Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210 User Manual

Fm cordless speaker
Table of Contents
  • Information Générale
  • Connexions Audio
  • Dépistage des Pannes
  • Entretien
  • Spécifications
  • Información General
  • Contenido del Kit
  • Instalación
  • Conexiones de Audio
  • Funcionamiento Básico
  • Resolución de Problemas
  • Mantenimiento
  • Especificaciones
  • Allgemeine Informationen
  • Herzlichen Glückwunsch
  • Installation
  • Fehlersuche
  • Technische Daten
  • Algemene Informatie
  • Inhoud Van de Set
  • Verhelpen Van Storingen
  • Technische Gegevens
  • Informazioni Generali
  • Contenuto del Kit
  • Installazione
  • Collegamenti Audio
  • Funzionamento DI Base
  • Ricerca Dei Guasti
  • Manutenzione
  • Informação Geral
  • Conteúdo Do Kit
  • Funcionamento Básico
  • Resolução de Problemas
  • Generelle Informationer
  • Installation
  • Grundlæggende Betjening
  • Forvrænget Lyd
  • Allmän Information
  • Inget Ljud
  • Generell Informasjon
  • Tekniset Tiedot
  • Sehr Geehrter Kunde

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

XP SBC BC 8210/00-1.1
20-08-2001 13:43
Pagina 1
8210
BC
FM Cordless Speaker

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210

  • Page 1 XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 1 8210 FM Cordless Speaker...
  • Page 2 XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 English _________________ 4 Français _______________ 12 Español _______________ 20 Deutsch _______________ 28 Nederlands ____________ 36 Italiano _______________ 44 Português _____________ 52 Dansk ________________ 60 Pagina 3 Svenska _______________ 68 Norge ________________ 76 Suomi ________________ 84 Русский...
  • Page 3 XP SBC BC 8210/00-1.1 23-08-2001 12:24 Pagina 2 Figure 2 Figure 1 Figure 3 Figure 4 TRANSMITTER TRANSMITTER (NOT INCLUDED) (NOT INCLUDED) CHANN EL CHANN EL VOLUME HEADPHONE CONNECTOR CABLE (NOT INCLUDED) (WHITE) LEFT RIGHT (RED) TV, Hi Fi or PC RIGHT CHANNEL (RED)
  • Page 4: General Information

    first time, please ensure that the batteries are fully charged for about 16 hours.This will guarantee a longer operating lifetime of the batteries. Benefits of Philips latest RF/FM wireless technology Wireless transmission The FM transmitter transmits the stereo audio signal from your audio or video source to your FM speaker without wires.
  • Page 5: Kit Contents

    8 DC power – connect to the 9 Volt/ 500 mA AC/DC adapter 9 L/ L+R/ R switch – switch the L/ L+R /R switch to L+R when only using one speaker. Switch to L or R for left or right use when using two speakers.
  • Page 6: Installation

    Transmitter power supply IMPORTANT Use only Philips SBC CS030/00 12 Volt/ 200 mA AC/DC adapter 1 Make use of the Philips SBC HC 8372 FM wireless transmitter.This transmitter can be purchased separately. 2 Make sure the adapter’s rated voltage corresponds to the mains socket voltage.
  • Page 7: Audio Connections

    1 Remove the battery cover. 2 Take out the batteries and dispose of them properly. 3 Insert new batteries. Only use LR6/AA NiCd batteries (preferably Philips). 4 Make sure the batteries are correctly inserted as indicated by the engraved symbols in the battery compartment.
  • Page 8: Basic Operation

    3 Switch on your audio source.The red power indication LED of the transmitter lights up if receiving an audio signal. 4 Switch on the speaker.You may hear a hissing sound through the speaker if the speaker is not yet properly tuned to the transmitter.
  • Page 9: Troubleshooting

    AC outlet and that its DC connector is properly inserted into the 12 Volt DC input connector located at the rear of the transmitter. – Check if the speaker’s on/off switch is in the on position. – Speaker batteries running low.
  • Page 10: Maintenance

    BC8210 speaker because of the advanced technologies used in the BC8210 speaker. – If the speaker will not be used for a longer time, please remove the batteries to prevent leakage and corrosion. – Only replace the batteries with LR6/AA NiCd batteries (preferably Philips).
  • Page 11: Specifications

    Carrier Frequency: (Speaker) Modulation: Radiated Output Power: Effective Transmission Range: Input level: Power supply – transmitter: Power supply – speaker: Frequency range (Speaker): Signal/Noise ratio: Distortion: Channel separation: European Regulations This product has been designed, tested and manufactured according the European R&TTE Directive 1999/5/EC.
  • Page 12: Information Générale

