Sony XA-V7W Installation/Connections Manual
Sony XA-V7W Installation/Connections Manual

Sony XA-V7W Installation/Connections Manual

Media center/ receiver
Hide thumbs Also See for XA-V7W:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Teileliste
    • 1 Einbau des Geräts

      • Vor dem Einbau
      • Einbauverfahren
      • Einbau des Anschlusskastens XA-114
      • Anschluss des Anschlusskastens
    • 2 Verkabelung des Geräts

      • Anschlussbeispiel
      • Anschlussinformationen
        • Gebrauch des Kabel-Schnellverbinders
        • Anschluss des Parkkabels
    • 3 Verkabelungsplan der Komponenten

    • 4 Nach Einbau und Herstellen der Anschlüsse

      • Ausbau des Frontplattenrahmens
  • Français

    • Liste des Pièces
    • 1 Installation du Media Center

      • Avant L'installation
      • Procédure D'installation
      • Installation de la Boîte de Raccordement XA-114
      • Raccordement de la Boîte de Raccordement
    • 2 Raccordements du Media Center

      • Exemple de Raccordements
      • Informations Sur Le Raccordement
        • Emploi de la Prise
        • Raccordement du Cordon de Stationnement
    • 3 Raccordements des Systèmes de la Voiture

    • 4 Après L'installation Et Les Raccordements

      • Retrait de la Plaque de Panneau Avant
  • Italiano

    • Avvertenze
    • Lista Delle Parti
    • 1 Installazione Dell'apparecchio Principale

      • Prima Dell'installazione
      • Procedimento Per L'installazione
      • Installazione Della Cassetta DI Giunzione XA-114
      • Collegamento Della Cassetta DI Giunzione
    • 2 Collegamenti Dell'apparecchio Principale

      • Esempi DI Collegamento
      • Informazioni Sui Collegamenti
        • Uso Della Presa Intermedia
        • Collegamento del Cavo DI Parcheggio
    • 3 Collegamenti Dei Sistemi Dell'automobile

    • 4 Dopo L'installazione E I Collegamenti

      • Rimozione Della Placca del Pannello Anteriore
  • Dutch

    • Onderdelenlijst
    • 1 Installeren Van Het Hoofdapparaat

      • Alvorens te Gaan Installeren
      • Werkwijze Voor Het Installeren
      • Installeren Van de XA-114 Aansluitdoos
      • Aansluiten Van de Aansluitdoos
    • 2 Aansluiten Van Het Hoofdapparaat

      • Aansluitvoorbeelden
      • Veiligheidsaansluitingen
        • Aansluiten Van de Schakeldraadklem
        • Aansluiten Van de Handremschakeling
    • 3 Aansluitingen Voor Uw Autostereo-Installatie

    • 4 Na Het Installeren en Aansluiten

      • Sierlijst Rond Het Voorpaneel Verwijderen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Media Center/
Receiver
Installation/Connections
Installation/Anschluss
Installation/Connexions
Installazione/Collegamenti
Montage/Aansluitingen
Notice to dealers and installers
Please return this manual to the customer after the installation is completed.
Hinweis für Händler und Techniker
Geben Sie bitte diese Anleitung nach erfolgter Installation an den Kunden
zurück.
Avis aux revendeurs et installateurs
Veuillez rendre ce manuel au client une fois l'installation achevée.
Nota per i rivenditori e il personale di installazione
Dopo aver completato l'installazione, si prega di restituire il presente manuale
al cliente.
Verzoek aan dealers en installateurs
Overhandigt u deze installatiehandleiding a.u.b. aan de klant wanneer de
installatie van het toestel is voltooid.
XAV-7W
© 2002 Sony Corporation
3-243-056-31(1)
GB
DE
FR
IT
NL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony XA-V7W

  • Page 1 Dopo aver completato l’installazione, si prega di restituire il presente manuale al cliente. Verzoek aan dealers en installateurs Overhandigt u deze installatiehandleiding a.u.b. aan de klant wanneer de installatie van het toestel is voltooid. XAV-7W © 2002 Sony Corporation 3-243-056-31(1)
  • Page 2: Precautions

    If you are in any doubt about the safe installation of this unit, please consult your nearest Sony dealer. Do not install in locations which interfere with airbag operation Otherwise there is a risk of accidents and injury.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Precautions ... 2 Parts List ... 4 1 Installing the Main Unit ... 5 Before installation ... 5 Installation procedure ... 7 Installing the connection box XA-114 ... 8 Hooking up the connection box ... 8 2 Main Unit Connections ... 9 Connection Example ...
  • Page 4: Parts List

