Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

 
Additional information on this product and
answers to frequently asked questions can be
found at our Customer Support Website.
http://www.sony.net/
Printed in China
DCR-SR20/SX20/SX20K
Digital Video Camera Recorder
Operating Guide
Guía de operaciones
2010 Sony Corporation
4-209-886-11(1)
US
ES
Next page ->

Summary of Contents

  • Page 1

    Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website. http://www.sony.net/ Printed in China DCR-SR20/SX20/SX20K Digital Video Camera Recorder Operating Guide Guía de operaciones 2010 Sony Corporation  4-209-886-11(1)

  • Page 2

    Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DCR- Serial No.

  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. Read these instructions.  Keep these instructions.  Heed all warnings.  Follow all instructions.  Do not use this apparatus near water. ...

  • Page 4

    Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world. A Type B Type (American (British Type) Type) The representative supply voltage and plug type are described in this chart. Depend on an area, Different type of plug and supply voltage are used. Attention: Power cord meeting demands from each country shall be used.

  • Page 5

    Countries/regions Vietnam Oceania Countries/regions Australia New Zealand North America Countries/regions Canada Central America Countries/regions Bahamas Costa Rica Cuba Dominican (rep) El Salvador Guatemala Honduras Jamaica Mexico Nicaragua Panama South America Countries/regions Argentina Brazil Chile Colombia Peru Venezuela Middle East Countries/regions Iran Iraq Israel...

  • Page 6: Read This First

    Do not handle damaged or leaking lithium ion  batteries. Be sure to charge the battery pack using a  genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. Keep the battery pack out of the reach of small  children.

  • Page 7

    See page 21 for the memory card you can use  with this camcorder. Using the camcorder Do not hold the camcorder by the following  parts, and also do not hold the camcorder by the jack covers. LCD screen Battery pack The camcorder is not dustproofed, dripproofed ...

  • Page 8

    FORMAT] (under [MANAGE MEDIA] category)  the desired medium (DCR-SR20)  [YES]  [YES]  Notes on optional accessories We recommend using genuine Sony accessories.  Availability of such products is subject to  country/region. About images, illustrations, and screen...

  • Page 9

    When using a shoulder belt (sold separately), do  not crash the camcorder against an object. Do not use your camcorder in very loud areas  (DCR-SR20). On the drop sensor (DCR-SR20) To protect the internal hard disk from shock ...

  • Page 10: Table Of Contents, Getting Started

     Expected recording time (MEDIA INFO) Shooting photos  p. 26 Playing movies and photos Playback on the camcorder  p. 28 Playing images on a TV  p. 31 Saving images Saving movies and photos with a computer  p. 35 Saving movies and photos in external media ...

  • Page 11: Table Of Contents, Getting Started

    Playback on the camcorder ........

  • Page 12: Table Of Contents

    Customizing your camcorder Using menus ..................50 Getting detailed information from the “Handycam”...

  • Page 13

    Step 1: Charging the battery pack DCR-SR20 Battery pack CHG (charge) lamp DCR-SX20 Battery pack You can charge the “InfoLITHIUM” battery pack (V series) after attaching it to your camcorder. DC plug AC Adaptor CHG (charge) lamp DC IN jack DC plug AC Adaptor...

  • Page 14

     See page 60 on recording and playing time.  When your camcorder is on, you can check the approximate amount of remaining battery power with the  remaining battery indicator at the upper left on the LCD screen. Charging time Approximate time (min.) required when you fully charge a fully discharged battery pack.

  • Page 15

     Remove the battery pack from your camcorder and put it in a cool place. In the default setting, the power turns off automatically if you leave your camcorder without any  operation for about 5 minutes, to save battery power ([A.SHUT OFF]).

  • Page 16

    Step 2: Turning the power on, and setting the date and time Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder turns on. Select the desired geographical area by selecting multi-selector, keep pressing the center of the multi-selector until the desired geographical area is turned on a light.

  • Page 17

    If you set [DST SET] or [SUMMERTIME] to [ON], the clock advances 1 hour. Select [NEXT] with  of the multi-selector, then press the center of the multi-selector. Set the date and time by repeating the procedure bellow.  Highlight the desired item with / of the multi-selector. ...

  • Page 18

    Using the Multi-selector Multi-selector  Select a button by placing an orange frame over it using // / of the multi-selector.  Press the center of the multi-selector to confirm your selection. Changing the language setting You can change the on-screen displays to show messages in a specified language. (MENU) ...

  • Page 19: Step 3: Preparing The Recording Media

    Step 3: Preparing the recording media The recording media that can be used differs depending on your camcorder. The following icons are displayed on the screen of your camcorder. DCR-SX0: Memory card DCR-SR0: Internal hard disk In the default setting, both movies and photos are recorded on this recording media. You can perform recording, playback and editing operations on the selected medium.

  • Page 20

    Images recorded on SDXC memory cards cannot be played back or imported on non-exFAT*-compatible  computers, AV components, etc., connected to this camcorder by USB cable. Check that the connected devices are compatible with exFAT beforehand. If you connect a device that is not compatible with exFAT, the screen for initialization may appear.