    Félicitations! Vous venez d’acheter le meilleur des systèmes audio haute fidélité FM sans fil. Philips applique les dernières technologies en FM sans fil afin que vous puissiez écouter votre musique préférée et regarder vos films favoris tout en jouissant d'une liberté...
  • Page 13 XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Information générale Contrôle du volume On peut régler le bouton de contrôle du volume avec précision suivant les préférences personnelles. Fonctionnement sur piles ou secteur L’enceinte fonctionne avec des piles ou sur le secteur Des enceintes multiples avec un seul émetteur Il est possible d'utiliser un certain nombre...
  • Page 14 IMPORTANT Utiliser exclusivement l'adaptateur CA/CC 12 Volt/200 mA Philips SBC CS030/00 1 Utilisez l’émetteur sans fil Philips SBC HC 8372 FM. On peut acheter cet émetteur séparément. 2 Assurez-vous de ce que la tension nominale de l'adaptateur correspond bien à la tension de la prise du secteur.
  • Page 15: Connexions Audio

    2 Enlevez les piles et mettez-les au rebut comme il convient pour tout matériel chimique. 3 Placez de nouvelles piles. N'utilisez que des piles LR6/AA NiCd (des Philips, de préférence). 4 Assurez-vous de ce que les piles ont été insérées conformément aux symboles gravés sur leur compartiment.
  • Page 16 XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Connexions Audio Option 2 (figure 4) Connexion de l'émetteur FM à une sortie de ligne ou à une source audio, par exemple REC OUT, LIGNE OUT. 1 Branchez la prise stéréo 3.5mm du câble audio stéréo (15 cm) à...
  • Page 17: Dépistage Des Pannes

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 En cas de dysfonctionnement, vérifiez d'abord les points listés ci-dessous, avant que de penser à faire réparer l'appareil. Si les indications ci-dessous ne sont pas suffisantes à la solution du problème, consultez le revendeur ou le centre de service après-vente. AVERTISSEMENT :Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer votre appareil vous- même, car cela entraînerait l’annulation de la garantie délivrée lors de l’achat de l’appareil.
  • Page 18: Entretien

    – Si vous devez remplacer les piles, n'utilisez que des piles NiCd LR6/AA (des Philips, de préférence). – Ne placez pas l’enceinte près de sources de chaleur. Ne le laissez pas exposé à la lumière directe du soleil, protégez le de la poussière, de l'humidité, de la pluie et évitez les chocs...
  • Page 19: Spécifications

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Spécifications Système: Fréquence porteuse: (Enceinte) Modulation: Puissance de sortie en rayonnement: Plage de transmission effective: Niveau d'entrée: Tension d'alimentation – émetteur: Tension d'alimentation – enceinte: Plage de fréquence (Enceinte): Rapport signal/bruit: Distorsion: Séparation des canaux: Règlementations Européennes Ce produit a été...
  • Page 20: Información General

    Esto garantizará una vida útil más larga para las pilas. Las ventajas ofrecidas por la avanzada tecnología RF/FM inalámbrica de Philips Transmisión inalámbrica El transmisor de FM trasmite la señal de audio estéreo de la fuente de audio o vídeo a el altavoz de FM sin utilizar cables.
  • Page 21: Contenido Del Kit

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Información general Control de volumen El trackball de volumen facilita el ajuste preciso del sonido. Pilas o red eléctrica El altavoz puede alimentarse con pilas o con la red eléctrica. Altavoces múltiples con un transmisor Es posible utilizar un número adicional de altavoces inalámbricos con un solo...
  • Page 22: Instalación

    Utilice solamente el adaptador 12 Volt/ 200 mA CA/CC SBC CS030/00 de Philips. 1 Utilice el transmisor de FM SBC HC 8372 de Philips. Este transmisor se vende separadamente. 2 Asegúrese de que el voltaje nominal del adaptador corresponda al voltaje de la red.
  • Page 23: Conexiones De Audio

    Instalación Cambio de las pilas del altavoz (figura 2) IMPORTANTE Utilice solamente pilas LR6/AA NiCd recargables (preferiblemente Philips). ¡No utilice pilas alcalinas ya que éstas pueden dañar el sistema FM inalámbrico! 1 Retire la tapa de pilas. 2 Retire las pilas y deséchelas de la forma apropiada.
  • Page 24: Funcionamiento Básico

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Conexiones de audio Opción 2 (figura 4) Conexión del transmisor de FM a una salida de línea de una fuente de audio, por ejemplo REC OUT, LINE OUT. 1 Conecte el enchufe de estéreo de 3,5 mm del cable de audio estéreo (15 cm) a la entrada de audio de 3,5 mm del transmisor de FM.
  • Page 25: Resolución De Problemas

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Si ocurre algún problema, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el aparato a que se repare. Si no puede solucionar un problema siguiendo estos consejos, consulte a su distribuidor o centro de servicio.
  • Page 26: Mantenimiento

    – Cambie solamente las pilas por pilas LR6/AA NiCd (preferiblemente Philips). – No deje el altavoz cerca de fuentes de calor. No los exponga a la luz directa del sol, polvo excesivo, humedad, lluvia o cualquier tipo de choque mecánico.
  • Page 27: Especificaciones

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Especificaciones Sistema: Frecuencia de la portadora: (Altavoz) Modulación: Energía de salida radiada: Gama de transmisión efectiva: hasta100 metros, omnidireccional (360º) Nivel de entrada: Fuente de alimentación – transmisor: Fuente de alimentación – altavoz: Gama de frecuencias (Altavoz): Relación señal/ruido: Distorsión:...
  • Page 28: Allgemeine Informationen

