Porter-Cable 324MAG Instruction Manual
Porter-Cable 324MAG Instruction Manual

Porter-Cable 324MAG Instruction Manual

Double insulated circular saw
Hide thumbs Also See for 324MAG:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instruction
manual
To learn more about Porter-Cable
visit our website at:
http://www.porter-cable.com
Copyright © 2005 Porter-Cable
ESPAÑOL: PÁGINA 19
FRANÇAIS : PAGE 37
Double Insulated

Circular Saw

324MAG and 325MAG
Please make certain that the person who is to use
this equipment carefully reads and understands
these instructions before starting operations.
The Model and Serial No. plate is located on the main
housing of the tool. Record these numbers in the spaces
below and retain for future reference.
®
Model No. ______________________________________
Type ___________________________________________
Serial No. ______________________________________
MODELS
IMPORTANT!
Part No. A14103 - 10-21-05 Rev. A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Porter-Cable 324MAG

  • Page 1: Circular Saw

    Copyright © 2005 Porter-Cable ESPAÑOL: PÁGINA 19 FRANÇAIS : PAGE 37 Double Insulated Circular Saw 324MAG and 325MAG IMPORTANT! Please make certain that the person who is to use this equipment carefully reads and understands these instructions before starting operations.
  • Page 2: Table Of Contents

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....... 2 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS ....... . 3 GENERAL SAFETY RULES .
  • Page 3: Safety Guidelines - Definitions

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 4: General Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work area safety Keep work area clean and well lit.
  • Page 5 GENERAL SAFETY RULES Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.
  • Page 6: Additional Specific Safety Rules

    When restarting a saw in the workpiece, centre the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material. If saw blade is binding, it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted.
  • Page 7 Never clamp or tie the lower guard into the open position. If saw is accidentally dropped, lower guard may be bent. Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part, in all angles and depths of cut.
  • Page 8 SYMBOL V ... volts A ... amperes Hz ... hertz W ... watts kW ... kilowatts F ... farads µF ... microfarads l... litres g ... grams kg... kilograms bar ... bars Pa ... pascals h ... hours min... minutes s...
  • Page 9: Carton Contents

    MOTOR Many Porter-Cable tools will operate on either D.C., or single phase 25 to 60 cycle A.C. current and voltage within plus or minus 5 percent of that shown on the specification plate on the tool. Several models, however, are designed for A.C. current only.
  • Page 10: Functional Description

    REMOVING THE BLADE Disconnect the tool from the power source! DO NOT USE the Quick Change™ blade clamp with any product other than specified Porter-Cable tools 324MAG and 325MAG. Avoid contact with the blade teeth to prevent personal injury. This tool is equipped with a Quik-Change™...
  • Page 11: Installing The Blade

    Clean the inner blade flange, retract the telescoping guard, and place the new blade on the arbor. Verify that the teeth point up at the front of the saw (Fig. 4).
  • Page 12 Tighten the bevel- adjusting lever firmly. 0° POSITIVE STOP The saw is equipped with an adjustable positive stop at 0°. Check the accuracy of this stop periodically. To adjust: Disconnect the tool from the power source! Loosen the bevel adjustment lever (A) Fig. 8, and position the base for a 0°...
  • Page 13 Place the compression spring on the thumb screw (C) Fig. 14 (supplied with the rip guide), and thread into the hole in the saw base. DO NOT TIGHTEN. Adjust the rip guide for the desired width of cut and tighten the thumb screw.
  • Page 14 For making wider cuts (plywood and wide sheets), tack or clamp a wooden guide strip to guide the left edge of the saw base (Fig. 17). NOTE: Adjust the depth-of-cut to allow for the thickness of the wooden guide strip.
  • Page 15: Bevel Cutting

    After the blade has cut through, and the base rests flat on the work, follow the line to the corner. Let the saw come to a complete stop before removing it from the workpiece. Use a keyhole or bayonet saw to cut clean corners.
  • Page 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING For assistance with your tool, visit our website at www.porter-cable.com for a list of service centers or call the Porter-Cable help line at 1-800-487-8665. MAINTENANCE KEEP TOOL CLEAN Periodically blow out all air passages with dry compressed air. All plastic parts should be cleaned with a soft damp cloth.
  • Page 17: Service

    REPLACEMENT PARTS Use only identical replacement parts. For a parts list or to order parts, visit our website at servicenet.porter-cable.com. You can also order parts from your nearest factory-owned branch, or by calling our Customer Care Center at 1-800-223-7278 to receive personalized support from highly-trained technicians.
  • Page 18: Warranty