    Parts List The numbers in the list are keyed to those in the instructions. Packed while being fixed to the main unit. Use this to replace the fuse or dismount the unit. Refer to the Operating Instructions for details. CAUTION Handle the bracket q;...
  • Page 5: Installing The Main Unit

    1 Installing the Main Unit Installation angle The unit should be installed within an angle of 25 degrees from horizontal. If this angle is exceeded, the monitor may not open up or retract properly. Note Keep the units and connection cables apart.
  • Page 6 Note If the installation dimensions shown at right are not observed, the monitor may not open up smoothly. If this happens, check the installation once more and modify the cluster panel where the dimension requirements are not met. For some car models, a separately available mounting kit may be required.
  • Page 7: Installation Procedure

    When removing front panel plate Front panel plate 4 Do not throw away the front panel plate, since it will be needed when you change the car you install the unit. For details, see “Removing the Front Panel Plate”. (page 17). Notes •...
  • Page 8: Installing The Connection Box Xa-114

    Note • Ensure that the mounting surface is clean. • Do not install the connection box - in locations subject to high temperatures - in locations subject to direct sunlight, warm air from heater outlets, or other locations that can get hot. •...
  • Page 9: Main Unit Connections

    2 Main Unit Connections Use of connectors Insert until the connector clicks into place. To remove, press here and pull out. Insert until the connector clicks into place. To remove, press here and pull out. Refer also to the section “3 Car Systems Connections” (page 13 - 15).
  • Page 10: Connection Example

    Connection Example For details, see the section “3 Car Systems Connections” (page 13 - 15). Be sure to refer also to the documentation for all other components in the system. Speaker connections Media Center main unit SUB WOOFER OUT(MONO) Media Center main unit SUB WOOFER OUT(MONO)
  • Page 11 Connection of separately available accessories Items except the main unit and the connection box are optionally available. CONTROL(OUT) CONTROL Media Center main unit For connecting two or more CD/MD changers, the source selector XA-C30 (optional) is necessary. CONTROL(IN) Source selector XA-C30 INPUT OUTPUT...
  • Page 12: Connecting Information

    Be sure to connect the parking cord (Light green) to the parking brake switch cord. The mounting position of the parking brake switch cord depends on your car. Refer to the system connection diagram below and consult your car dealer or your nearest Sony dealer for further details. Battery power...
  • Page 13: Car Systems Connections

    3 Car Systems Connections Refer also to the documentation for all other components in the system. Also see “Connecting Information” on page 12. • Components listed here except for supplied accessories are available separately. When connecting such components, be sure to also refer to their documentation. For specifications and other information on separately available components, contact your dealer.
  • Page 14 Front speakers (optional) Amplifiers (optional) Rear speakers (optional) Active subwoofer (optional) Parking brake switch lead of car A AMP REM Max. supply current 0.3 A B ATT 1 3 5 7 C from the car’s speaker connector 2 4 6 8 C from the car’s speaker connector 1 Purple 3 Grey...
  • Page 15 Power connection diagram Auxiliary power connector may vary depending on the car. Check your car’s auxiliary power connector diagram to make sure the connections match correctly. There are three basic types (illustrated below). You may need to switch the positions of the red and yellow leads in the car stereo’s power connecting cord. After matching the connections and switched power supply leads correctly, connect the unit to the car’s power supply.
  • Page 16: After Installation And Connections

    4 After Installation and Connections Note To avoid the possibility of damage, you should not use a needle or push the button too strongly. Start the car’s engine. Verify that the brake lights, other lights, horn, turn indicators, and all other electrical parts operate normally.
  • Page 17: Removing The Front Panel Plate

    Removing the Front Panel Plate To remove the front panel plate from the unit, use the following procedure. Front panel plate 4 Pull the lower side of the front panel plate forward (arrow A), to open a gap between the front panel plate and the body of the unit.
  • Page 18 Komponente darf keinesfalls direkt mit dem Stromversorgungsanschluss des Geräts verbunden werden. Bei Fragen über den sicheren Einbau des Geräts wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony-Händler. Das Gerät keinesfalls an Orten einbauen, wo das Auslösen des Airbags behindert wird Andernfalls droht Unfall- und Verletzungsgefahr.
  • Page 19 Inhalt Vorsichtsmaßnahmen ... 2 Teileliste ... 4 1 Einbau des Geräts ... 5 Vor dem Einbau ... 5 Einbauverfahren ... 7 Einbau des Anschlusskastens XA-114 ... 8 Anschluss des Anschlusskastens ... 8 2 Verkabelung des Geräts ... 9 Anschlussbeispiel ... 10 Anschlussinformationen ...
  • Page 20: Teileliste

    Teileliste Die Nummern in der Liste entsprechen denen im Text der Anleitung. Werkseitig mit dem Gerät verbunden. Mit diesem Werkzeug die Sicherung austauschen oder das Gerät ausbauen. Näheres hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung. VORSICHT Gehen Sie vorsichtig mit der Halterung q; um, damit Sie sich nicht an den Händen verletzen.
  • Page 21: Einbau Des Geräts

    1 Einbau des Geräts Einbauwinkel Das Gerät ist in einem Winkel von 25 Grad zur Horizontalen einzubauen. Wird dieser Winkel überschritten, so besteht die Gefahr, dass der Monitor nicht einwandfrei geöffnet oder eingezogen wird. Hinweis Die Verkabelung des Geräts und die Anschlusskabel getrennt voneinander verlegen.
  • Page 22 Hinweis Werden die rechtsstehenden Einbauabmessungen nicht eingehalten, so öffnet sich der Monitor u.U. nicht einwandfrei. Überprüfen Sie in solch einem Fall erneut den Einbau und die Armaturenbrettaussparung mit den unzureichenden Abmessungen. Bei manchen Fahrzeugmodellen ist u.U. ein gesondert erhältlicher Einbausatz erforderlich.
  • Page 23: Einbauverfahren

    Beim Ausbau des Frontplattenrahmens Frontplattenrahmen Keinesfalls den Frontplattenrahmen aussondern, da er bei Einbau des Geräts in andere Fahrzeuge wieder benötigt wird. Näheres hierzu finden Sie unter „Ausbau des Frontplattenrahmens“ (S. 17). Hinweise • Drücken Sie beim Einbau keinesfalls die Tasten am Gerät und vermeiden Sie auch unbedingt übermäßige Kraftanwendung.
  • Page 24: Einbau Des Anschlusskastens Xa-114

    Hinweise • Sorgen Sie unbedingt dafür, dass die Montagefläche sauber ist. • Orte, wo die folgenden Bedingungen herrschen, sind für den Einbau des Anschlusskastens nicht geeignet: - hohe Temperaturbelastung - direkte Sonneneinstrahlung, Warmluftaustrittgitter oder andere Stellen, die sehr heiß werden können. •...
  • Page 25: Verkabelung Des Geräts

    2 Verkabelung des Geräts Gebrauch der Steckverbinder Beim Anschließen einführen, bis er hörbar einrastet. Beim Abziehen hier drücken und herausziehen. Beim Anschließen einführen, bis er hörbar einrastet. Beim Abziehen hier drücken und herausziehen. Siehe auch Abschnitt „3 Verkabelungsplan” (S. 13 bis 15). Anschlusskasten Verbindung zwischen Gerät und...
  • Page 26: Anschlussbeispiel

    Anschlussbeispiel Näheres hierzu finden Sie in Abschnitt „3 Verkabelungsplan” (S. 13 bis 15). Ziehen Sie auch unbedingt die Dokumentation für alle anderen Komponenten des Systems heran. Lautsprecheranschlüsse Gerät (Media Center) SUB WOOFER OUT(MONO) Gerät (Media Center) SUB WOOFER OUT(MONO) Hinweise •...
  • Page 27 Anschluss von Sonderzubehörkomponenten Für das Media Center und den Anschlusskasten ist eine Reihe von Sonderzubehörkomponenten erhältlich. CONTROL(OUT) CONTROL Gerät (Media Center) Tipp Zum Anschluss von zwei oder mehr CD/MD-Wechslern ist der Signalquellenwähler XA-C30 (Option) erforderlich. CONTROL(IN) Signalquellenwähler XA-C30 INPUT OUTPUT VIDEO IN Monitor INPUT...
  • Page 28: Anschlussinformationen