    Batterien etwa 16 Stunden lang voll aufgeladen werden. Dadurch wird eine längere Standzeit der Batterien garantiert. Vorteile der aktuellsten HF/FM-Funktechnik von Philips Funkübertragung Der FM-Sender überträgt das Stereo- Audiosignal von Ihrer Audio- oder Videoquelle ohne Drähte an Ihren FM-Lautsprecher.
  • Page 29 XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Allgemeine Informationen Lautstärkeregler Der Trackball-Lautstärkeregler kann persönlichen Vorzügen entsprechend exakt eingestellt werden. Batterie- oder Netzbetrieb Lautsprecher kann per Batterien oder Netz gespeist werden. Mehrere Lautsprecher mit einem Sender Weitere Funklautsprecher können mit einem einzigen Sender benutzt werden, wenn sie: - im 864 MHz-Bereich arbeiten - einen 19 kHz-Kontrollton erkennen...
  • Page 30: Installation

    Benutzen Sie nur den 12 Volt/200 mA AC/DC-Adapter SBC CS030/00 von Philips. 1 Benutzen Sie den FM-Funksender SBC HC 8372 von Philips. Dieser Sender kann separat gekauft werden. 2 Vergewissern Sie sich, dass des Adapters Nennspannung mit der Netzspannung (Steckdose) übereinstimmt.
  • Page 31 Installation Lautsprecher-Batteriewechsel (Abbildung 2) WICHTIGER HINWEIS Benutzen Sie nur wiederaufladbare LR6/AA NiCd-Batterien (vorzugsweise Philips). Benutzen Sie keine Alkalibatterien, weil diese Ihr FM-Funksystem beschädigen können! 1 Entfernen Sie den Batteriedeckel. 2 Nehmen Sie die Batterien heraus und entsorgen Sie sie ordnungsgemäß.
  • Page 32 XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Audioanschlüsse Option 2 (Abbildung 4) Anschließen des FM-Senders an einen Leitungsausgang einer Audioquelle, z.B. REC OUT, LINE OUT. 1 Schließen Sie den 3,5 mm-Stereostecker des Stereo-Audiokabels (15 cm) an den 3,5 mm-Audioeingang des FM-Senders an. 2 Schließen Sie die 2 RCA-Stecker des Verbinderkabels an einen Leitungsausgang (REC OUT oder LINE OUT) einer...
  • Page 33: Fehlersuche

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Wenn ein Fehler auftritt, sind zuerst die nachstehenden Punkte zu überprüfen, bevor das Gerät zur Reparatur gegeben wird. Wenn Sie das Problem nicht durch Befolgen dieser Ratschläge lösen können, sollten Sie sich an Ihren Händler oder an Ihre Servicestelle wenden. WARNHINWEIS: Unter gar keinen Umständen sollten Sie versuchen, das Gerät selbst zu reparieren, weil die Garantie dadurch erlischt.
  • Page 34 Sie bitte die Batterien heraus, um Auslaufen und Korrosion zu verhindern. – Die Batterien sind nur durch LR6/AA NiCd-Batterien (vorzugsweise Philips) zu ersetzen. – Den Lautsprecher nicht in der Nähe von Wärmequellen lassen. Setzen Sie ihn nicht direkter Sonneneinstrahlung, übertriebener Staubentwicklung,...
  • Page 35: Technische Daten

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Technische Daten System: Trägerfrequenz: (Lautsprecher) Modulation: Abgestrahlte Ausgangsleistung: Effektiver Übertragungsbereich: Eingangspegel: Stromversorgung – Sender: Stromversorgung – Lautsprecher: Frequenzbereich (Lautsprecher): Störabstand: Verzerrung: Kanalabstand: Europäische Vorschriften Dieses Produkt wurde im Einklang mit der europäischen R&TTE-Richtlinie 1999/5/EWG konstruiert, geprüft und hergestellt. Lt.
  • Page 36: Algemene Informatie

    Dit verlengt de gebruiksduur van de batterijen. De voordelen van de nieuwste draadloze RF/FM-technologie van Philips Draadloos zenden De FM-zender stuurt het stereo audiosignaal van uw audio- of videobron naar de FM- luidspreker zonder gebruik van snoeren.
  • Page 37: Inhoud Van De Set