  • Page 21

    Size of memory cards that can be used with your camcorder Only “Memory Stick Duo” media that is about a half the size of the standard “Memory Stick” media, and  standard-sized SD memory cards can be used. Do not attach a label, etc., to a memory card or memory card adaptor. Doing so may cause a malfunction.

  • Page 22: To Memory Card (dcr-sr20)

    Dubbing or copying movies and photos from the internal recording media to memory card (DCR-SR20) (MENU)  [Show others]  [MOVIE DUB]/[PHOTO COPY] (under Select [EDIT] category), then follow the displays on the screen.

  • Page 23

    Recording/Playback Recording In the default setting, movies are recorded on the following recording media. DCR-SX20: Memory card DCR-SR20: Internal hard disk Tips  See page 19 on changing the recording media (DCR-SR20).  To open the lens cover Slide the LENS COVER switch to open. Tips ...

  • Page 24

    Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder turns on. You can switch recording modes by pressing MODE. Press MODE until the desired mode icon  appears. (Movie): When recording a movie Recording movies Press START/STOP to start recording.

  • Page 25

    [ON], and record images using the outer frame displayed on the screen as a guide. STEADYSHOT] is set to [ON] in the default setting.  To adjust the angle of the LCD panel, first open the LCD panel 90 degrees to the camcorder (), and  then adjust the angle ().

  • Page 26

    Data code during recording The recording date, time and condition are recorded automatically on the recording media. They are not displayed during recording. However, you can check them as [DATA CODE] during playback. To display them, select [PLAYBACK] category)  a desired setting  SET] (under Shooting photos In the default setting, photos are recorded on the following recording media.

  • Page 27

     Press PHOTO lightly to adjust the focus, then press it fully. Tips  See page 61 on the recordable number of photos.  To change the image size, select  [PHOTO SETTINGS] category)  a desired setting  You can check the recordable number of photos on the LCD screen (p. 66). ...

  • Page 28

    DCR-SR20: Internal hard disk Tips  See page 19 on changing the recording media (DCR-SR20).  Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder turns on. Press (VIEW IMAGES). The VISUAL INDEX screen appears after some seconds. (Movie) ()  a desired movie () to play back a movie.

  • Page 29

     movie or photo with , you can continue playback from the previous time. ( appears on the photo recorded on a memory card.) Playing movies Your camcorder starts playing the selected movie. Volume adjustment Previous To stop To fast-reverse Tips ...

  • Page 30

    Viewing photos Your camcorder displays the selected photo. Previous To the VISUAL INDEX screen Tips  When viewing photos recorded on a memory card,  To start/stop slide show Next OPTION (playback folder) appears on the screen.

  • Page 31

    Playing images on a TV Connect your camcorder to the input jack of a TV or VCR using the A/V connecting cable (supplied). Connect your camcorder to the wall outlet (wall socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 15). Refer also to the instruction manuals supplied with the devices to be connected.

  • Page 32

    (left channel) or red (right channel) plug to the audio input jack of your TV or VCR.  Notes When you connect your camcorder to a TV compatible with the ID-1/ID-2 system, set [TV TYPE] to  [16:9]. The TV switches to full mode automatically. Refer also to the instruction manuals supplied with your TV.

  • Page 33: Deleting Movies And Photos

    Making good use of your camcorder Deleting movies and photos You can free media space by deleting movies and photos from recording media.  Notes You cannot restore images once they are  deleted. Save important movies and photos in advance.

  • Page 34

     In step 2, select [ DELETE]  DELETE by date]. To delete all photos on the same day at one  DELETE]  [ time, select [ by date].  Select to select the recording date of the desired movies/photos, then select Press LIGHT when thumbnail is selected ...

  • Page 35: When Using A Macintosh

    To save movies and photos using a computer, install “PMB” from the supplied CD-ROM beforehand.  Notes Do not format the media of your camcorder  from a computer. Your camcorder may not operate correctly. You can create discs using 12 cm discs of ...

  • Page 36

     Confirm that your camcorder is not connected to the computer.  Turn on the computer. Log on as an Administrator for  installation. Close all applications running on the  computer before installing the software.  Place the supplied CD-ROM in the disc drive of your computer.

  • Page 37

     Click the icon at the bottom right of the desktop of the computer  [Safely remove USB Mass Storage Device].  Select [END]  [YES] on the camcorder screen.  Disconnect the USB cable.  Notes Access from the computer using the supplied ...

  • Page 38: Creating A Disc With One Touch (one Touch Disc Burn)

    Install “PMB” beforehand (p. 35), however, do  not start “PMB. ” Connect your camcorder to the wall outlet (wall  socket) using the AC Adaptor supplied for this operation (p. 15). With One Touch Disc Burn function on your ...

  • Page 39: Importing Movies And Photos To A Computer

    Movies and photos recorded on your camcorder can be imported to a computer. Turn on the computer beforehand.  Notes Connect your camcorder to the wall outlet (wall  socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 15). Turn on your camcorder, then...