    Kabel des Feststellbremsschalters verbunden wird. Die Einbauposition des Kabels des Feststellbremsschalters richtet sich nach dem jeweiligen Fahrzeug. Gehen Sie anhand des nachstehenden Verkabelungsplan vor und wenden Sie sich für Details an Ihren Autohändler oder den nächsten Sony-Händler. Autobatterie Warnleuchte für Feststellbremse...
  • Page 29: Verkabelungsplan Der Komponenten

    3 Verkabelungsplan der Komponenten Siehe auch die Dokumentation für alle anderen Komponenten Außerdem sollten Sie auch die „Anschlussinformationen” auf Seite 12 heranziehen. • Die hier aufgeführten Komponenten sind als Sonderzubehör erhältlich. Beim Anschluss solcher Komponenten ist auch unbedingt die zugehörige Dokumentation heranzuziehen. Näheres über technische Daten und andere Informationen über Sonderzubehörteile erfahren Sie bei Ihrem Händler.
  • Page 30 Frontlautsprecher (Option) Verstärker (Option) Hecklautsprecher (Option) Subwoofer- Aktivbox (Option) Kabel- Schnellverbinder 5 Anschlusskabel des Feststellbremsschalters A AMP REM Max. Versorgungsstrom 0,3 A B ATT 1 3 5 7 C Vom Steckverbinder des Fahrzeuglautsprechers C Vom Steckverbinder des 2 4 6 8 Fahrzeuglautsprechers 1 Purpurrot + Lautsprecher, hinten rechts...
  • Page 31 Stromanschlussdiagramm Die Auslegung des Steckverbinders für Stromversorgung der Zusatzverbraucher richtet sich nach dem jeweiligen Fahrzeug. Prüfen Sie den Steckverbinder anhand des Stromanschlussdiagramms auf einwandfreie Verbindung. Es gibt drei Grundtypen (siehe unten). Unter Umständen müssen die Positionen des roten und gelben Kabels im Stromversorgungskabelbaum der Autostereoanlage vertauscht werden.
  • Page 32: Nach Einbau Und Herstellen Der Anschlüsse

    4 Nach Einbau und Herstellen der Anschlüsse Hinweis Damit keine Beschädigung auftritt, darf keinesfalls eine Nadel verwendet oder die Rücksetztaste zu stark gedrückt werden. Den Motor anlassen. Vergewissern Sie sich, dass die Bremsleuchten und anderen Leuchten, die Hupe und Blinkerleuchten sowie alle anderen elektrischen Teile einwandfrei funktionieren.
  • Page 33: Ausbau Des Frontplattenrahmens

    Ausbau des Frontplattenrahmens Zum Ausbau des Frontplattenrahmens gehen Sie nach dem nachstehend beschriebenen Verfahren vor. Frontplattenrahmen 4 Ziehen Sie die Unterkante des Frontplattenrahmens zum Körper (Pfeil A), damit zwischen Frontplattenrahmen und Gerät ein Spalt entsteht. Stecken Sie eine Münze oder ähnlichen dünnen Gegenstand in diesen Spalt und drehen Sie ihn, um den Frontplattenrahmen...
  • Page 34 En cas de doute sur la sécurité de l’installation de l’appareil, consultez le revendeur Sony le plus proche. Ne l’installez pas à un emplacement qui interfère avec le fonctionnement de l’airbag...
  • Page 35 Table des matières Précautions ... 2 Liste des pièces ... 4 1 Installation du Media Center ... 5 Avant l’installation ... 5 Procédure d’installation ... 7 Installation de la boîte de raccordement XA-114 ... 8 Raccordement de la boîte de raccordement ... 8 2 Raccordements du Media Center ...
  • Page 36: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Les numéros sur la liste correspondent à ceux dans les instructions. Emballé fixé au Media Center Utilisez-le pour remplacer le fusible ou démonter l’appareil. Voir le mode d’emploi pour les détails. ATTENTION Manipulez le support 0 avec soin pour éviter de vous blesser aux mains.
  • Page 37: Installation Du Media Center

    1 Installation du Media Center Angle d’installation Le Media Center doit être installé à un angle de moins de 25˚ de l’horizontale. Si cet angle est dépassé, le moniteur peut ne pas sortir ou se rétracter correctement. Remarque Maintenez les unités et câbles de raccordement séparés.
  • Page 38 Remarque Si les dimensions d’installation indiquées à droite ne sont pas observées, la sortie du moniteur peut être irrégulière. Dans ce cas, vérifiez à nouveau l’installation et modifiez le tableau des instruments aux emplacements où les dimensions ne sont pas satisfaisantes. Pour certains modèles de voiture, un kit de montage disponible séparément peut être requis.
  • Page 39: Procédure D'installation

