Sony CDX-444RF Operating Instructions  (primary manual) Operating Instructions Manual
Sony CDX-444RF Operating Instructions  (primary manual) Operating Instructions Manual

Sony CDX-444RF Operating Instructions (primary manual) Operating Instructions Manual

Car audio: compact disc changer system
Hide thumbs Also See for CDX-444RF Operating Instructions (primary manual):
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Compact Disc
Changer System
Operating Instructions
Manual de instrucciones
使用說明書
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Con respecto a la instalación y a las conexiones, consulte el manual de
instalación/conexiones suministrado.
關於本機的安裝及線路之連接,請參看「安裝 線路之連接」說明書。
CDX-444RF
2001 Sony Corporation
3-225-051-21 (1)
GB
ES
CT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CDX-444RF Operating Instructions (primary manual)

  • Page 1 Changer System Operating Instructions Manual de instrucciones 使用說明書 For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Con respecto a la instalación y a las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado. 關於本機的安裝及線路之連接,請參看「安裝 線路之連接」說明書。 CDX-444RF 2001 Sony Corporation 3-225-051-21 (1)
  • Page 2 Welcome! Thank you for purchasing the Sony CD changer system. This unit lets you enjoy CD sound with the changer. The CDX-444RF is a compact disc changer system comprised of the wired remote commander, the relay box, and the CD changer.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents Getting Started Resetting the unit ... 4 Preparing the CD changer ... 4 Changing the transmitting frequency ... 5 CD Changer Listening to a CD ... 6 Playing tracks in random order — Shuffle Play ... 7 Playing tracks repeatedly —...
  • Page 4: Getting Started

    Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit. Press the reset button with a pointed object, such as a ball-point pen, etc. Reset button Preparing the CD changer With the arrow side facing up Labelled surface up...
  • Page 5: Changing The Transmitting Frequency

    Notes • To listen to an 8 cm CD, use the optional Sony CD adaptor CSA-8. Be sure to always use the specified adaptor, as failing to do so may cause a malfunction of the unit. If you use any other adaptor, the unit may not operate properly.
  • Page 6: Cd Changer

    CD Changer Listening to a CD Turn on the FM tuner of your car audio. Tune in the selected transmitting frequency* with the FM tuner of your car audio. * The frequency of the unit is set to 88.3 MHz at the factory.
  • Page 7: Playing Tracks In Random Order

    Playing tracks in random order — Shuffle Play You can select: •SHUF 1 to play the tracks on the current disc in random order. •SHUF 2 to play all the discs in random order. Press (SHUF/REP) repeatedly until the desired setting appears (SHUF 1 or SHUF 2).
  • Page 8: Changing The Output Level

    Changing the output level You can select the output level from the unit. Normally the unit is used in the initial output level; change the level if necessary. Press (SHUF/REP) for two seconds. Press (SHUF/REP) momentarily. Press select the output level. To decrease the output level To increase the output level Press (SHUF/REP) for two seconds.
  • Page 9: Additional Information

    — subject to excessive vibration. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Notes on handling discs A dirty or defective disc may cause sound drop-outs during playback.
  • Page 10: Maintenance

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Warning Use the specified amperage fuse. Use of a higher amperage fuse may cause...
  • Page 11: Location Of Controls

    Location of controls Wired remote (RM-X82RF) Refer to the pages for details. 1 DISC (disc select) buttons 5, 6, 8 2 AMS (Automatic Music Sensor/manual search) control 6 3 D-BASS indication 7 4 REP (repeat play) indication 5 SHUF (shuffle play) indication 6 DISC (disc number) indication The indicated disc number matches the disc number in the disc magazine.
  • Page 12: Specifications

    Specifications CD changer (CDX-444RF) System Compact disc digital audio system Transmitting frequency 88.3 MHz/88.5 MHz/ 88.7 MHz/88.9 MHz/ 89.1 MHz/89.3 MHz/ 89.5 MHz/89.7 MHz/ 89.9 MHz (switchable) Input/output terminals Wired remote control (8 pin) RF signal (FM) output Power input (3 pin) Current drain 800 mA (at playback) 800 mA (at disc loading/...
  • Page 13: Troubleshooting Guide