    WARRANTY To register your tool for warranty service visit our website at www.porter-cable.com. PORTER-CABLE LIMITED ONE YEAR WARRANTY Porter-Cable warrants its Professional Power Tools for a period of one year from the date of original purchase. We will repair or replace at our option, any part or parts of the product and accessories covered under this warranty which, after examination, proves to be defective in workmanship or material during the warranty period.
  • Page 19: Français

    Copyright © 2005 Porter-Cable ENGLISH: PAGE 1 FRANÇAIS : PAGE 37 Sierra Circular con Aislamiento 324MAG y 325MAG ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la persona que va a usar esta herramienta lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de empezar a operarla.
  • Page 20 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea y entienda todas advertencias y las instrucciones operadoras antes de utilizar cualquier instrumento o el equipo. Cuando se usa instrumentos o equipo, las precauciones básicas de la seguridad siempre se deben seguir para reducir el riesgo de la herida personal. La operación impropia, la conservación o la modificación de instrumentos o equipo podrían tener como resultado el daño grave de la herida y la propiedad.
  • Page 21 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/ o lesiones graves. La expresión "herramienta mecánica" en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta mecánica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).
  • Page 22 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta mecánica. Una llave de tuerca o de ajuste que se deje colocada en una pieza giratoria de la herramienta mecánica podría causar lesiones corporales.
  • Page 23: Instrucciones De Seguridad Para Todas Las Sierras

    NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad para todas las sierras Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja. Mantenga la segunda mano en el mango auxiliar o en la carcasa del motor. Si las dos manos están sujetando la sierra, no pueden ser cortadas por la hoja.
  • Page 24 NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Cuando la hoja se esté atascando o cuando se interrumpa un corte por cualquier motivo, suelte el gatillo y sujete la sierra de modo que esté inmóvil en el material hasta que la hoja se detenga por completo. No intente nunca retirar la sierra de la pieza de trabajo ni tirar de la sierra hacia atrás mientras la hoja esté...
  • Page 25 NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Otras Instrucciones de Seguridad Lleve la protección de ojo y oído. Siempre utilice gafas de seguridad. Los lentes diarios no son gafas de seguridad. El USO CERTIFICO el EQUIPO de la SEGURIDAD. El equipo de la protección del ojo debe conformarse con los estándares de ANSI Z87.1.
  • Page 26 SÍMBOLO V ... voltio A ... amperios Hz ... hertzio W ... vatio (watts) kW ... kilovatio (kilowatts) F ... faradios µF ... microfaradios l... litros g ... grama kg... kilograma bar ... bars Pa ... Pascal h ... horas min...
  • Page 27 MOTOR Muchas herramientas de Porter-Cable funcionarán con corriente continua o monofásica de 25 a 60 Hz corriente alterna y con un voltaje entre más o menos el 5 por ciento de lo indicado en la placa de especificaciones de la herramienta. Varios modelos son diseñados solamente para usar con corriente alterna.
  • Page 28 NO UTILICE la Quick Change™ abrazadera de la lámina con ningún producto con excepción de las herra-mientas especificadas del Porter-Cable - 324MAG y 325MAG. Evite contacto con los dientes del disco para prevenir hetacto con los dientes del disco para prevenir herida personal.
  • Page 29 PARA INSTALAR EL DISCO Desconecte la sierra de la fuente de electricidad. Evite contacto con los dientes del disco para prevenir hetacto con los dientes del disco para prevenir herida personal. Quite cualquier serrín acumulado u otros contaminantes de los protectores, alrededor del cenador, y de la abrazadera de la lámina.
  • Page 30 PARA AJUSTAR LA PROFUNDIDAD DEL CORTE NORMAL Ajustada la profundidad del corte para dejar que el disco apenas sobresalga lo grueso del material que esté cortando. Para ajustar: Desconecte la sierra de la fuente de electricidad. Alce el tope (la palanca ajustadora) de profundidad (A) Fig.
  • Page 31 Para adjustar, afloje la perilla de ajustes de bisel (A) Fig. 8, manteniendo contacto entre el manguito del tope (B) Fig. 8 de bisel y el tornillo limitador (C) Fig. 8. Ajuste el tornillo limitador (A) Fig. 10 hasta que el disco esté recto. RANURAS INDICADORAS DE LA LINEA DE CORTE Ranuras indicadoras de la línea de corte (A) Fig.
  • Page 32 COMO USAR LA SIERRA NUNCA use su sierra si el protector telescópico no funciona bien. Si el movimiento del protector telescópico está lento o se atasca, devuelva la sierra a su ESTACION DE SERVICIO AUTORIZADO POR PORTER-CABLE o al CENTRO DE SERVICIO DE PORTER- CABLE más cercano para que sea reparado.
  • Page 33 EL CORTE ANGULAR El corte angular (corte en bisel) se hace en la misma manera que el corte transversal o longitudinal. La única diferencia es que el disco está a un ángulo entre 0° y 45°, como ilustrado en Fig. 19. El corte en bisel hecho a un ángulo en el canto (borde) de una tabla se llama corte compuesto.
  • Page 34 LOCALIZACION DE FALLAS Para la ayuda con su instrumento, visite nuestro sitio web en www.porter-cable.com para una lista de centros de reparaciones o llama la línea de ayuda de Porter-Cable en 1-800-487-8665. MANTENGA LAS HERRAMIENTAS LIMPIAS Periódicamente sople todos los conductos de ventilación con aire seco a presión. Todas las partes de plástico deben ser limpiadas con una tela suave y húmeda.
  • Page 35: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nuestro sitio web en servicenet.porter-cable.com. También puede solicitar piezas en nuestro centro más cercano, o llamando a nuestro Centro de atención al cliente al 1-800-223-7278 para obtener asistencia personalizada a través de nuestros técnicos capacitados.
  • Page 36 Para registrar la herramienta para obtener el mantenimiento cubierto por la garantía, visite nuestro sitio web en www.porter-cable.com PÓLIZA DE GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO La Compañía de Porter-Cable garantiza sus herramientas mecánicas profesionales por un período de 1 año a partir de la fecha de compra. Porter-Cable reparará o reemplazará – según nuestra opción –...
  • Page 37: Porter-Cable

    Copyright © 2005 Porter-Cable ENGLISH: PAGE 1 ESPAÑOL: PÁGINA 19 Scie circulaire à double isolation 324MAG et 325MAG IMPORTANT! Veuillez vous assurer que la personne qui utilise cet outil lit attentivement et comprend ces instructions avant de commencer à utiliser l’outil.
  • Page 38: Highway 45 North Jackson, Tn

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES equipo. Cuando se usa instrumentos o equipo, las precauciones básicas de la seguridad siempre se deben seguir para reducir el riesgo de la herida personal. La operación impropia, la conservación o la modificación de instrumentos o equipo podrían tener como resultado el daño grave de la herida y la propiedad.
  • Page 39 continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/ o lesiones graves. La expresión "herramienta mecánica" en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta mecánica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica). GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad del área de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
  • Page 40 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta mecánica. Una llave de tuerca o de ajuste que se deje colocada en una pieza giratoria de la herramienta mecánica podría causar lesiones corporales.
  • Page 41 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES Gardez les mains à distance de la zone de coupe et de la lame. Gardez une de vos mains sur la poignée auxiliaire ou sur le carter du moteur. Si vous tenez la scie de vos deux mains, elles ne peuvent pas être coupées par la lame. N'essayez pas de tenir le dessous de l'ouvrage.
  • Page 42 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES En cas de coincement de la lame ou d'interruption d'une coupe pour une raison quelconque, relâchez la gâchette et tenez la scie immobile dans l'ouvrage jusqu'à ce que la lame se soit immobilisée complètement. Ne tentez jamais de retirer la scie de l'ouvrage ou de la tirer vers l'arrière pendant que la lame est en mouvement, car un rebond risquerait de se produire.
  • Page 43 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES Les autres Instructions de Sûreté L'oeil d'usure et entendre la protection. Toujours utiliser les lunettes de sûreté. Les lunettes de tous les jours ne sont pas les lunettes de sûreté. L'USAGE A CERTIFIE L'EQUIPEMENT DE SURETE. L'équipement de protection d'oeil doit se conformer à...
  • Page 44 SYMBOLE V ... volts A ... ampères Hz ... hertz W ... watts kW ... kilowatt F ... farads µF ... microfarads l... litres g ... grammes kg... kilogramme bar ... barres Pa ... pascals h ... heures min... minutes s...
  • Page 45: Porter-Cable

