M/m/</, buttons SIDE SHOT +/– buttons MENU button ENTER button Lens...
Rear Speaker Rear remote control detector S VIDEO INPUT connector (mini DIN 4-pin)/VIDEO INPUT jack (phono type) 1 page 8) AUDIO L/R jacks (phono type) (1 1 page 8) (MONO) S VIDEO VIDEO L AUDIO R PJ MULTI INPUT ~ AC IN Adjuster 1 page 10) Lamp cover (bottom)
Index Adjuster Adjusting focus picture size and position the picture trapezoidal distortion volume zoom Air filter ASPECT BRIGHT COLOR COLOR SYS COLOR TEMP Connections AV amplifier computer digital BS tuner DVD player using the optional interface unit using the optional signal interface cables video equipment CONTRAST...
Page 56
(WDSH 5pJODJH GH OD WDLOOH HW GX SRVLWLRQQHPHQW GH O¶LPDJH SIDE SHOT VOLUME INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 USER 2 USER 3 MENU ENTER RESET STANDBY STANDBY INPUT VIDEO 1...
Page 59
(WDSH 6pOHFWLRQ GH OD ODQJXH GH PHQX SIDE SHOT VOLUME INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 USER 2 USER 3 MENU ENTER RESET PICTURE CTRL CONTRAST: BRIGHT: COLOR: HUE: SHARP: D.PICTURE: MENU COLOR TEMP: COLOR SYS:...
Page 60
ENTER SET SETTING STATUS: INPUT-A: COMPONENT LANGUAGE: ENGLISH POWER SAVING: < ENTER VIDEO 1...
Page 61
3URMHFWLRQ 3URMHFWLRQ GH O¶LPDJH VXU O¶pFUDQ SIDE SHOT VOLUME INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 USER 2 USER 3 MENU ENTER RESET STANDBY STANDBY INPUT VIDEO 1...
Page 63
6pOHFWLRQ GX PRGH GH YLVXDOLVDWLRQ G¶LPDJH SIDE SHOT VOLUME INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 USER 2 USER 3 MENU ENTER RESET...
Page 64
8WLOLVDWLRQ GHV PHQXV )RQFWLRQQHPHQW j O¶DLGH GHV PHQXV SIDE VOLUME SHOT INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 USER 2 USER 3 MENU ENTER RESET CTRL IMAGE CONTRASTE: LUMIERE: COULEUR: MENU TEINTE: NETTETE: IMAGE D.: TEMP COULEU: STANDARD: VOLUME:...
Page 65
< REGLAGE ETAT: ENT.A: LANGAGE: MODE ECO: ENTER &RQILJXUDWLRQV GH PHQX < VIDEO 1 COMPOSANT FRANCAIS...
Page 72
SIDE SHOT VOLUME INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 USER 2 USER 3 MENU ENTER RESET ÉVÉN. Visualisateur JPEG Diaporama Index Sél. contenu ÉVÉN. Visualisateur JPEG Diaporama Index Sél. contenu ÉVÉN. Visualisateur JPEG Diaporama Index Sél.
Page 73
ÉVÉN. Visualisateur JPEG Diaporama Index Sél. contenu DCIM $IILFKDJH G¶LPDJHV IL[HV GDQV XQ RUGUH VSpFLILTXH ± 'LDSRUDPD SIDE VOLUME SHOT INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 USER 2 USER 3 MENU ENTER RESET...
Page 74
ÉVÉN. Visualisateur JPEG Exécuter Diaporama Retour Index Effet Sél. contenu Diapo avan. Intervalle DCIM ÉVÉN. Visualisateur JPEG Diaporama Index Sél. contenu Désactivé Auto DCIM 1 sec Exécuter Retour Effet Désactivé Diapo avan. Auto Intervalle 5 sec <...
Page 75
$IILFKDJH G¶LPDJHV LQGH[pHV VXU pFUDQ FRPSOHW MENU ENTER RESET M m < R e c i i p e f l o u r - - - - 2 s u g a r - - - 1/2 s a l t - - - - - 1/2 b u t t e r - - - 1...
Page 76
M m < n : 4/32 Ampl: 1024x768 Fichier: SPORTS Date:29/7/2001 14:22 Écran complet Écran complet Fermer Fermer R e c i i p e Retour f l o u r - - - - 2 Retour s u g a r - - - 1/2 s a l t - - - - - 1/2 b u t t e r - - - 1 Protect.