    Au retrait de la plaque du panneau frontal Plaque du panneau frontal 4 Ne jetez pas la plaque du panneau avant, car elle sera nécessaire pour modifier la voiture pour installer le tuner. Consultez “Retrait de la plaque du panneau avant” (page 17) pour les détails.
  • Page 40: Installation De La Boîte De Raccordement Xa-114

    Remarques • Vérifiez que la surface de montage est propre. • N’installez pas la boîte de raccordement - à un emplacement soumis à de fortes températures - à un emplacement en plein soleil, soumis à l’air chaud d’une sortie de chauffage, ou à...
  • Page 41: Raccordements Du Media Center

    2 Raccordements du Media Center Utilisation des connecteurs Insérez le connecteur jusqu’au déclic de mise en place. Pour le retirer, appuyez ici et tirez. Insérez le connecteur jusqu’au déclic de mise en place. Pour le retirer, appuyez ici et tirez. Consultez aussi la section “3 Raccordements des systèmes de la voiture”...
  • Page 42: Exemple De Raccordements

    Exemple de raccordements Consultez la section “3 Raccordements des systèmes de la voiture” (page 13-15) pour les détails. Référez-vous aussi à la documentation sur tous les autres composants de la chaîne. Raccordements des enceintes Media Center SUB WOOFER OUT(MONO) Media Center SUB WOOFER OUT(MONO) Remarques...
  • Page 43 Raccordement d’accessoires disponibles séparément Les articles en dehors du Media Center et de la boîte de raccordement sont disponibles en option. CONTROL(OUT) CONTROL Media Center Conseil Le sélecteur de source XA-C30 (en option) est nécessaire pour le raccordement de deux changeurs de CD/MD ou plus. CONTROL(IN) Sélecteur de source XA-C30...
  • Page 44: Informations Sur Le Raccordement

    La position de montage du cordon du commutateur de frein de stationnement varie selon les voitures. Consultez le schéma de raccordement du système ci- dessous et votre revendeur auto ou le revendeur Sony le plus proche pour les détails. Fonctionnement sur...
  • Page 45: Raccordements Des Systèmes De La Voiture

    3 Raccordements des systèmes de la voiture Référez-vous également la documentation pour tous les autres composants du système. Consultez aussi “Informations sur le raccordement” à la page 12. • Les composants listés ici, sauf les accessoires fournis, sont disponibles séparément. N’oubliez pas de consulter leur documentation au raccordement de tels composants.
  • Page 46 Enceintes avant (en option) Amplificateurs (en option) Enceintes arrière (en option) Haut-parleur d’extrême grave (subwoofer) actif (en option) Fil de commutateur de frein de stationnement de la voiture A AMP REM Courant d’alimentation max. 0,3 A B ATT 1 3 5 7 C à...
  • Page 47 Schéma de connexion d’alimentation Le connecteur d’alimentation auxiliaire peut varier suivant le type de véhicule. Vérifiez le schéma du connecteur d’alimentation auxiliaire de votre voiture pour vous assurer que les connexions correspondent. Il existe trois types de base (illustrés ci-dessous). Il se peut que vous deviez commuter la position du fil rouge et jaune du cordon d’alimentation de l’autoradio.
  • Page 48: Après L'installation Et Les Raccordements

    4 Après l’installation et les raccordements Remarque Pour éviter tout dommage, n’utilisez pas d’aiguille et n’appuyez pas trop fort sur le bouton. Démarrez le moteur de la voiture. Vérifiez que les feux de frein, autres feux, klaxon, clignotants et toutes les parties électriques fonctionnent normalement.
  • Page 49: Retrait De La Plaque De Panneau Avant

    Retrait de la plaque de panneau avant Procédez comme suit pour retirer la plaque de panneau avant. Plaque de panneau avant 4 Tirez la partie inférieure de la plaque de panneau avant en avant (flèche A) pour ouvrir un espace entre la plaque de panneau avant et l’appareil.
  • Page 50: Avvertenze