    The CD is inserted upside down. The CD changer cannot be operated because of some problem. If the solutions mentioned above do not help to improve the situation, consult your nearest Sony dealer. Cause/Solution •The built-in micro computer has malfunctioned.
  • Page 14 ¡Bienvenido! Enhorabuena por la adquisición del sistema de cambiador de discos compactos de Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar del sonido de los discos compactos con el cambiador. El CDX-444RF es un sistema de cambiador de discos compactos que se compone de mando a distancia alámbrico, caja de relé...
  • Page 15 Índice Procedimientos iniciales Restauración de la unidad ... 4 Preparación del cambiador de discos compactos ... 4 Cambio de la frecuencia de transmisión ... 5 Cambiador de discos compactos Escucha de discos compactos ... 6 Reproducción de temas en orden aleatorio —...
  • Page 16: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es preciso restaurar dicha unidad. Pulse el botón de restauración con un objeto puntiagudo, como un bolígrafo, etc. Botón de restauración Preparación del...
  • Page 17: Cambio De La Frecuencia De Transmisión

    CD de 8 cm. • No inserte el adaptador de CD Sony CSA-8 en el cargador sin discos, ya que si lo hace pueden producirse fallos de funcionamiento.
  • Page 18: Cambiador De Discos Compactos

    Cambiador de discos compactos Escucha de discos compactos Active el sintonizador de FM del sistema de audio del automóvil. Sintonice la frecuencia de transmisión seleccionada* con el sintonizador de FM del sistema de audio del automóvil. * La frecuencia de la unidad se ha ajustado en fábrica en 88,3 MHz.
  • Page 19: Reproducción De Temas En Orden Aleatorio

    Reproducción de temas en orden aleatorio — Reproducción aleatoria Es posible seleccionar lo siguiente: •SHUF 1 para reproducir aleatoriamente los temas del disco actual. •SHUF 2 para reproducir aleatoriamente los temas de todos los discos. Pulse (SHUF/REP) varias veces hasta que aparezca el ajuste deseado (SHUF 1 o SHUF 2).
  • Page 20: Cambio Del Nivel De Salida

    Cambio del nivel de salida Es posible seleccionar el nivel de salida de la unidad. Normalmente la unidad se utiliza con el nivel de salida inicial. Cámbielo si es necesario. Pulse (SHUF/REP) durante dos segundos. Pulse (SHUF/REP) durante un instante. Pulse seleccionar el nivel de salida.
  • Page 21: Información Complementaria

    — sometido a vibraciones excesivas. Si tiene alguna pregunta o problema relacionado con el sistema que este manual no pueda resolver, consulte a su proveedor Sony. Notas sobre el manejo de discos Un disco sucio o defectuoso causará la pérdida de sonido durante la reproducción.
  • Page 22: Mantenimiento

    En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Advertencia Utilice un fusible con el amperaje especificado, ya que si emplea uno de amperaje superior...
  • Page 23: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Mando a distancia alámbrico (RM-X82RF) Consulte las páginas correspondientes para obtener más detalles. 1 Botones DISC (selección de discos) 5, 6, 8 2 Control AMS (Sensor de música automático/búsqueda manual) 6 3 Indicación D-BASS 7 4 Indicación de reproducción repetida (REP) 5 Indicación de reproducción aleatoria (SHUF)
  • Page 24: Especificaciones

    Especificaciones Cambiador de discos compactos (CDX-444RF) Sistema Sistema audiodigital de discos compactos Frecuencia de transmisión 88,3 MHz/88,5 MHz/ 88,7 MHz/88,9 MHz/ 89,1 MHz/89,3 MHz/ 89,5 MHz/89,7 MHz/ 89,9 MHz (conmutable) Terminales de salida Mando a distancia alámbrico (8 pines) Salida de señal RF (FM) Entrada de alimentación (3 pines) Consumo de corriente...
  • Page 25: Guía Para La Solución De Problemas

    Ha insertado el CD al revés. El cambiador de discos compactos no funciona debido a algún problema. Si con las medidas indicadas arriba no logra solucionar el problema, consulte a su proveedor Sony. Causa/Solución •El microprocesador incorporado funciona mal. t Pulse el botón de restauración del cambiador de CD.
  • Page 26 歡迎惠購! 感謝惠購 Sony CD 換碟器系統。此系統可以 讓您用換碟器來欣賞 CD 放音。 CDX-444RF 是一個包含有線遙控器、繼電器 箱和 CD 換碟器的 CD 換碟系統。CD 換碟器能把 聲頻信號調製成 RF(射頻)信號,使能由您的 汽車音響的 FM 調諧器接收。因此,即使沒有 CD 唱機用輸入端子,仍能用您的汽車音響系統欣 賞 CD 放音。 •小型而省空間的 C D 換碟器,可以豎直、水 平、懸掛或斜裝在您的汽車裡。 •附帶的有線遙控器能用於控制安裝在汽車行李 箱中的 CD 換碟器。 •反復放音功能,能反復播放一首曲或一張唱 碟。 •任意放音功能,能以任意順序播放一張唱碟, 或所有唱碟的曲子。 •動態增強低音的D-BASS功能。...
  • Page 27 目錄 準備事項 重調機器 ... 4 準備 CD 換碟器 ... 4 改變發射頻率 ... 5 CD 換碟器 聽 CD ... 6 任意順序播放歌曲 — 任意放音 ... 7 反復播放歌曲 ... — 反復放音 ... 7 增強低音 — D-低音 ... 7 如何改變輸出電平 ... 8 附加資訊 使用前須注意 ... 9 光碟使用須知...
  • Page 28: 重調機器