  • Page 40: Creating A Disc

    Click [Import]. Refer to “PMB Help” (p. 38) for details.  Movies and photos are imported to your computer. When the operation is completed, the “PMB” screen appears. Creating a disc You can create a disc by selecting movies previously imported to your computer (p.

  • Page 41: Copying A Disc, Editing Movies

    Follow the instructions on the screen to create a disc. It may take a long time to create a disc.  Copying a disc You can copy a recorded disc to another disc using “Video Disc Copier. ” Click [Start]  [All Programs]  [PMB] ...

  • Page 42: Saving Images In External Media (direct Copy)

     socket) using the supplied AC adaptor (p. 15). Refer to the instruction manual supplied with  the external media. Refer to the Sony support page for your  country/region for details on external media that can be used. Tips ...

  • Page 43

    Select [Copy.] on the camcorder screen. DCR-SR20: Movies and photos in the internal recording media of the camcorder that have not yet been saved on to external media can be saved. DCR-SX20: Movies and photos that have not yet been saved on to external media can be saved.

  • Page 44

    (p. 31).  Notes The Date Index of photos cannot be displayed.  If your camcorder does not recognize the  external media, try the following operations. Reconnect the USB Adaptor Cable to your  camcorder If the external media has the AC power cable, ...

  • Page 45

    Refer also to the instruction manual supplied with the DVD writer.  Notes Connect your camcorder to the wall outlet (wall  socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 15). Only unused discs of the following types can ...

  • Page 46

    To play back a disc on the DVD writer  Connect the AC Adaptor and the power cord (mains lead) to the DC IN jack of your camcorder and the wall outlet (wall socket) (p. 15).  Turn on your camcorder, and connect the DVD writer to the ...

  • Page 47

    DVDirect Express, with the USB cable. Refer also to the instruction manuals supplied with the devices to be connected.  Notes Sony DVD writer may not be available in some  countries/regions. Connect your camcorder to the wall outlet (wall ...

  • Page 48

     Notes Connect your camcorder to the wall outlet (wall  socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 15). Sony DVD writer may not be available in some  countries/regions. Input VIDEO (Yellow) (White)

  • Page 49

     Start playback on your camcorder, and record it on the recording device. Refer to the instruction manuals supplied  with your recording device for details.  When dubbing is finished, stop the recording device, and then your camcorder. ...

  • Page 50: Using Menus

    Using the menus, you can perform useful functions and change various settings. If you make good use of menu operations, you can enjoy using your camcorder. The camcorder has various menu items under each of eight menu categories. MANUAL SETTINGS (Items to adjust for scene condition)  p. 53 SHOOTING SET (Items for customized shooting) ...

  • Page 51

    Grayed out menu items or settings are not available.  Tips  Depending on the menu items being changed, your camcorder switches between playback mode and  recording mode (movie/photo). Using MY MENU You can use the menu items more easily by registering the menu items you use most often on MY MENU.

  • Page 52

    When the item you want is not on the screen, select another tab. (There may be no tab.)  The tabs and items that appear on the screen depend on the recording/playback status of your camcorder  at the time.

  • Page 53

    WIDE SELECT ... Sets the horizontal to vertical ratio when recording movies. (PHOTO SETTINGS) category SELF-TIMER ... Sets the self-timer when your camcorder is in photo recording mode. IMAGE SIZE ... Sets the photo size. FILE NO..Sets how to assign the file number.

  • Page 54

    (EDIT) category DELETE DELETE ... Deletes movies. DELETE ... Deletes photos. PROTECT PROTECT ... Protects movies to avoid deleting. PROTECT ... Protects photos to avoid deleting. DIVIDE ... Divides movies. PHOTO CAPTURE ... Captures photos from desired scenes of movies. MOVIE DUB DUB by select ...

  • Page 55

    SOUND/DISP SET VOLUME ... Adjusts the volume of playback sound (p. 29). BEEP ... Sets whether the camcorder sounds operation beeps or not. LCD BRIGHT ... Adjusts the brightness of the LCD screen. LCD BL LEVEL ... Adjusts the backlight of the LCD screen.

  • Page 56

    [Install]. Install by following the instructions on the screen. The model name of your camcorder is  printed on its bottom surface. To view the “Handycam” Handbook, double-click the short-cut icon on the computer screen.

  • Page 57: Troubleshooting

    If you press RESET, all settings, including the clock setting, are reset.  Contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. Your camcorder may be required to initialize or  change the current internal recording media of your camcorder, depending on the problem.

  • Page 58

    If the problem persists even after you have tried to fix a couple of times, contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. In this case, when you contact them, give them all the numbers of the error code beginning with C or E.

  • Page 59

    [MANAGE MEDIA] category)  (under the recording medium (DCR-SR20). The memory card is damaged. Format the  memory card with your camcorder (p. 54). Incompatible memory card is inserted (p. 21).   Access to the memory card was restricted on ...

  • Page 60: Recording Time Of Movies/number Of Recordable Photos

    C to 30   recommended. The recording and playback time will be  shorter when you use your camcorder in low temperatures. The recording and playback time will be shorter  depending on the conditions under which you use your camcorder.

  • Page 61

    The indicated number of recordable photos on  a memory card is based on the maximum image (55) size of your camcorder. The actual number of recordable photos is displayed on the LCD screen during recording (p. 66). (110) The maximum number of recordable photos ...

  • Page 62: Precautions

    If any solid object or liquid gets inside the  casing, unplug your camcorder and have it checked by a Sony dealer before operating it any further. Avoid rough handling, disassembling,  modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product.

  • Page 63

    (wall socket) via the AC Adaptor or while the battery pack is attached. The rechargeable battery will be fully discharged in about 3 months if you do not use your camcorder at all. Use your camcorder after charging the pre-installed rechargeable battery. However, even if the pre-...

  • Page 64: Specifications

    Specifications System Signal format: NTSC color, EIA standards Movie recording format: Video: MPEG-2 PS Audio recording system: Dolby Digital 2ch Dolby Digital Stereo Creator Photo file format : DCF Ver.2.0 Compatible : Exif Ver.2.21 Compatible : MPF Baseline Compatible Recording media (Movie/Photo) Internal hard disk DCR-SR20: 80 GB “Memory Stick PRO Duo”...

  • Page 65

    Stick PRO-HG Duo, ” “ Micro, ” “MagicGate, ” “ “MagicGate Memory Stick” and “MagicGate Memory Stick Duo” are trademarks or registered trademarks of Sony Corporation. “InfoLITHIUM” is a trademark of Sony  Corporation. “DVDirect” is a trademark of Sony ...

  • Page 66: Screen Indicators

    101-0005  Indicators and their positions are approximate  and may differ from what you actually see. Some indicators may not appear, depending on  your camcorder model. Meaning Estimated recording remaining time FADER Drop sensor off Drop sensor activated...

  • Page 67: Parts And Controls

    Parts and controls Figures in ( ) are reference pages. DCR-SR20  Lens  LENS COVER switch  Built-in microphone  LED VIDEO LIGHT DCR-SX20  Lens  LENS COVER switch  Built-in microphone  LED VIDEO LIGHT  LCD screen If you rotate the LCD panel 180 degrees, you can close the LCD panel with the LCD screen facing out.

  • Page 68

     Hook for a shoulder belt  Access lamp (memory card) (20) While the lamp is lit or flashing, the camcorder is reading or writing data.  BATT (battery) release lever (15)  Tripod receptacle Attach a tripod (sold separately) to the...

  • Page 69

     DC IN jack (13)  Access lamp (memory card) (20) While the lamp is lit or flashing, the camcorder is reading or writing data.  BATT (battery) release lever (15)  Tripod receptacle Attach a tripod (sold separately) to the...

  • Page 70: Index

    Index Symbols 16:9 ...31 4:3 ...31 A/V connecting cable...31, 48 Altitude ...9 Battery pack ...13 Capturing photos from a movie ...41 Care ...62 Charging the battery pack ...13 Charging the battery pack abroad ...15 CLOCK SET ...16 Computer...35 Computer system ...35 Copy ...22 Copying a disc ...41 Creating a disc ...40, 45...

  • Page 72

    No manipule baterías de iones de litio dañadas  o que presenten fugas. Asegúrese de cargar la batería con un  cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla. Mantenga la batería fuera del alcance de niños  pequeños.

  • Page 73

    CD-ROM “Handycam” Application  Software (1) “PMB” (software, incluye la “Ayuda de PMB”)  Guía práctica de “Handycam” (PDF)  “Guía de operaciones” (Este manual) (1)  Sólo en el modelo DCR-SX0K Tarjeta de memoria (4 GB)  Confirme el nombre del modelo en la caja del embalaje.

  • Page 74

    En el formateo, se eliminarán todos los datos grabados en la tarjeta de memoria y no será posible recuperarlos. Guarde con anticipación los datos importantes en la computadora o en otro dispositivo. Antes de comenzar a grabar, pruebe las  funciones de grabación para asegurarse de que la imagen y el sonido se graben sin problemas.

  • Page 75

    Notas sobre los accesorios opcionales Se recomienda utilizar accesorios originales  de Sony. La disponibilidad de estos productos está sujeta  al país o la región. Acerca de las imágenes, ilustraciones y pantallas de este manual Las imágenes de ejemplo que se utilizan en este ...

  • Page 76

    Flujo de operación Procedimientos iniciales (pág. 9) Prepare la fuente de alimentación y el soporte de grabación. Grabación de películas y fotos (pág. 19) Grabación de películas  pág. 20  Cambio del modo de grabación  Tiempo de grabación previsto (INFO SOPORTE) Captura de fotos ...

  • Page 77

    Índice Lea este apartado en primer lugar ............. . . 2 Flujo de operación .