    Se si hanno dubbi di qualsiasi tipo concernenti l’installazione sicura di questo apparecchio, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Non installare l’apparecchio in luoghi in cui esso potrebbe intralciare il funzionamento dell’airbag.
  • Page 51 Indice Avvertenze ... 2 Lista delle parti ... 4 1 Installazione dell’apparecchio principale ... 5 Prima dell’installazione ... 5 Procedimento per l’installazione ... 7 Installazione della cassetta di giunzione XA-114 ... 8 Collegamento della cassetta di giunzione ... 8 2 Collegamenti dell’apparecchio principale ... 9 Esempi di collegamento ...
  • Page 52: Lista Delle Parti

    Lista delle parti I numeri nella lista corrispondono a quelli riportati nelle istruzioni. Confezionata fissata all’apparecchio principale Usarlo per sostituire il fusibile o per smontare l’apparecchio. Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso. ATTENZIONE Maneggiare il supporto 0 con attenzione per evitare di ferirsi le dita.
  • Page 53: Installazione Dell'apparecchio Principale

    1 Installazione dell’apparecchio principale Angolo di installazione Questo apparecchio deve essere installato ad un angolo di 25 gradi massimo rispetto al piano orizzontale. Se si supera questo angolo, il monitor potrebbe non aprirsi o non ritrarsi correttamente. Nota Tenere gli apparecchi e i cavi di collegamento separati.
  • Page 54 Nota Se le misure per l’installazione mostrate a destra non vengono rispettate, il monitor potrebbe non aprirsi scorrevolmente. Se ciò dovesse accadere, verificare di nuovo l’installazione e modificare il pannello del quadro degli strumenti nei punti in cui i requisiti delle misure non sono soddisfatti.
  • Page 55: Procedimento Per L'installazione

    Quando si rimuove la placca del pannello anteriore Placca del pannello anteriore 4 Non gettare via la placca del pannello anteriore, perché essa sarà necessaria quando si cambia l’automobile in cui è installato l’apparecchio. Per i dettagli, fare riferimento a “Rimozione della placca del pannello anteriore”...
  • Page 56: Installazione Della Cassetta Di Giunzione Xa-114

    Note • Accertarsi che la superficie di installazione sia pulita. • Non installare la cassetta di giunzione nei seguenti luoghi: - in luoghi soggetti a temperature elevate. - in luoghi esposti alla luce solare diretta, al getto dell’aria calda proveniente dalle bocche di efflusso dell’impianto di riscaldamento, o in altri luoghi soggetti a temperature elevate.
  • Page 57: Collegamenti Dell'apparecchio Principale

    2 Collegamenti dell’apparecchio principale Uso dei connettori Inserire fino a quando il connettore scatta in posizione. Per rimuovere, premere qui e tirare. Inserire fino a quando il connettore scatta in posizione. Per rimuovere, premere qui e tirare. Fare riferimento anche alla sezione “3 Collegamenti dei sistemi dell’automobile”...
  • Page 58: Esempi Di Collegamento

    Esempi di collegamento Per i dettagli, fare riferimento alla sezione “3 Collegamenti dei sistemi dell’automobile” (pagine 13 - 15). Accertarsi di consultare anche la documentazione di tutti gli altri componenti del sistema. Collegamenti dei diffusori Apparecchio principale del centro supporti SUB WOOFER OUT(MONO) Apparecchio...
  • Page 59 Collegamento di accessori disponibili a parte Gli articoli qui elencati, tranne l’apparecchio principale e la cassetta di giunzione, sono disponibili come accessori opzionali. CONTROL(OUT) CONTROL Apparecchio principale del centro supporti Informazione Per il collegamento di due o più cambiadischi per CD/MD, è necessario il selettore di fonte XA-C30 (opzionale). CONTROL(IN) Selettore di fonte XA-C30...
  • Page 60: Informazioni Sui Collegamenti

    La posizione di installazione del cavo dell’interruttore del freno di parcheggio dipende dall’automobile. Fare riferimento allo schema dei collegamenti di sistema sottostante e rivolgersi al proprio concessionario auto o al più vicino rivenditore Sony per ulteriori dettagli. Corrente fornita dalla batteria...
  • Page 61: Collegamenti Dei Sistemi Dell'automobile