Page 77
M m < R e c i i p e f l o u r - - - - 2 s u g a r - - - 1/2 s a l t - - - - - 1/2 b u t t e r - - - 1 <...
Page 78
M m < R e c i i p e f l o u r - - - - 2 s u g a r - - - 1/2 s a l t - - - - - 1/2 b u t t e r - - - 1 3URWHFWLRQ G¶XQH LPDJH IL[H LPSRUWDQWH...
Page 79
M m < R e c i i p e f l o u r - - - - 2 s u g a r - - - 1/2 s a l t - - - - - 1/2 b u t t e r - - - 1 3URMHFWLRQ G¶XQH LPDJH VpOHFWLRQpH ORUVTXH OH SURMHFWHXU HVW VRXV WHQVLRQ ±...
Page 80
M m < R e c i i p e f l o u r - - - - 2 s u g a r - - - 1/2 s a l t - - - - - 1/2 b u t t e r - - - 1 SIDE SHOT –...
Page 81
RÉGLAGE Lancement: Original M m < , 6XSSUHVVLRQ G¶XQ ILFKLHU LPDJH Original Personnalisé Désactivé MENU ENTER RESET...
Page 82
M m < R e c i i p e f l o u r - - - - 2 s u g a r - - - 1/2 s a l t - - - - - 1/2 b u t t e r - - - 1 5pLQLWLDOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU\ 6WLFN´...
Page 90
Spécifications Système Système de projection Système de projection à 3 panneaux LCD, 1 objectif Panneau LCD Panneau LCD TFT 0,7 pouce, 1.440.000 pixels (480.000 pixels × 3) Objectif Zoom 1,2 × (manuel) Lampe Type UHP de 120 W Dimensions de l’image projetée Plage: 40 à...
Mode d’emploi (1) La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Accessoires en option Périphérique d’interface signal IFU-HS1 Support de projecteur SU-HS1 Câble d’interface signal SIC-HS10 (5 m) SIC-HS20 (5 m) SIC-HS30 (5 m) SIC-HS40 (5 m) Lampe pour projecteur LMP-H120 (pour remplacement) Filtre à...
Page 100
ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. Contrate exclusivamente los servicios de personal cualificado La toma de corriente debe encontrarse cerca del equipo y ser de fácil acceso.
Page 101
Índice Precauciones ... 4 Conexión y preparación Desembalaje ... 5 Paso 1: Instalación del proyector ... 5 Antes de instalar el proyector ... 6 Instalación del proyector y la pantalla ... 7 Paso 2: Conexión del proyector ... 8 Conexión al equipo de vídeo ... 8 Conexión con los cables de interfaz de señales opcionales ...
Precauciones Seguridad • Compruebe que la tensión de funcionamiento de la unidad sea la misma que la del suministro eléctrico local. • Si se introduce algún objeto sólido o líquido en la unidad, desenchúfela y haga que sea revisada por personal especializado antes de volver a utilizarla.
Conexión y preparación En esta sección se describe cómo instalar el proyector y la pantalla, cómo conectar el equipo desde el cual desea proyectar la imagen, etc.. Desembalaje Compruebe que la caja contenga los siguientes elementos: Mando a distancia (1), pilas tamaño AA (R6) Cable de interfaz de señales (1)
Ver deportes, etc., con los amigos Ver las imágenes grabadas con una cámara digital y guardadas en el “Memory Stick”, en una pantalla grande Antes de instalar el proyector No utilice el proyector en las condiciones siguientes, ya que su funcionamiento podría verse afectado o el aparato podría resultar dañado.
Instalación del proyector y la pantalla La distancia entre el proyector y la pantalla varía en función del tamaño de ésta. Disposición del proyector y la pantalla. Pantalla 10° 10° Proyector a: distancia máxima horizontal entre el extremo derecho/izquierdo de la pantalla y el centro del objetivo del proyector cuando el proyector está...
. (1 página 22) Parte trasera del proyector Reproductor de DVD con conectores de vídeo, sintonizador digital de emisiones vía satélite, etc. Con el logotipo de SONY Cable de hacia interfaz de arriba señales audio Equipo de vídeo Parte trasera del proyector Cable de interfaz de señales...
Conexión a un amplificador de AV Parte trasera del proyector Cable de interfaz de señales SIC-HS40 (no suministrado) a la salida de vídeo vídeo Conexión a un ordenador Parte trasera del proyector Cable de interfaz de señales SIC-HS30 (no suministrado) a salida de Ordenador monitor...