  • Page 78

    Personalización de la videocámara Uso de los menús ................. 47 Obtención de información detallada de la Guía práctica de “Handycam”...

  • Page 79

    Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la batería DCR-SR20 Batería Indicador CHG (carga) DCR-SX20 Batería Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie V) después de instalarla en la videocámara. Clavija de cc Adaptador de alimentación de ca Indicador CHG (carga) Toma DC IN Clavija de cc Adaptador de alimentación de ca...

  • Page 80

     Notas No puede instalar ninguna batería “InfoLITHIUM” que no sea de la serie V en la videocámara.  Para apagar la videocámara, cierre la pantalla de cristal líquido. Instale la batería en la dirección que indica la flecha hasta que oiga un clic.

  • Page 81

    Para extraer la batería Cierre la pantalla de cristal líquido. Deslice la palanca de liberación de BATT (batería) () y retire la batería (). Para usar un tomacorriente de pared como fuente de alimentación Realice las mismas conexiones que las indicadas en el “Paso 1: Carga de la batería”. Aunque la batería esté...

  • Page 82

    Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se enciende. Seleccione la zona geográfica deseada mediante la selección de con / del selector múltiple, mantenga presionado el centro del selector múltiple hasta que se encienda una luz en el área geográfica deseada. Selector múltiple Consulte la página 14 para obtener información detallada acerca del uso del selector múltiple.

  • Page 83

    Seleccione [SIGUIENTE] con  del selector múltiple y, a continuación, presione el centro de este. Repita el procedimiento indicado a continuación para ajustar la fecha y la hora.  Resalte el elemento deseado mediante / del selector múltiple.  Seleccione el valor de ajuste mediante / del selector múltiple y, a continuación, presione el centro de este.

  • Page 84

    Uso del selector múltiple Selector múltiple  Para seleccionar un botón, coloque un marco naranja sobre él mediante /// del selector múltiple.  Presione el centro del selector múltiple para confirmar su selección. Cambio del ajuste de idioma Puede modificar las indicaciones en pantalla para que muestren los mensajes en un idioma determinado.

  • Page 85

    Paso 3: Preparación del soporte de grabación Los soportes de grabación que se pueden utilizar difieren en función de la videocámara. Aparecen en la pantalla de la videocámara los siguientes iconos. DCR-SX0: Tarjeta de memoria DCR-SR0: Disco duro interno En el ajuste predeterminado, tanto las películas como las fotos se graban en este soporte de grabación. Puede realizar operaciones de grabación, reproducción o edición en el soporte seleccionado.

  • Page 86

    Selección del soporte de grabación para las fotos (DCR-SR20)  Seleccione [GESTIÓN SOPORTE])  [AJ.SOPORTE FOTO]. categoría Aparecerá la pantalla [AJ.SOPORTE FOTO].  Seleccione el soporte de grabación que desee.  Seleccione [SÍ]  El soporte de grabación se cambia. Para comprobar los ajustes del soporte de grabación Cuando graba en modo de grabación de películas o de fotos, el icono del soporte de grabación aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.

  • Page 87

     Notas MultiMediaCard no se puede utilizar.  Las imágenes grabadas en tarjetas de memoria SDXC no se pueden reproducir ni importar en  computadoras no compatibles con exFAT * , componentes de AV, etc., conectados a esta videocámara mediante un cable USB. Compruebe que los dispositivos conectados sean compatibles con exFAT de antemano.

  • Page 88

     Notas Si se visualiza el mensaje [Error al crear un nuevo archivo de base de datos de imágenes. Es posible  que no exista suficiente espacio libre.], seleccione SOPORTE] (en la categoría [SÍ]  para inicializar la tarjeta de memoria. Para expulsar la tarjeta de memoria Abra la tapa y presione ligeramente la tarjeta de memoria hacia adentro una vez.

  • Page 89

    Grabación/reproducción Grabación En el ajuste predeterminado, las películas se graban en los siguientes soportes. DCR-SX20: tarjeta de memoria DCR-SR20: disco duro interno Sugerencias  Consulte la página 15 para obtener información acerca de cómo cambiar el soporte de grabación  (DCR-SR20).

  • Page 90

    Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se enciende. Para alternar entre modos de grabación, presione MODE. Presione MODE hasta que aparezca el  icono de modo deseado. (Película): Cuando graba una película Grabación de películas Presione START/STOP para iniciar la grabación.

  • Page 91

    Después de encender la videocámara o de cambiar los modos de grabación (película/foto) o  reproducción, los iconos e indicadores del panel de cristal líquido se muestran durante unos 3 segundo y luego desaparecen. Para visualizar los iconos e indicadores de nuevo, presione el selector múltiple. ...

  • Page 92

    Código de datos durante la grabación La fecha y la hora de grabación y las condiciones de filmación se graban automáticamente en el soporte de grabación. Esta información no se muestra durante la grabación, pero puede verla durante la reproducción si toca [CÓDIGO DATOS]. Para mostrarlos, (MENU) ...

