Remington Titanium VacuumTrim MB-100 Use & Care Manual

Remington beard & mustache trimmer use & care manual mb-70, mb-100
Table of Contents
  • Mesures de Sécurité Importantes
  • Conservez Ces Directives
  • Dépannage
  • Antes de Usarlo
  • Solución de Fallas
  • Cambio de Baterías

Advertisement

Available languages

Available languages

®
VACUUM
VACUUM
TRIM
TRIM
Beard & Mustache Trimmer
Use & Care Manual
Thank you for purchasing a Titanium
VacuumTrim
Beard and Mustache
Trimmer from Remington
®
Inside you will find tips on using and
caring for your trimmer to help you
look your best.
Models:
MB-70
MB-100
IMPORTANT SAFETY
®
MC
INSTRUCTIONS
When using your Beard & Mustache Trimmer, basic
precautions should always be observed, including
the following. Read all instructions before using
this trimmer.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
Do not reach for a trimmer that has fallen
into water. Unplug immediately.
Do not use while bathing or in a shower.
Do not place or store trimmer where it can
fall or be pulled into a tub or sink. Do not place
in or drop into water or other liquid.
Except when charging, always unplug
this trimmer from the electrical outlet
immediately after using.
Unplug this trimmer before cleaning.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury:
Your trimmer should never be left unattended
when plugged in, except when charging your
rechargeable trimmer.
Close supervision is necessary when this trim-
mer is used by, on, or near children or invalids.
Use this trimmer only for its intended use as
described in this manual. Do not use attach-
ments not recommended by the manufacturer.
Keep the cord away from heated surfaces.
Never operate this trimmer if it has a damaged
cord or if it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or dropped into
water. Return the trimmer to a service center
for examination and repair.
Never drop or insert any object besides hair into
any of the trimmer's openings.
Do not operate the trimmer with the collection
chamber removed.
Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where
oxygen is being administered.
Do not use this trimmer with a damaged or
broken cutting unit, as facial injury may occur.
Always attach plug to trimmer, then adapter to
outlet. To disconnect, turn all controls to OFF,
then remove adapter from outlet, then detach
power cord from the trimmer for storage.
Always store your trimmer and adapter in a
moisture-free area. Make sure the cord is
disconnected from the trimmer.
Dispose of used batteries properly. Do not
incinerate.
For household use only.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Remington Titanium VacuumTrim MB-100

  • Page 1 Beard & Mustache Trimmer Use & Care Manual Thank you for purchasing a Titanium VacuumTrim Beard and Mustache ™ Trimmer from Remington ® Inside you will find tips on using and caring for your trimmer to help you look your best. Models:...
  • Page 2 We recommend emptying the hair collection drawer after each use. To remove it, gen- tly squeeze the sides and slide it straight out. Adapter Socket (MB-70 MB-100) Exhaust screen Which model is yours? MB-100 Corded/cordless MB-70...
  • Page 3 Be sure the trimmer is in the OFF position. (MB-100 only) While holding trimmer in one hand and holding the The MB-100 may be used with the cord plugged in or “Zoom Wheel” to prevent it from turning, gently pull the trim- unplugged.
  • Page 4 Trimming Beards Before you begin, comb your hair in the direction that it grows so that the hairs are at their maximum height and facing in the same direction. Determine how much hair you want to cut and position the hair length selector accordingly.
  • Page 5: Troubleshooting

    You need help… guard attachment from trimmer. Shake or blow out any service information or locations: accumulated hairs. Call 800-736-4648 for the authorized Remington Service Center closest to you. Maintain trimmer Blow out any loose hair that has accumu- If the trimmer requires charging, but the charger light does not glow when lated.
  • Page 6 U.S. or 888 277-6333 in Canada. Visit us at www.remington-products.com ® Remington and VacuumTrim + design are trademarks of Remington Corporation, L.L.C. © 2003 R.P.C, L.L.C. Job #GO3-015 5/03 P/N 14664 Patents pending in U.S. Patent pending in Canada.
  • Page 7: Mesures De Sécurité Importantes