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Algemene informatie Volumeregeling De trackball-volumeregelaar kan exact volgens uw eigen voorkeur ingesteld worden. Batterijen of netvoeding De luidspreker werkt op batterijen of op netvoeding. Meerdere luidsprekers met één zender Een extra aantal draadloze luidsprekers kunnen gebruikt worden met één enkele zender op voorwaarde dat ze: - werken op de 864 MHz-band...
  • Page 38 BELANGRIJK Gebruik enkel de Philips SBC CS030/00 12 volt/200 mA AC/DC-adapter. 1 Gebruik de draadloze FM-zender SBC HC 8372 van Philips. Deze zender kan apart aangeschaft worden. 2 Let erop dat de nominale netspanning van de adapter overeenkomt met de netspanning van het stopcontact.
  • Page 39 Vervangen van de batterijen van de luidspreker (figuur 2) BELANGRIJK Gebruik enkel oplaadbare NiCd-batterijen, type LR6/AA (bij voorkeur Philips). Gebruik geen alkalinebatterijen want deze kunnen uw draadloos FM-systeem beschadigen! 1 Verwijder het batterijklepje. 2 Haal de batterijen uit en lever ze op de juiste manier in.
  • Page 40 XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Audioaansluitingen Mogelijkheid 2 (figuur 4) Aansluiten van de FM-zender op een lijnuitgang van een audiobron bijvoorbeeld REC OUT, LINE OUT. Sluit de 3,5 mm-stereostekker van de stereo-audiokabel (15 cm) aan op de 3,5 mm-audio-uitgang van de FM-zender. 2 Sluit de 2 RCA (cinch)-stekkers van de aansluitkabel aan op de lijnuitgang (REC OUT of LINE OUT) van een...
  • Page 41: Verhelpen Van Storingen

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het apparaat in reparatie geeft. Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie.
  • Page 42 – Vervang de batterijen enkel door NiCd-batterijen, type LR6/AA (bij voorkeur Philips). – Houd de luidspreker uit de buurt van warmtebronnen. Bescherm dit apparaat tegen felle zon, stof, vocht, regen en mechanische schokken.
  • Page 43: Technische Gegevens

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Technische gegevens Systeem: Zendfrequentie: (Luidspreker) Modulatie: Zendvermogen: Effectief zendbereik: Ingangsniveau: Voeding – zender: Voeding – luidspreker: Frequentiebereik (Luidspreker): Signaal/ruis-verhouding: Vervorming: Kanaalscheiding: Europese Voorschriften Dit product is ontworpen, getest en gefabriceerd volgens de Europese R&TTE-richtlijn 1999/5/EC.
  • Page 44: Informazioni Generali

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Introduzione Congratulazioni! Avete appena acquistato il più sofisticato sistema audio stereo MF senza fili. Questo sistema utilizza la più recente tecnologia MF senza fili, che vi offre completa libertà di movimento mentre vi godete la vostra favorita musica e film.
  • Page 45: Contenuto Del Kit

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Informazioni generali Controllo del volume Il controllo del volume a sfera tracciata può essere regolato con precisione secondo le preferenze personali. Azionato a batteria o ad alimentazione di rete L’altoparlante può essere azionato da batteria o da alimentazione di rete.
  • Page 46: Installazione

    20-08-2001 13:43 Installazione Alimentazione della trasmittente IMPORTANTE Usare solamente l’adattatore Philips CA/CC 12 volt/200 mA, SBC CS030/00 1 Fare uso della trasmittente senza fili SBC HC 8372 FM. Questa trasmittente può essere acquistata separatamente. 2 Assicuratevi che la tensione nominale dell’adattatore corrisponda a quella della...
  • Page 47: Collegamenti Audio

    Installazione Sostituzione delle batterie dell’altoparlante (figura 2) IMPORTANTE Usate solo batterie LR6/AA NiCd ricaricabili (preferibilmente Philips). Non usate alcaline poiché potrebbero danneggiare il sistema MF senza fili! 1 Togliere lo sportello delle batterie. 2 Estraete le batterie e smaltitele in modo adeguato.
  • Page 48: Funzionamento Di Base

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Collegamenti audio Opzione 2 (figura 4) Collegamento di una trasmittente MF ad un’uscita linea di una sorgente audio, es. REC OUT, LINE OUT. 1 Collegare la spina stereo di 3,5 mm del cavo audio stereo (15 cm) all’ingresso di 3,5 mm della trasmittente.
  • Page 49: Ricerca Dei Guasti

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 In caso di guasto, prima di portare l’apparecchio a riparare, controllate i punti sottoelencati. Se non si è in grado di risolvere il problema seguendo questi suggerimenti, rivolgetevi al proprio rivenditore o al centro di assistenza. AVVERTENZA: In nessuna circostanza bisogna tentare di riparare personalmente l’apparecchio;...
  • Page 50: Manutenzione

    – Sostituite le batterie soltanto con LR6/AA NiCd (preferibilmente Philips). – Non lasciare l’altoparlante vicino alla sorgente molto calda. Non esponetela alla diretta luce del sole, ad eccessiva polvere, alla pioggia o a qualsiasi sorta di urto meccanico.
  • Page 51 XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Caratteristiche Sistema: Frequenza vettore: (Altoparlante) Modulazione: Potenza di uscita irradiata: Gamma di trasmissione effettiva: Livello d’ingresso: Alimentazione – trasmittente: 12 Volt / 200 mA CC, positivo al centro Alimentazione – altoparlante: Gamma della frequenza (Altoparlante): Rapporto segnale/rumore: Distorsione:...
  • Page 52: Informação Geral