    3 Collegamenti dei sistemi dell’automobile Fare riferimento anche alla documentazione di tutti gli altri componenti del sistema. Inoltre, fare riferimento a “Informazioni sui collegamenti” a pagina 12. • I componenti qui elencati, ad eccezione degli accessori in dotazione, sono disponibili a parte. Quando si collegano tali componenti, accertarsi di consultare anche la rispettiva documentazione.
  • Page 62 Diffusori anteriori (opzionali) Amplificatori (opzionali) Diffusori posteriori (opzionali) Subwoofer attivo (opzionale) Presa intermedia 5 Cavo dell’interruttore del freno di parcheggio dell’automobile A AMP REM Corrente di alimentazione mass. 0,3 A B ATT 1 3 5 7 C dal connettore del diffusore dell’automobile 2 4 6 8 C dal connettore del diffusore dell’automobile 1 Porpora...
  • Page 63 Schema dei collegamenti di alimentazione Il connettore di alimentazione ausiliaria può variare a seconda dell’automobile. Controllare lo schema del connettore di alimentazione ausiliaria della propria automobile per accertarsi che i collegamenti corrispondano correttamente. Esistono tre tipi basilari (illustrati di seguito). Potrebbe essere necessario cambiare la posizione dei cavi rosso e giallo nel cavo di collegamento alimentazione dello stereo per auto.
  • Page 64: Dopo L'installazione E I Collegamenti

    4 Dopo l’installazione e i collegamenti Nota Per evitare il rischio di danni, non usare aghi e non premere il pulsante con forza eccessiva. Avviare il motore dell’automobile. Verificare che le luci dei freni, le altre luci, il clacson, gli indicatori di direzione e tutte le altre parti elettriche funzionino normalmente.
  • Page 65: Rimozione Della Placca Del Pannello Anteriore

    Rimozione della placca del pannello anteriore Per rimuovere la placca del pannello anteriore dall’apparecchio, usare il seguente procedimento. Placca del pannello anteriore 4 Tirare il lato inferiore della placca del pannello anteriore in avanti (freccia A) in modo da aprire uno spazio tra la placca del pannello anteriore e il corpo dell’apparecchio.
  • Page 66 Als u niet zeker bent van de meest veilige wijze om dit toestel te installeren, raadpleeg dan a.u.b. uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Niet installeren op plaatsen waar het toestel de werking van de...
  • Page 67 Inhoudsopgave Voorzorgsmaatregelen ... 2 Onderdelenlijst ... 4 1 Installeren van het hoofdapparaat ... 5 Alvorens te gaan installeren ... 5 Werkwijze voor het installeren ... 7 Installeren van de XA-114 aansluitdoos ... 8 Aansluiten van de aansluitdoos ... 8 2 Aansluiten van het hoofdapparaat ... 9 Aansluitvoorbeelden ...
  • Page 68: Onderdelenlijst

    Onderdelenlijst De nummers in dit overzicht verwijzen naar die in de montage-aanwijzingen. In de verpakking aan het hoofdapparaat bevestigd. Met deze haak kunt u de zekering vervangen en het toestel verwijderen. Zie voor nadere aanwijzingen de bedieningshandleiding. VOORZICHTIG Pas op bij het hanteren van de inbouwslede q;...
  • Page 69: Installeren Van Het Hoofdapparaat

    1 Installeren van het hoofdapparaat Inbouwhoek Het toestel moet zo mogelijk horizontaal worden gemonteerd en in elk geval niet meer dan 25 graden hellend. Als het toestel verder uit het lood staat, kan het beeldscherm niet goed open en dicht schuiven.
  • Page 70 Opmerking Als u de installatie-afmetingen in het schema rechts niet nauwkeurig aanhoudt, kan het beeldscherm niet soepel open gaan. In dat geval dient u de installatieplaats nog eens zorgvuldig te meten en zodanig aan te passen dat de hier gegeven afmetingen worden gevolgd.
  • Page 71: Werkwijze Voor Het Installeren

    Als u de sierlijst rond het voorpaneel verwijdert Sierlijst van het voorpaneel Zorg dat de sierlijst van het voorpaneel niet kwijt raakt, want u kunt die later nodig hebben als u het toestel in een andere auto wilt inbouwen. Zie voor nadere aanwijzingen de paragraaf “Sierlijst rond het voorpaneel verwijderen”...
  • Page 72: Installeren Van De Xa-114 Aansluitdoos

    Opmerkingen • Zorg dat de plaats voor inbouw goed schoon is. • Installeer de aansluitdoos niet: - op een plaats met hoge temperaturen - in de volle zon, in de warme luchtstroom van de autoverwarming, of op andere plaatsen waar de temperatuur hoog kan oplopen.
  • Page 73: Aansluiten Van Het Hoofdapparaat

    2 Aansluiten van het hoofdapparaat Vastmaken van de aansluitstekkers Steek de stekker in de aansluitbus en druk hem aan totdat hij vastklikt. Om de stekker los te maken, hier drukken en de stekker lostrekken. Ook deze stekker insteken en aandrukken totdat hij vastklikt. Voor losmaken hier drukken en de stekker lostrekken.
  • Page 74: Aansluitvoorbeelden

    Aansluitvoorbeelden Nadere aanwijzingen vindt u onder 3 “Aansluitingen voor uw autostereo-installatie” (op blz. 13 t/m 15). Zie tevens de gebruiksaanwijzingen van de andere apparatuur in uw stereo-installatie. Luidspreker-aansluitingen Radio/multimedia-regeleenheid (hoofdapparaat) SUB WOOFER OUT(MONO) Radio/ multimedia- regeleenheid (hoofdapparaat) SUB WOOFER OUT(MONO) Opmerkingen •...
  • Page 75 Aansluiten van los verkrijgbare accessoires De aangegeven apparatuur, uitgezonderd het hoofdapparaat en de aansluitdoos, is optioneel verkrijgbaar. CONTROL(OUT) CONTROL Radio/multimedia- regeleenheid (hoofdapparaat) Bij aansluiten van twee of meer CD/minidisc-wisselaars zult u de (los verkrijgbare) XA-C30 geluidsbronkiezer nodig hebben. CONTROL(IN) XA-C30 geluidsbronkiezer INPUT OUTPUT...
  • Page 76: Veiligheidsaansluitingen

    Vergeet niet om de (lichtgroene) parkeerstanddraad te verbinden met de draad van de handremschakeling. De plaats van deze handremschakeldraad is afhankelijk van uw model auto. Zie het onderstaande aansluitschema en raadpleeg voor nadere bijzonderheden uw autodealer of uw dichtstbijzijnde Sony dealer. Accuvoeding Handrem- waarschuwingslampje...
  • Page 77: Aansluitingen Voor Uw Autostereo-Installatie

    3 Aansluitingen voor uw autostereo-installatie Zie tevens de gebruiksaanwijzingen van de andere apparatuur in uw stereo- installatie. Zie ook de “Veiligheidsaansluitingen” op blz. 12. • De hier vermelde componenten, uitgezonderd de bijgeleverde accessoires, zijn los verkrijgbaar. Voor het aansluiten van dergelijke componenten is het aanbevolen de daarbij geleverde gebruiksaanwijzingen zorgvuldig te lezen.
  • Page 78 Voorluidsprekers (los verkrijgbaar) Eindversterkers (los verkrijgbaar) Achterluidsprekers (los verkrijgbaar) Actieve lagetonen- luidspreker (los verkrijgbaar) Schakeldraadklem 5 Handrem- schakeldraad van de auto A AMP REM Maximale stroomsterkte 0,3 A B ATT 1 3 5 7 C vanaf de luidspreker-aansluiting van de auto C vanaf de luidspreker-aansluiting van 2 4 6 8 de auto...
  • Page 79 Stroomvoorzienings-aansluitschema De hulpstroomaansluiting kan verschillen, afhankelijk van het model auto. Controleer het aansluitschema van de hulpstroomstekker van uw auto om te zien of de aansluitingen precies overeenkomen. Er zijn drie basistypen (hieronder afgebeeld). Het kan nodig zijn om de plaats van de rode en gele draden in het stroomvoorzieningssnoer van uw auto-stereo te verwisselen.
  • Page 80: Na Het Installeren En Aansluiten

    4 Na het installeren en aansluiten Opmerking Om de kans op beschadiging te vermijden, mag u voor het indrukken van de terugsteltoets geen scherpe naald of paperclip gebruiken en ook niet te hard doordrukken. Start de motor van de auto. Controleer of de remlichten, de andere lichten, de claxon, de richtingaanwijzers en alle andere elektrische voorzieningen normaal werken.
  • Page 81: Sierlijst Rond Het Voorpaneel Verwijderen

    Sierlijst rond het voorpaneel verwijderen Om de sierlijst rond het voorpaneel van het toestel te verwijderen, volgt u de onderstaande aanwijzingen. Sierlijst rond het voorpaneel Trek de onderrand van de sierlijst rond het voorpaneel naar voren (volgens pijl A), zodat er wat speling komt tussen de sierlijst en het toestel.
  • Page 82 Sony Corporation Printed in Japan Printed on recycled paper...

Table of Contents