  • Page 93

     Presione PHOTO levemente para ajustar el enfoque y luego presiónelo completamente. Sugerencias  Consulte la página 58 para conocer la cantidad de fotos que puede guardar.  Para cambiar el tamaño de la imagen, seleccione  [AJUST.FOTO CÁM.])  el ajuste deseado  IMAGEN] (en la categoría Puede conocer la cantidad de fotos que puede guardar en la pantalla de cristal líquido (pág.

  • Page 94

    En el ajuste predeterminado, se reproducen las películas y fotos grabadas en los siguientes medios de grabación. DCR-SX20: tarjeta de memoria DCR-SR20: disco duro interno Sugerencias  Consulte la página 15 para obtener información acerca de cómo cambiar el soporte de grabación ...

  • Page 95

     : muestra la película anterior/siguiente.  Permite volver a la pantalla de grabación.  aparece junto con la película o foto que se reprodujo o se grabó más recientemente. Si  selecciona la película o fotografía con , podrá reanudar la reproducción desde el momento en que se detuvo.

  • Page 96

    Visualización de fotos La videocámara muestra la foto seleccionada. Anterior Ir a la pantalla VISUAL INDEX Sugerencias  Cuando visualiza fotos grabadas en una tarjeta de memoria, aparece en la pantalla  reproducción). Inicio/detención de presentación de diapositivas Siguiente OPTION (carpeta de...

  • Page 97

    Reproducción de imágenes en un televisor Conecte la videocámara a la toma de entrada de un televisor o una videograbadora mediante el cable de conexión de A/V (suministrado). Conecte la videocámara al tomacorriente de pared usando el adaptador de alimentación de ca suministrado para esta operación (pág. 11). Consulte también los manuales de instrucciones suministrados con los dispositivos que desea conectar.

  • Page 98

    Al conectar el televisor a través de una videograbadora Conecte la videocámara a la toma de entrada LINE IN de la videograbadora mediante el cable de conexión de A/V. Ajuste el selector de entrada de la videograbadora en LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.).

  • Page 99

    Utilización correcta de la videocámara Eliminación de películas y fotos Puede liberar espacio en el soporte de grabación si elimina películas y fotos almacenadas en él.  Notas Una vez eliminadas, las imágenes no se  pueden restaurar. Guarde las películas y fotos importantes de antemano.

  • Page 100

     En el paso 2, seleccione [  [ BORRAR p.fecha]. Para eliminar todas las fotografías con la  misma fecha a la vez, seleccione BORRAR]  [  Seleccione la fecha de grabación de las películas/ fotografías que desee y, a continuación, seleccione Presione LIGHT cuando se seleccione ...

  • Page 101

    Almacenamiento de películas y fotos con una computadora Preparación de la computadora (Windows) Puede realizar las siguientes operaciones mediante el software “PMB (Picture Motion Browser)”. Importación de imágenes en la  computadora Visualización y edición de imágenes  importadas Creación de un disco ...

  • Page 102

    Paso 2 Instalación del software “PMB” suministrado Instale “PMB” antes de conectar la videocámara a la computadora.  Notas Si hay instalada una versión de “PMB” inferior  a la 5,0,00, podrá iniciar todas las aplicaciones desde “PMB Launcher” mediante la instalación de “PMB”...

  • Page 103

     Seleccione uno de los tipos de soportes que aparecen en la pantalla para que la computadora reconozca la videocámara. CONEXIÓN USB]: disco duro interno (DCR-SR20) CONEXIÓN USB]: tarjeta de memoria El soporte de grabación mostrado difiere  en función del modelo. Si no aparece la pantalla [SELEC.USB], ...

  • Page 104

     Notas Acceda desde la computadora mediante  el “PMB” suministrado. No modifique los archivos ni las carpetas de la videocámara desde la computadora. Los archivos de imagen podrían destruirse o no reproducirse. Utilice el software “PMB” suministrado cuando  importe una película de larga duración o una imagen editada.

  • Page 105

    Creación de un disco con un solo toque (One Touch Disc Burn) Las películas y las fotos grabadas en la videocámara que no se hayan guardado con la función One Touch Disc Burn se pueden guardar automáticamente en un disco. Instale en primer lugar “PMB”...

  • Page 106

    Importación de películas y fotos a una computadora Las películas y las fotografías grabadas en la videocámara se pueden importar a una computadora. Encienda la computadora en primer lugar.  Notas Conecte la videocámara al tomacorriente de  pared usando el adaptador de alimentación de ca suministrado para esta operación (pág.

  • Page 107

    Creación de un disco Para crear un disco, puede seleccionar las películas importadas previamente a la computadora (pág. 36). Encienda la computadora y coloque un disco no utilizado anteriormente en la unidad de DVD. Consulte la página 31 para obtener ...

  • Page 108

    Edición de películas Es posible cortar las partes de una película que se consideran necesarias y guardarlas como un archivo separado. Haga doble clic en la película que desea editar en “PMB” y, a continuación, haga clic en [Mostrar paleta de edición] en el lateral derecho de la pantalla ...