    Manuel d’instructions et d’entretien Nous vous remercions d’avoir acheté la tondeuse pour barbe et moustache VacuumTrim au titane de Remington ® Vous trouverez à l’intérieur des conseils sur l’utilisation et l’entretien de votre tondeuse pour vous aider à obtenir le meilleur résultat possible.
  • Page 8 Tiroir pour récupérer les poils Indicateurs Prise pour adapta- teur(MB- MB-100) Grille de venti- lation Quel modèle avez-vous ? MB-100 Avec ou sans cordon MB-70 Sans cordon rechargeable Caractéristiques du VacuumTrim Votre VacuumTrim est composée de plusieurs fonctions évoluées pour vous aider à...
  • Page 9 Tournez la roulette vers le haut de la tondeuse pour obtenir une longueur (MB-100 seulement) supérieure et vers le bas de la tondeuse pour une longueur inférieure. La Le MB-100 peut être utilisé avec ou sans cordon. roulette s’enclenchera dans une des neuf positions. (MB-70 seulement) Commencez à...
  • Page 10 Pour tailler votre barbe Avant de commencer, peignez vos poils dans le sens de la pousse afin que les poils soient à leur hauteur maximale et dans la même direction. Déterminez quelle quantité de poils vous voulez couper et placez le sélecteur de longueur de poils à...
  • Page 11: Dépannage

    Dépannage Si la tondeuse ne fonctionne pas lorsque vous placez l’interrupteur à la position MARCHE Communiquez avec un centre de service autorisé Remington concernant le remplacement de la batterie. Si les lames de la tondeuse ne bougent pas L’unité de coupe peut être encrassée ou bouchée. Nettoyez l’appareil selon les directives de la section Nettoyage et entretien.
  • Page 12 Unis et au 1 888 277-6333 au Canada. Garantie complète de deux ans Remington garantie que votre produit, à l’exception de ce qui est mentionné ci-dessous, est, au moment de l’achat, libre de toute défectuosité due à des défauts dans les matériaux ou à des erreurs de main-d’œuvre.
  • Page 13 Recortador de barba y bigote Manual de uso y mantenimiento Gracias por adquirir el recortador de titanio para barba y bigote VacuumTrim™ de Remington® En este manual encontrará consejos para usar y cuidar el recortador que le permitirá lucir siempre de la mejor forma.
  • Page 14: Antes De Usarlo

    Recomendamos vaciar la gaveta recolectora de pelos después de cada Base de enchufe para el adaptador uso. Para retirarla, apriete ligeramente los laterales y (MB-70, MB-100) deslícela hacia afuera. ¿Qué modelo es el suyo? MB-100 Con/sin cordón MB-70 Inalámbrico recargable...
  • Page 15 (MB-100 exclusivamente) tivo de protección para quitarlo del recortador. El dispositivo El modelo MB-100 puede utilizarse con el cordón enchufado o de protección puede retirarse y volver a colocarse en desenchufado.
  • Page 16 Recorte de la barba Antes de empezar, peine la barba en la dirección del crecimiento, para que los pelos se estiren totalmente y se acomoden en la misma dirección. Decida cuanto pelo quiere cortar y coloque el selector de longitud donde corresponde.
  • Page 17: Solución De Fallas

    Solución de fallas: su recortador Si el recortador no funciona cuando se lo enciende póngase en contacto con el Centro de Servicio Técnico Remington para Su recortador está equipado con cuchillas de alta calidad recu- solicitar el cambio de batería.
  • Page 18 Centro de Servicio Técnico Remington o a un Taller Autorizado dentro de los dos años posteriores a la fecha de compra.

This manual is also suitable for:

Titanium vacuumtrim mb-70

Table of Contents