    準備事項 重調機器 在第一次操作此機器之前或更換了汽車電 池之後,您必須重調機器。 請用諸如圓珠筆尖之類的尖頂工具按一下 重調按鈕。 重調按鈕 準備 CD 換碟器 帶箭頭的一面朝上 小翼 帶標籤的一面朝上 10 張唱碟,每個口內一張 推開門鎖 滑動開啟 註 為防止受傷,請勿將您的手插入CD轉換裝置。 唱碟匣 取出 Z (EJECT) 使用附帶的唱碟匣或 XA-250 唱碟匣。本機不能使 用 XA-10B 唱碟匣。若使用任何其他的唱碟匣,可 能會發生故障。...
  • Page 29: 改變發射頻率

    註 • 要收聽 8 cm CD 時﹐請使用選購件的 Sony CSA-8 CD 轉接器。若不使用所指定的轉接器,可能引起唱機故 障。若使用其他轉接器,可能會使唱機不能正常操 作。使用 Sony 的 CD 轉接器時,須使轉接器的 3 個 小檔片牢固卡住 8 cm CD。 • 勿將 Sony CSA-8 CD 轉接器插入未裝有唱碟的空匣 內。否則可能引起唱機故障。 若唱碟匣不能正常鎖定 請取出唱碟匣,並按 Z,然後重新插入。 使用本機時應完全關閉門蓋 否則,機體內可能會掉進異物,污損轉換 器內的透鏡。 唱碟匣須知 •勿將唱碟匣擱置於高溫高濕處,如儀表盤上或 後窗附近,這些地方都易直接照射到陽光。 •唱碟托盤內別插入一張以上的唱碟,否則,轉...
  • Page 30: Cd 換碟器

    CD 換碟器 聽 CD 打開汽車音響的 FM 調諧器電源。 用您汽車音響的 FM 調諧器調諧所選擇的發 射頻率*。 *機器的工廠設定頻率是 88.3 MHz 。 頻率是可以改變的。(參看第 5 頁的“改 變發射頻率”。) 按 u。 開始播放 CD。 用汽車音響系統上的音量控制鈕調節音量。 所有歌曲都從開頭開始播放。 如何停止播放 CD 按 (OFF) 。 註 • 當 C D 停止播放時,您可能會聽到發自揚聲器的噪 音。為避免此現象發生,在停止 CD 放音前,先降低 音量。 •...
  • Page 31: 任意放音

    任意順序播放歌曲 — 任意放音 您可以選擇︰ •SHUF 1 以任意的順序來播放當前唱碟上的歌 曲。 •SHUF 2 以任意的順序來播放所有唱碟上的歌 曲。 反復按 (SHUF/REP) 至出現所要的設定 (SHUF 1 或 SHUF 2)。 5 秒後即開始任意放音。 每次按下 (SHUF/REP),顯示即作如下的 變化: B SHUF 1 B SHUF 2 B REP 1 解除(SHUF 關掉)b 要恢復正常放音模式時,請反復按 (SHUF/REP) 至“SHUF”或“REP”消失顯示。 反復播放歌曲 —...
  • Page 32: 如何改變輸出電平

    如何改變輸出電平 您可以從機器選擇輸出電平。一般情況下 機器使用初始設定的輸出電平,必要時,可改 變電平。 按住 (SHUF/REP) 2 秒鐘。 短暫地按一下 (SHUF/REP)。 反復按 或 平。 要降低輸出電平時 要增加輸出電平時 按住 (SHUF/REP) 2 秒鐘。 註 當選擇 4 或 5 的電平時,CD 的放音可能發生失真 或噪聲。此時,請在機器上選擇較小的輸出電平並轉 小您汽車音響系統的總音量控制。 初始設定 以選擇輸出電...
  • Page 33: 使用前須注意