Paso 3: Ajuste del tamaño y la posición de la imagen SIDE SHOT VOLUME INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 USER 2 USER 3 MENU ENTER RESET Paso 3: Ajuste del tamaño y la posición de la imagen Detector trasero del mando a distancia Detector frontal del...
Page 109
Ajuste de forma aproximada el enfoque con la palanca de enfoque. Palanca de enfoque Ajuste el tamaño y la posición de la imagen para que se acomode a la pantalla, utilizando la palanca del zoom y el ajustador. Mueva la palanca del zoom para ajustar el tamaño de la imagen.
Ajuste para corregir la distorsión trapezoidal. Proyección desde un lado Corrige la distorsión horizontal. Pulse los botones + o – de SIDE SHOT de modo que el borde superior de la imagen quede paralelo al borde inferior. Si el lado izquierdo es más largo que el lado derecho, pulse el botón –...
Page 111
Pulse el interruptor [/1 (encendido/espera) para encender el proyector. El indicador ON/STANDBY se iluminará en verde. Pulse MENU. Aparecerá la pantalla de menú. El menú actualmente seleccionado se muestra como un botón amarillo. PICTURE CTRL CONTRAST: BRIGHT: COLOR: MENU HUE: SHARP: D.PICTURE: COLOR TEMP:...
Proyección En esta sección se describe cómo utilizar el proyector para ver la imagen procedente del equipo conectado al mismo. También se describe cómo ajustar la calidad de la imagen a su gusto. Proyección de la imagen en la pantalla SIDE SHOT VOLUME...
Para ver la imagen Pulse procedente de INPUT para aparezca Equipo de vídeo VIDEO 1 conectado a VIDEO INPUT Equipo de vídeo S VIDEO 1 conectado a S VIDEO INPUT Equipo de RVA/ ENTRAD A componente conectado a PJ MULTI INPUT por medio del cable de interfaz de señales opcional o la unidad de...
Desconexión de la alimentación 1 Pulse el interruptor [/1 (encendido/ espera). En la pantalla aparece el mensaje “DESACTIVAR?”. 2 Vuelva a pulsar el interruptor [/1. El indicador ON/STANDBY parpadeará en verde y el ventilador seguirá funcionando para reducir el calentamiento interno. Además, mientras el indicador ON/STANDBY esté...
Page 115
Pulse uno de los botones VIDEO MEMORY, es decir, DYNAMIC, STANDARD, LIVING y USER 1, 2 y DYNAMIC (dinámico) Selecciónelo para dar más contraste y más nitidez a la imagen. STANDARD Recomendado para unas condiciones de visualización normales en el hogar. Selecciónelo también para reducir las irregularidades de la imagen cuando se esté...
Utilización de los menús En esta sección se describe cómo hacer diversos cambios en el nivel de ajuste y ajustes utilizando los menús. Funcionamiento por medio de los menús SIDE SHOT VOLUME INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 USER 2...
Realice el ajuste o cambie el nivel de ajuste en uno de los elementos. Al cambiar el nivel de ajuste Para que el número aumente, pulse M o ,. Para que el número disminuya, pulse m o <. Pulse ENTER para recuperar la pantalla original.
Elementos de menú Los elementos que se pueden ajustar están limitados según el tipo de señal de entrada. Los elementos que no pueden ajustarse no aparecen en el menú. (1 página 47) Menú Elemento CTRL CONTRASTE IMAGEN BRILLO (brillantez) COLOR TONALIDAD NITIDEZ POTENCIA RVA...
Page 119
Menú Elemento Descripción AJUS FASE PUNTO Cuando la señal de entrada procede de un ordenador, una vez ajustada la imagen, la ajusta con mayor precisión pulsando el botón APA. ENTRAD TAMANO H Cuando la señal de entrada procede de un ordenador, ajusta el tamaño horizontal de la imagen.
Page 120
Menú Elemento AJUSTE ESTADO ENTRAD A IDIOMA AHORRO ENERGIA AJUSTE DI TRA DIG INST MEM (memoria) DIST TRAP DIG DIR TRAPEZ POSICION MENU COLOR MENU FONDO MENU CONTADOR LAMPARA Configuraciones de menú Descripción Ajústelo en NO para desactivar las indicaciones en pantalla, excepto los menús, el mensaje que aparece al desconectar la alimentación, y los mensajes de aviso.
Acerca del nº de memoria predefinida Este proyector dispone de 32 tipos de datos predefinidos para señales de entrada (memoria predefinida). Al introducirse una señal predefinida, el proyector detecta automáticamente el tipo de señal y recupera los datos correspondientes a la misma de la memoria predefinida con el fin de ajustarla y obtener una imagen óptima.