    MOTEUR Un grand nombre d’outil fabriqués par Porter-Cable peuvent fonctionner soit sur courant continu soit sur un courant alternatif monophasique de 25 à 60 cycles avec un courant et un voltage qui se maintiendrait entre plus ou moins 5 pour cent de la valeur indiquée sur la plaquette de spécifications placée sur l’outil.
  • Page 46: Porter-Cable

    NOTE : Cet outil est complètement expédié s'est assemblé. Aucun temps d'assemblée ou les outils sont exigés. ENLEVER LA LAME Porter-Câble - 324MAG et, 325MAG. Pour empecher toute blessure, evitez le contact avec les dents de la lame. Esta herramienta se equipa de a Quick Change™ la abrazadera de la lámina y se diseña para ser apretada a mano solamente el uso...
  • Page 47: Porter-Cable

    POSE DE LA LAME Pour empecher toute blessure, evitez le contact avec les dents de la lame. Enlevez n'importe quelle sciure accumulée ou d'autres contaminants des gardes, de autour de l'axe, et de la bride de lame. Vérifiez le protecteur télescopique pour vous assurer qu’il est en bon état de marche.
  • Page 48 RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE POUR UNE COUPE NORMALE Ajustez la profondeur de coupe de manière à ce que la lame de la scie fasse tout juste saillie à travers l’épaisseur du matériau coupé. Pour s'ajuster: Levez le levier de blocage de la profondeur de coupe (A) Fig.
  • Page 49 Pour s'ajuster, détachez biseautée du bouton d'ajustement (A) Fig. 8. Tout en gardant biseautée de la douille d'arrêt (B) Fig. 8 en contact avec de la vis d'arrêt (c) Fig. 8, utilisez un tournevis pour tourner de la vis de réglage (a) Fig. 10 jusqu'à ce que la lame soit à...
  • Page 50: Porter-Cable

    MODE D’UTILISATION DE LA SCIE mouvement du protecteur télescopique est lent ou en cas de grippage, rapportez la scie à votre CENTRE DE SERVICE PORTER-CABLE ou CENTRE DE SERVICE PORTER-CABLE AGRÉÉ. supporter l’ouvrage adéquatement et de tenir la scie fermement afin de prévenir une perte de contrôle qui pourrait causer des blessures.
  • Page 51: Coupe En Biseau

    COUPE EN BISEAU Les coupes en biseau sont pratiquées de la même manière que les coupes transversales et les coupes de refente. La seule différence tient au fait que la lame est réglée à un angle qui varie entre 0 et 45° (Fig. 19). La coupe en biseau pratiquée à...
  • Page 52: Porter-Cable

    Pour l'assistance avec votre outil, visiter notre site web à www.porter-cable.com pour une liste de centres de maintenance ou appeler la ligne d'aide de Porter-Cable à 1- 800-487-8665. NETTOYER VOS OUTILS Nettoyer régulièrement les passages d’air avec de l’air comprimé à sec. Toutes les pièces en plastiques doivent être nettoyées avec un chiffon doux légèrement humide.
  • Page 53: Porter-Cable

    PIÈCES DE RECHANGE Utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Pour obtenir une liste des pièces de rechange ou pour en commander, consulter notre site Web au servicenet. porter-cable.com. Commander aussi des pièces auprès d’une succursale d’usine ou composer le 1-800-223-7278 pour le service à la clientèle et recevoir ainsi une assistance personnalisée de techniciens bien formés.
  • Page 54: Porter-Cable

    Pour enregistrer l'outil en vue d'obtenir un service de garantie, consulter notre site Web www.porter-cable.com. GARANTIE LIMITÉE D’UN AN OFFERTE Porter-Cable garantit ses outils dans la série “Professional Power Tools” pour une période d’un an à partir de la date de l’achat original. Pendant la période de garantie, nous réparerons, ou nous remplacerons, selon le cas, toute pièce de nos outils ou de nos accessoires couverte par notre garantie qui, après inspection, révélera un défaut de facture ou de matériel.
  • Page 55 NOTES...
  • Page 56: Porter-Cable

    PORTER-CABLE • DELTA S.A.) (Les marques suivantes sont des marques de fabriquant de la PORTER-CABLE • DELTA): Auto-Set ® , BAMMER ® , B.O.S.S. ® , Builder’s Saw ® , Contractor’s Saw ® , Contractor’s Saw II™, Delta ® , DELTACRAFT ® , DELTAGRAM™, Delta Series 2000™, DURATRONIC™, Emc²™, FLEX ®...

This manual is also suitable for:

325mag324magv

Table of Contents