    • 若將汽車停放在炎陽下,而使汽車內溫度極劇 昇高時﹐在操作本機之前,先使其冷卻。 • 若本機電源不通﹐首先檢查線路之連接,若一 切正常﹐再查看保險絲狀況。 • 請勿將 CD 換碟器和有線遙控器安裝於如下地 方: — 溫度超過 55℃ 之處。 — 會受到太陽光直射處。 — 接近熱源處(如暖氣)。 — 暴露雨中或潮濕處。 — 骯髒而多塵埃處。 — 會受到過大震動處。 如果您有任何本說明書中沒述及的有關本 裝置的問題或疑問,請與附近的 Sony 經銷商聯 系。 光碟使用須知 污染或受損的光碟在播放中可能發生跳音 現象。為了獲得最佳音質,處理光碟時應注意 如下事項。 請持光碟的邊緣,勿接触其表面。 如此拿 請勿在光碟上粘貼紙片或膠帶。 不行 光碟閑置時,將其保存在它們的盒套或光 碟匣中。 勿讓光碟暴露在直射日光下,或接近暖氣...
  • Page 34: 維護保養

    請 勿 使 用 標 簽 泛 舊 、 開 始 剝 落 的 出 租 光 碟。 標簽已開始剝离, 剝离處留有粘膠。 請勿使用加貼了標簽或紙條的光碟。 加貼了標簽。 CD-R光碟須知 您可以播放為本機音頻而設計的CD-R光碟(可刻 錄光碟)。 查找該標記以鑒別用於音頻 的CD-R。 該標記表示該光碟為非音頻 光碟。 某些CD-R光碟(視刻錄裝置或光碟狀況而論)可 能無法在本機播放。 您無法播放未完成*的CD-R光碟。 * 使刻錄完畢的CD-R光碟能在CD播放機播放的一道必要 工序。 濕氣冷凝 遇陰雨天或在極潮濕地區,機器內部的透 鏡上可能會發生濕氣冷凝而使本機不能正常操 作。此時,請取出唱碟匣讓本機擱置約 1 小時 至水分完全蒸發乾。 維護保養 保險絲之更換 保險絲燒斷了的話,請檢查電源線路之連 接正常與否,然後更換保險絲。若保險絲又燒 斷了,可能本機有毛病,請向附近的 Sony 經銷 店商量。 警告 請使用指定安培數的保險絲。 使用安培數過大的保險絲,可能導致嚴重 損壞。...
  • Page 35: 控制器位置

    控制器位置 有線遙控器 (RM-X82RF) 詳細情況請參看有關各頁。 1 DISC(唱碟選擇)按鈕 5,6,8 2 A M S (自動樂曲探測器 手動尋找)控制器 3 D-BASS 指示 7 4 REP(反復放音)指示 5 SHUF(任意放音)指示 6 DISC(唱碟號碼)指示 所指示唱碟號符合唱碟匣中的唱碟號。 7 TRACK(歌曲號碼)指示 8 MHz(頻率)指示 9 u(放音 暫停)按鈕 5,6 若在播放 CD 中按壓此按鈕,CD 即將暫 停播放。再按一次,即繼續播放 CD。 0 放音 暫停指示 播放...
  • Page 36 規格 CD 換碟器 (CDX-444RF) 系統 CD 數字式音頻系統 發射頻率 88.3 MHz/88.5 MHz/88.7 MHz/ 88.9 MHz/89.1 MHz/89.3 MHz/ 89.5 MHz/89.7 MHz/89.9 MHz (可切換) 輸入 輸出端子 有線遙控器(8 腳) 射頻 (RF) 信號 (FM) 輸出 電源輸入(3 腳) 電流消耗 800 mA(放音時) 800 mA(裝入 取出唱碟 時) 操作溫度 –10℃∼+55℃...
  • Page 37: 故障排除

    唱碟匣沒有鎖定在 CD 換碟器上。 錯誤顯示 下面的指示將會閃爍大約 5 秒鐘。 顯示 原因 唱碟匣未裝入 CD 換碟器內。 唱碟匣內無 CD。 CD 污穢。 CD 裝反了。 CD 換碟器因某種原因而不能操作。 若上述的解決辦法不能將故障排除,請與附近的 Sony 經銷店聯絡。 原因 解決方法 •內裝的微型電腦機能失靈。 t 按 CD 換碟器的重調按鈕。 •線路連接線連接不當。 •CD 換碟器的安裝在不穩定位置。 t 重新安裝在穩定位置。 •CD 骯髒或受損。 t 清潔或更換 CD。 取出唱碟匣而按下 Z,然後重新插入唱碟匣直到穩固地被鎖...
  • Page 40 Sony Corporation Printed in Thailand...

Table of Contents