Uso de un “Memory Stick” En esta sección se describe cómo visualizar archivos de imagen grabados con una cámara digital y guardados en un “Memory Stick”. Puede hacer una presentación de diapositivas utilizando los archivos, mostrar una pantalla de índice del archivo, etc. Acerca del “Memory Stick”...
• La grabación no autorizada puede ir en contra de lo establecido por las leyes de copyright. • Sony puede modificar o cambiar el software de la aplicación “Memory Stick” sin previo aviso. • “Memory Stick” y son marcas comerciales de Sony Corporation.
Selección de contenido que incluye una imagen fija deseada SIDE SHOT VOLUME INPUT MS SLIDE – – VIDEO MEMORY DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 USER 2 USER 3 MENU ENTER RESET Pulse el botón INPUT para seleccionar MS Aparece la página inicial MS. ACCIÓN AJUSTE “MEMORY STICK”...
Pulse M o m para seleccionar la carpeta que quiere utilizar para la presentación de diapositivas, y pulse ENTER. Si desea seleccionar una carpeta que no se encuentra en el menú, seleccione v o V, y pulse ENTER a continuación. Pulse ENTER.
Page 126
Pulse M o m para seleccionar “Diapos.” y pulse ENTER. Aparece el submenú para ajustar los siguientes elementos. ACCIÓN Visor JPEG Diapos. Índice Sel. cont. DCIM Efecto: configure el efecto cuando se muestra la diapositiva. Av. diap.: configúrelo para que las diapositivas pasen del forma automática (“Auto”) o manual (“Manual”).
Visualización imágenes de índice en pantalla completa Se pueden ver a la vez 9 imágenes de índice (imágenes de miniaturas) contenidas en la carpeta seleccionada. MENU ENTER RESET Seleccione el contenido que incluye la imagen fija deseada 1 página 26). Pulse M o m para seleccionar “Índice”, y pulse ENTER.
Visualización del Menú de índice Pulse M, m, < o , para seleccionar un archivo de imagen, y pulse ENTER. Aparece el menú de índice del archivo seleccionado. Con este menú puede efectuar varios ajustes para cada archivo. (1 páginas 30 a 35) Fecha de grabación de la imagen Nombre dado a cada imagen (sólo caracteres alfabéticos y...
Pulse M, m, < o , para seleccionar la imagen que quiere ver a pantalla completa, y pulse ENTER. Aparecerá el menú de índice. R e c i i p e f l o u r - - - - 2 s u g a r - - - 1/2 s a l t - - - - - 1/2 b u t t e r - - - 1...
Pulse M, m, < o , para seleccionar la imagen que desea rotar, y pulse ENTER. Aparecerá el menú de índice. Pulse M o m para seleccionar “Rotar”, y pulse ENTER. Pulse M o m para seleccionar el sentido de giro, derecha) o (a la izquierda), y pulse ENTER.
Pulse M, m, < o , para seleccionar la imagen que quiere proteger, y pulse ENTER. Aparecerá el menú de índice. R e c i i p e f l o u r - - - - 2 s u g a r - - - 1/2 s a l t - - - - - 1/2 b u t t e r - - - 1 Pulse M o m para seleccionar...
Pulse M, m, < o , para seleccionar la imagen que quiere utilizar cómo archivo de inicio, y pulse ENTER. Aparecerá el menú de índice. Pulse M o m para seleccionar “Iniciar”, y pulse ENTER. Pulse M o m para seleccionar “Intro”, y pulse ENTER.
Pulse M o m para seleccionar el elemento que se va a utilizar cómo archivo de inicio, y pulse ENTER. Original: selecciónelo para utilizar el archivo originalmente guardado en el proyector. No puede cambiar el archivo original. Personal: selecciónelo para utilizar el archivo registrado en la pantalla de índice y guardado en el “Memory Stick”.
Pulse M o m para seleccionar el elemento que desee, y a continuación pulse M para borrar el archivo o archivos. Sel. Img.: elimina el archivo de imagen seleccionado Todo Im.: elimina todos los archivos de imagen del contenido seleccionado Cerrar: cuando no se elimina el archivo Notas •...
Page 135
Vuelva a pulsar ENTER. MEMORY STICK Formato Pulse M o m para seleccionar “Ejecutar”, y pulse ENTER. Pulse la tecla M para comenzar la inicialización. Retorno a la página inicial MS antes de inicializar el “Memory Stick” Seleccione “Volver” y pulse ENTER en el paso 4. Notas •...