    16 horas. Isto garantirá uma maior duração das pilhas. Vantagens da mais recente tecnologia sem fios RF/FM da Philips Transmissão sem fios O transmissor de FM transmite o sinal de áudio estereo da fonte de áudio ou de vídeo para o altifalante FM sem fios.
  • Page 53: Conteúdo Do Kit

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Informação geral Dynamic Bass Boost O Dynamic Bass Boost , ou DBB, (Reforço Dinâmico dos Graves) é um sistema inteligente de controlo dos graves que permite obter uma performance de graves excelente. Comando do volume O comando do volume por esfera rolante pode ser ajustado de forma precisa de acordo com a preferência pessoal.
  • Page 54 IMPORTANTE Utilize apenas o transformador CA/CC Philips SBC CS030/00 de 12 volts/200 mA. 1 Utilize o transmissor FM sem fios Philips SBC HC 8372. Este transmissor pode ser comprado à parte. 2 Certifique-se de que a tensão nominal do transformador corresponde à da tomada da rede de alimentação.
  • Page 55 Instalação Substituição das pilhas do altifalante (figura 2) IMPORTANTE Utilize apenas pilhas recarregáveis LR6/AA NiCd (de preferência, Philips). Não utilize pilhas alcalinas, já que tais pilhas poderão danificar o sistema sem fios! 1 Tire a tampa das pilhas. 2 Tire as pilhas e deite-as fora seguindo os procedimentos adequados.
  • Page 56: Funcionamento Básico

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Ligações de áudio Opção 2 (figura 4) Ligação do transmissor de FM à saída de linha de uma fonte de áudio, por ex. REC OUT, LINE OUT. 1 Ligue a ficha estereo de 3,5 mm do cabo (15 cm) de áudio estereo à...
  • Page 57: Resolução De Problemas

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos a seguir indicados antes de levar o aparelho para reparação. Se não conseguir resolver um problema seguindo estas sugestões, consulte o revendedor ou o centro encarregado da assistência. ATENÇÃO: Em nenhuma circunstância deverá...
  • Page 58 – Para substituir as pilhas, utilize apenas pilhas LR6/AA NiCd (de preferência, Philips). – Não deixe o altifalante perto de fontes de calor. Não os exponha à luz directa do sol, a excesso de pó, a humidade, chuva, ou a qualquer tipo de choque mecânico.
  • Page 59 XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Especificações Sistema: Frequência portadora: (Altifalante) Modulação: Potência de saída irradiada: Alcance de transmissão efectivo: Nível de entrada: Alimentação de corrente – transmissor: Alimentação de corrente – altifalante: Gama de frequências (Altifalante): Relação sinal/ruído: Distorção: Separação de canais: Regulamentações Europeias Este produto foi concebido, testado e fabricado em conformidade com a Directiva...
  • Page 60: Generelle Informationer

    Før FM-højttaleren anvendes første gang, skal du sørge for, at batterierne oplades helt i ca. 16 timer. Hermed garanteres længere levetid for batterierne. Fordele ved Philips' nyeste RF/FM-trådløse teknologi Trådløs transmission FM-transmitteren sender audio-signaler i stereo fra den valgte audio- eller video- kilde til FM-højttaleren uden ledninger.
  • Page 61 XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Generelle informationer Betjeningsanordninger Lydstyrkekontrol Trackball-volumenkontrol gør det muligt at indstille lyden alt efter brugerens ønske. Batteri- eller lysnetdrift Højttaler kan drives af enten batterier eller lysnettet. Flere højttalere med en transmitter Et ekstra antal trådløse højttalere kan anvendes med en enkelt transmitter, hvis de: - virker inden for 864 MHz bølgelængden - kan konstatere en 19 kHz pilottone.
  • Page 62: Installation

    Transmitterens strømforsyning VIGTIGT Brug kun Philips SBC CS030/00 12 Volt/ 200 mA AC/DC-adapter. 1 Brug den trådløse Philips SBC HC 8372 FM-transmitter. Denne transmitter kan købes separat. 2 Sørg for, at adapterens nominelle spænding svarer til den lokale lysnetspænding. 3 Tilslut DC-stikket på AC/DC-adapteren til det 12 volt DC-strømindgangsstik, der...
  • Page 63 2 Tag batterierne ud og bortskaf dem på forsvarlig vis. 3 Sæt nye batterier i. Brug kun LR6/AA NiCd NiCd batterier (Philips batterier anbefales). 4 Sørg for, at batterierne er korrekt sat i som angivet ved de afmærkede symboler i batterirummet.
  • Page 64: Grundlæggende Betjening

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Audio-tilslutninger Option 2 (figur 4) Tilslutning af FM-transmitteren til en linie-udgang på en audio-kilde, f.eks. REC OUT, LINE OUT. 1 Tilslut 3,5mm stereo-stikket på stereoaudiokablet (15 cm) til FM-transmitterens 3,5mm audioindgang. 2 Tilslut de 2 RCA-stik på forbindelseskablet til en linieudgang (REC OUT eller LINE OUT) på...
  • Page 65: Forvrænget Lyd

    XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Hvis der skulle opstå en fejl, bedes du venligst først kontrollere nedenstående punkter, før du indleverer apparatet til reparation. Hvis problemet ikke kan afhjælpes ved at følge disse råd, skal du søge hjælp hos forhandleren eller servicecentret.
  • Page 66 – Hvis højttaleren ikke skal anvendes i længere tid, skal batterierne tages ud for at undgå lækage og korrosion. – Udskift kun batterierne med LR6/AA NiCd batterier (Philips batterier anbefales). – Lad ikke højttaleren være i nærheden af varmeafgivende kilder. Undgå at udsætte den for direkte sollys, for meget støv, fugt, regn eller nogen form for...
  • Page 67 XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Specifikationer System: Bærefrekvens: (Højttaler) Modulation: Udstrålet udgangseffekt: Effektivt transmissionsområde: op til 100 meter, i alle retninger (360º) Indgangsniveau: Strømforsyning – transmitter: 12 Volt / 500 mA DC, center positiv Strømforsyning – højttaler: Frekvensområde (Højttaler): Signal/støjforhold: Forvrængning: Kanaladskillelse:...
  • Page 68: Allmän Information

    Allmän information VIKTIGT Ladda batterierna helt i ca 16 timmar innan du använder FM-högtalaren för första gången. Då räcker batterierna längre. Fördelarna med Philips senaste RF/FM-baserade teknologi Trådlös sändning FM-sändaren sänder stereosignalen från din ljud- eller videokälla till dina FM-högtalaren utan sladdar.
  • Page 69 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Allmän information Volymkontroll Volymen kan ställas in mycket noga efter egen smak med hjälp av styrkulan. Batteri- eller nätdrift Högtalarna kan drivas med batterier eller på nätet. En sändare kan sända till flera högtalare Du kan använda flera trådlösa högtalare med en enda sändare om de: - fungerar på...
  • Page 70 20-08-2001 13:42 Installation Strömmatning för sändaren VIKTIGT Använd bara Philips nätadapter SBC CS030/00 på 12 V/200 mA. 1 Använd Philips trådlösa FM-sändare SBC HC 8372. Denna sändare kan anskaffas separat. 2 Se till att adapterns märkspänning överensstämmer med spänningen i väggkontakten.
  • Page 71 2 Ta ut batterierna och kassera dem på rätt sätt. 3 Sätt i nya batterier. Använd bara NiCd- batterier av typ LR6/AA (helst från Philips). 4 Se till att du lägger i batterierna i den riktning som anges av de ingraverade symbolerna i batterifacket.
  • Page 72 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Ljudanslutningar Alternativ 2 (figur 3) Anslutning av FM-sändaren till ljudkällans line-utgång, t.ex. REC OUT, LINE OUT 1 Anslut 3,5 mm stereokontakten på stereoljudkabeln (15 cm) till FM-sändarens 3,5 mm ljudingång. 2 Anslut de båda RCA-kontakterna på anslutningskabeln till en line-utgång (REC OUT eller LINE OUT) på...
  • Page 73: Inget Ljud

    XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Om det uppstår ett fel ska du först gå genom tipsen nedan innan du tar enheten för reparation. Om du inte kan avhjälpa problemet med hjälp av råden nedan bör du vända dig till butiken eller en serviceverkstad.
  • Page 74 – Byt bara batterierna mot NiCd-batterier av typ LR6/AA (helst från Philips). – Ställ inte högtalaren nära värmekällor. Utsätt dem inte för direkt solljus, för mycket damm, fukt, regn eller mekaniska stötar.
  • Page 75 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Specifikationer System: Bärarfrekvens: (Högtalare) Modulering: Strålningseffekt: Effektivt sändningsområde: Ingångsnivå: Strömmatning – sändare: Strömmatning – högtalare: Frekvensområde (Högtalare): Signalbrusförhållande: Förvrängning: Kanalseparering: Europeiska bestämmelser Denna produkt har konstruerats, testats och tillverkats i enlighet med det europeiska direktivet om radioutrustning och teleterminalutrustning1999/5/EG.
  • Page 76: Generell Informasjon