  • Page 109

     suministrado con el soporte externo. Consulte detalles de los soportes externos que  se pueden utilizar en la página de soporte de Sony de su país o región. Sugerencias  También puede importar imágenes grabadas en  soportes externos mediante el uso del software “PMB”...

  • Page 110

    Conecte el cable adaptador USB a la toma  (USB) de la videocámara. Cuando aparezca la pantalla [Crear nuevo arch.base de datos de imágenes.], seleccione [SÍ]. Cable adaptador USB (se vende por Seleccione [Copiar.] en la pantalla de la videocámara. DCR-SR20: Es posible guardar las películas y fotos que contiene el soporte de grabación...

  • Page 111

     Seleccione (MENU)  [Mostrar otros]  [COPIA PELÍCULA] (cuando seleccione películas)/[COPIAR FOTO] (cuando seleccione fotos).  Siga las instrucciones en pantalla para seleccionar el soporte de grabación (DCR-SR20) y los métodos de selección de imágenes.  Si ha seleccionado [COPIA por selección], seleccione la imagen que desea guardar.

  • Page 112

    con una grabadora de Creación de un disco con la grabadora de DVD dedicada, DVDirect Express Es posible crear un disco o reproducir las imágenes de un disco creado usando la grabadora de DVD específica, DVDirect Express (se vende por separado). Consulte también los manuales de instrucciones suministrados con la grabadora de DVD.

  • Page 113

     Seleccione en la pantalla y, a continuación, desconecte el cable USB. Para personalizar un disco con OPC. GRAB.DISCO Lleve a cabo esta operación en los siguientes casos: Al copiar una imagen deseada  Al crear varias copias del mismo disco ...

  • Page 114

     Notas Es posible que la grabadora de DVD de Sony no  esté disponible en algunos países o regiones. Conecte la videocámara al tomacorriente de  pared usando el adaptador de alimentación de ca suministrado para esta operación (pág.

  • Page 115

    Conecte la videocámara al tomacorriente de  pared usando el adaptador de alimentación de ca suministrado para esta operación (pág. 11). Es posible que la grabadora de DVD de Sony no  esté disponible en algunos países o regiones. Toma A/V OUT...

  • Page 116

     Conecte la videocámara al dispositivo de grabación (una grabadora de discos, etc.) mediante el cable de conexión de A/V (suministrado). Conecte la videocámara a las tomas de  entrada del dispositivo de grabación.  Inicie la reproducción en la videocámara y grabe en el dispositivo de grabación.

  • Page 117

    Personalización de la videocámara Uso de los menús Mediante la utilización de los menús, es posible ejecutar funciones útiles y cambiar diversos ajustes. Si utiliza correctamente los menús, puede disfrutar de la utilización de la videocámara. La videocámara dispone de diversos elementos de menú en cada una de las ocho categorías de menú.

  • Page 118

     Seleccione  Seleccione [Mostrar otros] en la pantalla MI MENÚ. Consulte la página siguiente para obtener detalles sobre MI MENÚ.   Seleccione el elemento de menú que desee modificar.  Tras cambiar el ajuste, seleccione Para finalizar el ajuste del menú, seleccione Para volver a la pantalla de menú...

  • Page 119

    Repita los mismos pasos anteriores para registrar elementos de menú en MI MENÚ y disfrute de la “Handycam”. Sugerencias  Cuando está conectado un dispositivo de almacenamiento externo, aparece el MI MENÚ exclusivo.  Uso de OPTION MENU El OPTION MENU aparece como la ventana emergente que se muestra cuando se hace clic con el botón derecho en una computadora.

  • Page 120

    Listas de menú Categoría (AJUST.MANUALES) SELEC.ESCENA ... Permite seleccionar un ajuste de grabación apropiado en función del tipo DESVANECEDOR... Permite aumentar o desvanecer las escenas. BAL.BLANCOS ... Permite ajustar el balance cromático al brillo del entorno de grabación. EXPOSICIÓN ... Permite ajustar el brillo de las películas y las fotografías. ENFOQUE ...

  • Page 121

    Categoría (EDIT) BORRAR BORRAR ... Permite eliminar películas. BORRAR ... Permite eliminar fotos. PROTEGER PROTEGER ... Permite proteger las películas para evitar que se eliminen. PROTEGER ... Permite proteger las fotos para evitar que se eliminen. DIVIDIR ... Permite dividir películas. TOMA FOTOGRÁF.

  • Page 122

    REP.ARCH.BD.IM..Permite reparar el archivo de base de datos de imágenes en el disco duro TARJ.MEMORIA ... Repara el archivo de base de datos de imagen en la tarjeta de memoria Categoría (AJUST.GENERALES) AJUS.SON./PANT. VOL..Permite ajustar el volumen del sonido de reproducción (pág. 25). PITIDO ...

  • Page 123

    Obtención de información detallada de la Guía práctica de “Handycam” La Guía práctica de “Handycam” es una guía de usuario diseñada para leerse en la pantalla de una computadora. La finalidad de la Guía práctica de “Handycam” es proporcionar más información sobre el funcionamiento de la videocámara.