Otros En esta sección se describe cómo solucionar los problemas, cómo cambiar una lámpara y el filtro de aire, etc.. Solución de problemas Problema La alimentación no se activa. No aparece la imagen. El color de la imagen procedente del conector PJ MULTI es extraño.
Page 137
Problema La imagen parpadea. La indicación en pantalla no aparece. No se oye el sonido. Cuando se produce la entrada de sonido mediante el conector AUDIO, el sonido se oye sólo por un canal. El mando a distancia no funciona. El “Memory Stick”...
Espere 1 minuto para que la lámpara se enfríe y vuelva a activar la alimentación (1 página 16). c Consulte con personal Sony especializado. c Compruebe que nada bloquea los orificios de ventilación. c Consulte con personal Sony especializado.
Page 139
Mensajes de precaución Utilice la siguiente lista para comprobar el significado de los mensajes que aparecen en pantalla. Mensaje Significado y solución SIN ENTRADA • Ninguna señal de entrada c Compruebe las conexiones (1 página 8). ¡No aplicable! • Ha pulsado una tecla incorrecta. c Pulse la tecla apropiada.
Sustitución de la lámpara La lámpara que se utiliza para la iluminación tiene una vida útil. Cuando la luz de la lámpara pierde intensidad, el balance de color de la imagen se vuelve extraño, o aparece el mensaje “Por favor cambie la lámpara”, la lámpara está...
Notas • Con el fin de evitar descargas eléctricas o incendios, no introduzca las manos en el compartimento de sustitución de la lámpara, ni permita que se introduzcan líquidos ni objetos. • Asegúrese de utilizar la lámpara de proyector LMP-H120 para la sustitución.
3 Empuje el pomo de la cubierta del filtro de aire para desmontarla. 4 Desmonte el soporte del filtro. 5 Desmonte el filtro de aire de su soporte sujetándolo por la lengüeta. Lengüeta 6 Introduzca el filtro de aire nuevo dentro del soporte con la superficie blanca mirando hacia arriba, y vuelva a montarlo en el proyector.
Entrada/Salida Entrada de vídeo VIDEO: tipo fonográfico Vídeo compuesto: 1 Vp-p dB sincronización negativa (terminación de 75 ohmios) S VIDEO: tipo Y/C mini DIN de 4 terminales (macho) Y (luminancia): 1 Vp-p sincronización negativa (terminación de 75 ohmios) C (crominancia): sincronización de color 0,286 Vp-p (NTSC) (terminación de 75 ohmios),...
Page 144
Distancia de proyección para señal de formato 720p, señal de ordenador, etc. Pantalla Proyector Proyección de una señal de formato 720p Tamaño de la pantalla (pulgadas) (1,0) (1,6) (2,3) (0,3) (0,7) (1,0) (6,6) (9,8) (13,1) (5,9) (8,9) (11,8) Proyección de una señal de ordenador o datos guardados en el “Memory Stick”...
Page 145
Señales de entrada y elementos ajustables/de ajuste Algunos de los elementos del menú no pueden ajustarse dependiendo de la señal de entrada. Menú CTRL IMAGEN Elemento Vídeo o S vídeo (Y/C) CONTRASTE BRILLO COLOR (excepto para B & W) TONALIDAD (solo NTSC excepto para B &...
Ubicación de los controles Frontal Para utilizar el proyector puede utilizar los botones del panel de control que tengan los mismos nombres que los del mando a distancia. Indicador TEMP/FAN 1 página 40) Indicador LAMP/COVER 1 página 40) Botones M/m/</, Botones SIDE SHOT +/–...
Page 148
Parte trasera Altavoz Detector posterior de mando a distancia Conector S VIDEO INPUT (mini DIN de 4 terminales)/ toma VIDEO INPUT (tipo fonográfico) (1 1 página 8) Tomas AUDIO L/R (tipo fonográfico) (1 1 página 8) Ubicación de los controles (MONO) S VIDEO VIDEO...
Index Accesorios opcionales Accesorios proporcionados AHORRO DE ENERGÍA Ajustador Ajuste de la imagen distorsión trapezoidal enfoque tamaño y posición de la imagen volumen zoom ASPECTO BRILLO COLOR COLOR MENU Conexiones amplificador de AV con los cables de interfaz de señales opcionales equipo de vídeo ordenador reproductor de DVD...