    16 timer. Dette vil garantere at batteriene får lengre levetid. Fordeler ved det siste innen RF/FM trådløs teknologi fra Philips Trådløs overføring FM-senderen overfører stereo lydsignalet fra audio- eller video-kilden til FM- høyttaleren uten å bruke kabler eller ledninger.
  • Page 77 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Generell informasjon Dynamic Bass Boost Dynamic Bass Boost (DBB) er et intelligent basskontrollsystem for virkelig god bassytelse. Volumkontroll Volumkontrollen med styrekulen kan justeres helt nøyaktig etter ditt personlige ønske. Batteridrevet eller koplet til strømnettet Høyttaleren kan drives av batterier eller koples til strømnettet.
  • Page 78 Strømforsyning til sender VIKTIG Bruk kun Philips SBC CS030/00 9 Volt/500 mA AC/DC adapter. 1 Du bør bruke en Philips SBC HC 8372 FM trådløs sender. Denne senderen kan kjøpes separat. 2 Forviss deg om at merkespenningen på adapteren stemmer overens med nettspenningen.
  • Page 79 1 Fjern batteridekselet. 2 Ta ut batteriene og kast dem på forsvarlig vis. 3 Legg inn nye batterier. Bruk kun LR6/AA NiCd batterier (fortrinnsvis Philips). 4 Kontroller at batterier er satt inn riktig slik som vist på symbolene i batterirommet.
  • Page 80 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Audiokoplinger Alternativ 2 (figur 4) Kople FM-senderen til en linjeutgang på en audiokilde, f.eks. REC OUT, LINE OUT. 1 Kople den 3,5 mm stereopluggen på stereo audiokabelen (15 cm) til FM-senderens 3,5 mm audioinngang. 2 Kople de 2 RCA pluggene på...
  • Page 81 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Hvis det oppstår en feil, kontroller først punktene nedenfor før du tar settet inn til reparasjon. Hvis du ikke kan rette på feilen ved å følge disse rådene, bør du rådføre deg med forhandleren eller et servicesenter. ADVARSEL: Under ingen omstendigheter må...
  • Page 82 å hindre lekkasje og korrosjon. – Bare skift ut batteriene med LR6/AA NiCd batterier (fortrinnsvis Philips). – Ikke la høyttaleren stå i nærheten av varmekilder. Den må ikke utsettes for direkte sol, for mye støv, fuktighet, regn eller mekanisk støt av noe slag.
  • Page 83 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Spesifikasjoner System: Bærefrekvens: (Høyttaler) Modulasjon: Effektiv utstrålt effekt: Effektiv rekkevidde: Inngangsnivå: Strømforsyning – sender: Strømforsyning – høyttaler: Frekvensområde (Høyttaler): Signal-støy-forhold: Forvrengning: Kanalseparasjon: Europeiske direktiver Dette produktet har blitt utformet, testet og produsert i samsvar med EU-direktiv R&TTE 1999/5/EC.
  • Page 84 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Johdanto Onnittelumme! Olet juuri hankkinut itsellesi kaikkien aikojen hienostuneimman langattoman FM-stereo- äänijärjestelmän.Tässä järjestelmässä käytetään viimeisintä johdotonta FM-tekniikkaa, jolloin voit liikkua täysin vapaasti kuunnellessasi mielimusiikkiasi ja katsellessasi mielifilmejäsi. Ei enää kaapeleiden ja kaiutinjohtojen aiheuttamia hankaluuksia! Saadaksesi parhaan mahdollisen suorituskyvyn johdottomasta FM-stereoäänijärjestelmästäsi lue tämä...
  • Page 85 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Yleistä Äänenvoimakkuuden säätö Ohjauspallolla säädettävä äänenvoimakkuus tarjoaa mahdollisuuden valita henkilökohtaisesti eniten miellyttävän äänenvoimakkuuden. Paristo- tai sähkökäyttöinen Kaiutintehona voi olla paristot tai verkkovirta. Yhdellä lähettimellä varustetut monikaiuttimet Yksittäisen lähettimen yhteydessä voidaan käyttää muita johdottomia kaiuttimia, jos ne: - toimivat 864 MH:n taajuudella - pystyvät tunnistamaan 19 kHz:n pilottiäänen.
  • Page 86 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Asennus Lähettimen virtalähde TÄRKEÄÄ Käytä vain Philipsin SBC CS030/00 12 voltin/200 mA AC/DC -verkkolaitetta. 1 Ota käyttöön Philipsin johdoton SBC HC 8372 FM -lähetin. Tämä lähetin voidaan hankkia erikseen. 2 Varmista, että verkkolaitteen nimellisjännite vastaa pistorasian jännitettä.
  • Page 87 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Asennus Kaiuttimen pariston vaihto (kuvaa 2) TÄRKEÄÄ Käytä vain ladattavia LR6/AA NiCd- akkuja (mieluummin Philipsin akkuja). Älä käytä alkaliparistoja, sillä ne voivat vaurioittaa johdotonta FM-järjestelmääsi! 1 Poista pariston suojus. 2 Ota akut ulos ja hävitä ne asianmukaisesti. 3 Asenna uudet akut.
  • Page 88 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Audioliitännät Vaihtoehto 2 (kuvaa 3) FM-lähettimen audiolähteen linjalähtöön, esim. REC OUT, LINE OUT. 1 Liitä stereoaudiokaapelin (15 cm) 3,5 mm stereopistoke FM-lähettimen 3,5mm audiosisäänmenoon. 2 Liitä liitosjohdon kaksi RCA-pistoketta audiolähteen, esim.TV, HiFi tai PC, linjalähtöön (REC OUT tai LINE OUT): –...
  • Page 89 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Vian aiheutuessa tarkista ensin alla luetellut seikat ennen laitteen viemistä korjattavaksi. Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa näitä vihjeitä noudattamalla, ota yhteyttä myyntiliikkeeseen tai huoltoon. VAROITUS: Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse, muuten takuu mitätöityy.
  • Page 90 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Vianhaku Säröilevä ääni Huolto Kuulon suojeleminen! Kovalla äänellä kuuntelu voi vaurioittaa kuuloasi. Pagina 90 – Etäisyys lähettimestä on liian suuri. Siirry lähemmäksi lähetintä. – Häiriöitä loistevalaisimista/ muista radiolähteistä. Siirrä lähetin tai kaiutin muualle/ vaihda lähettimen kanava. –...
  • Page 91: Tekniset Tiedot

    XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Tekniset tiedot Järjestelmä: Kantotaajuus: (Kaiutin) Modulaatio: Säteilyteho: Tehokas lähetysalue: Tulotaso: Virtalähde – lähetin: Virtalähde – kaiutin: Taajuusalue (Kaiutin): Signaali-kohinasuhde: Särö: Kanavaerotus: Eurooppaa Koskevat Asetukset Tämä tuote on suunniteltu, testattu ja valmistettu Euroopan R&TTE-direktiivin 1999/5/EC asettamien vaatimusten mukaisesti. Tämän direktiivin pohjalta tämä...
  • Page 92 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 92...
  • Page 93 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 93 –...
  • Page 94 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 94 Пpимечания: Для заpядки полностью севшиx батаpей тpебуется около 16 часов. Если вы не собиpаетесь использовать это устpойство в течении пpодолжительного вpемени удалите из него батаpеи.
  • Page 95 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 95...
  • Page 96 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 96...
  • Page 97 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 97...
  • Page 98 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 98...
  • Page 99 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 99...
  • Page 100 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 100...
  • Page 101 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 101 –...
  • Page 102 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 102 Uwagi: Do naładowania całkowicie rozładowanych akumulatorków potrzeba około szesnastu godzin ładowania. Przed długotrwałą przerwą w korzystaniu z głośnika należy zawsze wyjmować akumulatorki z pojemnika w głośniku.
  • Page 103 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 103...
  • Page 104 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 104...
  • Page 105 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 105...
  • Page 106 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 106...
  • Page 107 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 107...
  • Page 108 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 108...
  • Page 109 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 109 –...
  • Page 110 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 û Pagina 110 Megjegyzés: A teljesen kimerült elemek újratöltéséhez kb. 16 óra szükséges. Mindig távolítsa el a telepeket, ha a hangszórót huzamosabb ideig nem használja. û...
  • Page 111 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 111...
  • Page 112 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 112...
  • Page 113 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 113...
  • Page 114 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 114...
  • Page 115 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 115...
  • Page 116 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 116...
  • Page 117 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 117 –...
  • Page 118 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 118 Notlar: Tamamen boşalan pillerin şarj olması yaklaşık 16 saat sürer. Eğer hoparlör uzun süre kullanılmayacaksa pilleri çıkartın.
  • Page 119 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 119 Pil kapa n Pil kapa n tak n.
  • Page 120 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 120...
  • Page 121 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 121...
  • Page 122 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 122...
  • Page 123 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 123...
  • Page 124 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 124 the FM speaker RF/FM Philips...
  • Page 125 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 (Dynamic Bass Boost - DBB) FM SBC BC8210 SBC BC211/00 9 Volt/500 mA ACDC LR6/AA (NiCd), 700 mAh Pagina 125 – (DC) 9 Volt/500 mA AC/DC – – – – – L/ L+R/ R – L/ L+R /R...
  • Page 126 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Philips SBC CS030/00 12 Volt/200 mA AC/DC. SBC HC 8372 FM Philips. (DC) 12 Volt DC, 200 mA AC/DC AC/DC AA NiCd Pagina 126 – 500 mA AC/DC. AC/DC (DC) 12 Volt/ 500 mA AC/DC...
  • Page 127 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 AA NiCd NiCd Philips the FM speaker Pagina 127 LR6/ SBC HC 8372 Philips 3,5 mm 6,3 mm. LR6/AA HiFi 6,3 mm, 3,5 mm...
  • Page 128 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 128 REC OUT, LINE OUT. (REC OUT LINE OUT) REC OUT LINE OUT HiFi...
  • Page 129 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 129 (DC) – – 9 Volt/500 mA AC/DC. – – HC8372. – – 9 Volt/500 mA AC/DC. – AC/DC 12 Volt...
  • Page 130 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 130 – – HC8372. – – LR6/AA NiCd Philips – –...
  • Page 131 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 131 <10m Watt (360°) 500 mVrms (1 kHz 12 Volt / 200 mA DC, 6 x LR6 (AA) 10 – 20,000 Hz > 60 dB (1 kHz < 10% THD > 30 dB (RF) (FM) (NiCd)
  • Page 132: Sehr Geehrter Kunde

    20-08-2001 13:42 Garantie für Deutschland Sehr geehrter Kunde, sollten Sie einen Grund zur Beanstandung haben, so garantiert PHILIPS – zusätzlich zu Ihren Gewährleistungsansprüchen gegenüber Ihrem Verkäufer – innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum, daß das Produkt gegen ein mangelfreies, neuwertiges Produkt ausgetauscht wird.
  • Page 133 XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 136 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com SBC BC 8210 Printed in China /CMM RM 0126...

This manual is also suitable for:

Sbc bc8210

Table of Contents