  • Page 124

    Al presionar RESET, se restablecen todos los ajustes, incluido el del reloj.  Póngase en contacto con el distribuidor Sony o con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony. En función del problema, puede que sea ...

  • Page 125

    Si el problema persiste después de intentar solucionarlo varias veces, póngase en contacto con su distribuidor Sony o con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony. En este caso, cuando contacte con ellos, facilíteles todos los números del código de error que comience por C o E.

  • Page 126

    El indicador parpadea cuando el disco duro  interno de la videocámara está lleno. Borre las imágenes innecesarias (pág. 29) o formatee el disco duro interno (pág. 51) después de almacenar las imágenes en otro soporte. Puede haberse producido un error en el disco ...

  • Page 127

    Tiempo de grabación de películas/número de fotos que puede grabar Tiempo previsto de grabación y reproducción con cada batería Tiempo de grabación Tiempo aproximado disponible cuando utiliza una batería completamente cargada. DCR-SR20 (unidad: minuto) Batería Tiempo de grabación continua NP-FV30 (suministrada) NP-FV50 NP-FV70...

  • Page 128

    Sugerencias  Puede guardar un máximo de 9 999 escenas.  El tiempo máximo de grabación continua de  películas es de aproximadamente 13 hora. La videocámara utiliza el formato VBR  (velocidad de bits variable) para adecuar automáticamente la calidad de imagen a la escena que se está...

  • Page 129

    Si dentro de la videocámara entra algún objeto  o líquido, desconéctela y haga que la revise un distribuidor de Sony antes de volver a utilizarla. Evite manipular, desmontar o modificar la  videocámara bruscamente y exponerla a golpes o impactos como martillazos, caídas o...

  • Page 130

    Manipulación de la unidad Si la unidad está sucia, limpie el cuerpo de la  videocámara con un paño suave ligeramente humedecido con agua y, a continuación, limpie la unidad con un paño suave y seco. No realice ninguna de las acciones siguientes ...

  • Page 131

    Especificaciones Sistema Formato de señal: color NTSC, estándares EIA Formato de grabación de película: Video: MPEG-2 PS Sistema de grabación de audio: Dolby Digital de 2 canales Dolby Digital Stereo Creator Formato de archivo de fotografía : compatible con DCF Ver.2,0 : compatible con Exif Ver.2,21 : compatible con MPF Baseline Soporte de grabación (película o fotografía)

  • Page 132

    Memory Stick Duo” son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. “InfoLITHIUM” es una marca comercial de  Sony Corporation. “DVDirect” es una marca comercial de Sony  Corporation. Dolby y el símbolo de double-D son marcas  comerciales de Dolby Laboratories.

  • Page 133

    Referencia rápida Indicadores de la pantalla Parte superior izquierda Parte central Parte inferior Parte superior izquierda Indicador Significado Botón MENU Grabación con disparador automático NIVEL REFMIC bajo SELEC.PANOR. MIC.ZOOM INCOR. 60 min Batería restante Carpeta de grabación de la tarjeta de memoria VIDEO LIGHT Botón Volver Parte central...

  • Page 134

    Indicador Significado Botón de índice Modo película/modo foto Los indicadores y sus posiciones son  aproximados y pueden variar respecto de su apariencia real. Según el modelo de la videocámara, es posible  que algunos indicadores no aparezcan.

  • Page 135

    Piezas y controles Los números entre ( ) corresponden a las páginas de referencia. DCR-SR20  Objetivo  Interruptor de la LENS COVER  Micrófono incorporado  LED VIDEO LIGHT DCR-SX20  Objetivo  Interruptor de la LENS COVER  Micrófono incorporado ...

  • Page 136

    DCR-SX20  Altavoz  Toma  (USB) (32, 36, 40, 42)  Toma A/V OUT (27)  Botón MODE (20)  Botón  (luz de fondo)  Botón RESET Presione el botón RESET con un objeto puntiagudo. Presione RESET para inicializar todos los ajustes, incluido el del reloj.

  • Page 137

    DCR-SX20  Palanca del zoom motorizado  Botón PHOTO (23)  Indicador POWER  Botón START/STOP (20)  Batería (9)  Indicador CHG (carga) (9)  Correa de sujeción (19)  Toma DC IN (9)  Indicador de acceso (tarjeta de memoria) (16) Cuando el indicador está...

  • Page 138

    Índice Símbolos 16:9 ...27 4:3 ...27 AJ.SOPORTE FOTO ...16 AJ.SOPORTE PEL..15 AJUS.RELOJ ...12 Ajuste de la fecha y la hora ...12 AJUSTE IDIOMA ...14 AJUSTE MI MENÚ ...47 AJUSTES SOPORTE ...15 Altitud ...5 Archivo de imágenes en un soporte externo ...39 Ayuda de PMB ...34 Batería ...9 BORRAR ...29...

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: