Double Overedge Stitch; Point Surjet Double - Singer 2639 Instruction Manual

Singer sewing machine user manual
Table of Contents

Advertisement

ENGLISH
OVEREDGE STITCH
This is the same type stitch used by
the garment industry in making
sportswear - it forms and finishes the
seam in one operation.
It's very effective for use in repairing
raw or worn edges of older garments.
HONEYCOMB STITCH
1. Make a straight line of gathers
across the fabric that you wish to
smock.
2. With a narrow strip of fabric directly
under the line of gathering, stitch
over the gathers. The design will
be a series of small diamonds.
DOUBLE OVEREDGE
STITCH
Use this stitch in preference to regular
overlock stitch for overcasting stretch
or knit fabrics where strength and
flexibility are required.
38
ESPAÑOL
PUNTADA
SOBRE-BORDE
Este es el mismo tipo de puntada
u s a d a p o r l a i n d u s t r i a d e l a
confección en la fabricación de
prendas. Se forma y acaba la costura
en una operación.
Es muy efectiva para el uso en la
reparación de bordes gastados de
prendas usadas.
PUNTADA PANAL
1. R e a l i z a u n a l í n e a r e c t a d e
fruncidos a través del tejido que
se desea adornar con nido de
abeja.
2. Con una tira estrecha de tejido,
directamente debajo de la línea de
f r u n c i d o , c o s e r s o b r e l o s
fruncidos. El diseño será una serie
de diamantes pequeños.
PUNTADA SOBRE-
BORDE DOBLE
Utlice preferentemente esta puntada
antes que el overlock normal para
operaciones en géneros elásticos o
de punto, donde se require fuerza y
flexibiidad.
FRANÇAIS
POINT SURJET
Po i n t e x t e n s i b l e s p é c i a l p o u r
assembler et surfiler en une seule
opération. Il est utilisé dans l'industrie
de la confection, surtout pour les
vêtements de sport, comme les
costumes de bain. Il peut cependant
aussi s'utiliser sur des tissus non-
extensibles.
POINT NID D'ABEILLE
1. Piquez au point droit, des lignes de
fronces séparées de ± 8 mm. Tirez
sur le fil inférieur et froncez le tissu
jusqu'à obtenir la longueur désirée.
En cas de besoin, vous pouvez
placer un biais à l'envers des lignes
de fronces.
2. Piquez le nid d'abeille entre les
lignes de fronces. Quand vous
avez terminé, retirez les fils de
points droits.
POINT SURJET
DOUBLE
Utilisez ce point de préférence pour
surfiler les tissus extensibles ou
tricotés, où la résistance et la
souplesse sont impératives.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents