Panasonic DMR-E53 Diga Bedienungsanleitung

Panasonic DMR-E53 Diga Bedienungsanleitung

Dvd-videorecorder
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
DVD-Videorecorder
Videoregistratore DVD
DMR-E55
Model No.
DMR-E53
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
EG
Von diesem Gerät unterstützter
Regionalcode
Regionalcodes werden DVD-Playern und
Software entsprechend ihrem Verkaufsgebiet
zugewiesen.
≥Der Regionalcode dieses Gerätes ist "2".
≥Das Gerät spielt DVDs ab, die mit den
Markierungen "2" oder "ALL" versehen sind.
Numero di regione DVD
supportati da quest'unità
I numeri di regione DVD presenti nei dischi e nei
lettori sono diversi a seconda dell'area di
vendita.
≥Il numero di regione di quest'unità è "2".
≥Essa riproduce DVD contrassegnati da
un'etichetta contenente le indicazioni "2" o
"ALL".
Beispiel:
Esempio:
2
ALL
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts
danken.
Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte
diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen
dieses Gerätes vollständig durch.
Diese Anleitung bitte aufbewahren.
Gentile Cliente
La ringraziamo per l'acquisto di questo prodotto.
Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di
sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le
istruzioni.
Prima di collegare, far funzionare o regolare
l'apparecchio, leggere completamente queste
istruzioni.
Conservare questo manuale.
2
3
5
RQT7536-D

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic DMR-E53 Diga

  • Page 1 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso DVD-Videorecorder Videoregistratore DVD DMR-E55 Model No. DMR-E53 Web Site: http://www.panasonic-europe.com Von diesem Gerät unterstützter Regionalcode Regionalcodes werden DVD-Playern und Software entsprechend ihrem Verkaufsgebiet zugewiesen. ≥Der Regionalcode dieses Gerätes ist “2”. ≥Das Gerät spielt DVDs ab, die mit den Markierungen “2”...
  • Page 2 WARNUNG! DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG. DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN. REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN. WARNUNG: ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG IST DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN;...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Vorbereitung Nützliche Funktionen ......3 Zubehör........4 Die Fernbedienung.
  • Page 4: Zubehör

    Zubehör Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile mitgeliefert sind. ∏ ∏ 1 Fernbedienung 1 Netzkabel ≥Nur zur Verwendung mit diesem (EUR7720KA0) Gerät. Verwenden Sie es nicht mit anderen Geräten. Die Fernbedienung ∫ Batterien R6, LR6, AA, UM-3 ≥Legen Sie die Batterien mit richtiger Polarität (i und j) in die Fernbedienung ein.
  • Page 5: Anordnung Der Bedienungselemente

    Anordnung der Bedienungselemente Fernbedienung Einschalten des Geräts (➡Seite 10) TV-Direktaufnahme (➡Seite 17) Wahl von Kanälen, Titelnummern usw./ Zifferneingabe Abbrechen Steuern der Aufnahme- und Wiedergabe- Grundfunktionen Anzeigen des Top-Menüs/Direct Navigator (➡Seite 22, 28) Anzeigen des Untermenüs (➡Seite 28) Anzeigen des Bildschirmmenüs (➡Seite 26) Anzeigen des Timeraufnahmeprogramm-Bildschirms (➡Seite 20) Löschen (➡Seite 24)
  • Page 6 21-poliges Scart-Kabel verwendet werden, bei dem alle Anschlüsse verbunden sind. Die folgenden Geräte anderer Hersteller besitzen eine ähnliche Funktion wie Q Link von Panasonic. Für Einzelheiten schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers nach oder fragen Sie Ihren Händler.
  • Page 7 Anschluss an einen Fernseher mit 21-poliger Scart-Buchse und an einen Videocassettenrecorder Wenn der Fernseher keine 21-polige Scart-Buchse besitzt (➡Seite 8) sind im Lieferumfang enthalten. sind nicht im Lieferumfang enthalten. Die Anschlüsse 1 bis 4 sind auf jeden Fall erforderlich. Nehmen Sie den Anschluss in der nummerierten Reihenfolge vor. Netzsteckdose (220–240 V, 50 Hz Wechselspannung) Netzkabel...
  • Page 8: Schritt 1 Anschluss

    SCHRITT Anschluss Anschluss eines Fernsehers mit AUDIO/VIDEO- , S-VIDEO- oder COMPONENT VIDEO -Buchsen und eines Videocassettenrecorder Anschluss des Fernsehers über das 21-polige Scart-Kabel (➡ Seite 7) sind im Lieferumfang enthalten. sind nicht im Lieferumfang enthalten. Die Anschlüsse 1 bis 4 sind auf jeden Fall erforderlich. Nehmen Sie den Anschluss in der nummerierten Reihenfolge vor. Netzsteckdose (220–240 V, 50 Hz Wechselspannung)
  • Page 9 Anschluss eines Decoders, eines Satelliten- oder eines Digitalreceivers ≥Ein Decoder ist ein Gerät, mit dem verschlüsselte Sendungen (Pay TV) decodiert werden. ≥Nehmen Sie eine Anpassung an das angeschlossene Gerät vor, indem Sie die Optionen “AV2 Eingang” und “AV2 Buchse” im Menü SETUP einstellen (➡Seite 39).
  • Page 10: Schritt 2 Einstellen Des Fernsehers

    SCHRITT Einstellen des Fernsehers Í/ l Í DVD DIRECT TV REC CANCEL SKIP STOP DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY TIMER ERASE EXT LINK RQT7536 OPEN/CLOSE Wenn ein mit Q Link-Funktion ausgestatteter TIME SLIP (➡Seite 44) Fernseher über ein vollständig belegtes 21- TIME SLIP poliges Scart-Kabel angeschlossen ist (➡Seite 7).
  • Page 11 Autom. Einstellung (Setup ohne Q Link-Funktionen) ≥Bei Anschluss an einen Fernseher mit VIDEO OUT-, S-VIDEO OUT- oder COMPONENT VIDEO OUT- Buchse (➡Seite 8). ≥Bei Anschluss eines Fernsehers ohne Q Link- Funktion (➡ Seite 44). Die Autom. Einstellung-Funktion speichert automatisch alle verfügbaren Fernsehsender.
  • Page 12: Schritt 3 Einrichten Von Fernseher Und Fernbedienung

    SCHRITT Einrichten von Fernseher und Fernbedienung DIRECT TV REC Zifferntasten CANCEL SKIP STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY TIMER ERASE EXT LINK Wahl des Fernsehtyps und des Seitenverhältnisses Nehmen Sie die Einstellung entsprechend Ihres Fernsehers und Ihrer persönlichen Vorliebe vor.
  • Page 13 Fernsehgeräts gestattet, ist diese Fernbedienung nicht mit Ihrem Fernsehgerät kompatibel. Wenn andere Panasonic-Geräte auf die Fernbedienung ansprechen Wenn mehrere Panasonic-Gerät dicht beeinander stehen, ändern Sie den Fernsteuercode an diesem Recorder und an der Fernbedienung (die Codes müssen identisch sein). Im Normalfall verwenden Sie den werksseitig voreingestellten Code “DVD 1”.
  • Page 14: Informationen Zur Disc

    Revision 1.0 [DVD-R] ≥Wir empfehlen die Verwendung von Panasonic-Discs. Je nach dem Zustand der Aufnahme können DVD-Rs anderer Hersteller möglicherweise nicht bespielt oder wiedergegeben werden. ≥Dieses Gerät kann keine Discs bespielen, die PAL- und NTSC-Signale enthalten. Discs, die auf einem anderen Gerät mit PAL- und NTSC- Signalen bespielt wurden, lassen sich möglicherweise nicht wiedergeben.
  • Page 15 Handhabung von Discs ∫ Korrektes Halten einer Disc Nicht die Signalfläche berühren. ∫ Falls sich Schmutz oder Kondenswasser auf der Disc befindet [RAM] [DVD-R] ≥Reinigen Sie die Disc mit einem optionalen DVD-RAM/PD- Discreiniger (LF-K200DCA1, wenn erhältlich). ≥Verwenden Sie keine für CDs bestimmte Reiniger oder Tücher. [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]...
  • Page 16: Aufnehmen Von Fernsehprogrammen

    Aufnehmen von Fernsehprogrammen PULL OPEN S-VIDEO IN VIDEO IN L/MONO AUDIO IN Time Slip-Anzeige AV3-Eingangsbuchsen ¥ DIRECT DIRECT TV REC TV REC Zifferntasten CANCEL INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE ∫ DIRECT NAVIGATOR DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY...
  • Page 17: Aufnahmemodi Und Ungefähre Aufnahmezeiten

    Aufnahmemodi und ungefähre Aufnahmezeiten Je nach dem Aufnahmeinhalt können die Aufnahmezeiten kürzer als angegeben sein. DVD-RAM Modus Einseitig Doppelseitig (4,7 GB) (9,4 GB) XP (Hohe Qualität) SP (Normal) LP (Long Play) § EP (Extra Long Play) 6 (8 12 (16 EP (6Stunden) §...
  • Page 18: Flexible Aufnahme

    Aufnehmen von Fernsehprogrammen Siehe die Bedienungselemente auf Seite 16. Flexible Aufnahme [RAM] [DVD-R] Unter Berücksichtigung des noch verfügbaren Platzes auf der Disc wählt das Gerät selbsttätig die bestmögliche Bildqualität. z.B. Aufnahme Restlicher Platz 45 Minuten im SP-Modus 60 Minuten Aufzunehmendes Programm Vorbereitung Wählen Sie den aufzunehmenden Kanal.
  • Page 19: Timeraufnahme

    Timeraufnahme VOLUME DIRECT TV REC Zifferntasten ShowView CANCEL INPUT SELECT MANUAL SKIP ¢ CANCEL SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 DIRECT DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU RETURN PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIME SLIP PROG/CHECK TIMER ERASE REC MODE F TIMER CREATE...
  • Page 20: Manuelle Programmierung Von Timeraufnahmen

    Timeraufnahme Siehe die Bedienungselemente auf Seite 19. [RAM] [DVD-R] Sie können bis zu 16 Programme bis zu einem Monat im Voraus eingeben. (Jede tägliche oder wöchentliche Timeraufnahme wird als ein Programm gezählt.) Manuelle Programmierung von Timeraufnahmen Drücken Sie [PROG/CHECK]. TIMER Remain 1:58 SP RECORDING...
  • Page 21: Überprüfen, Ändern Und Löschen Von Programmen

    Überprüfen, Ändern und Löschen von Programmen ≥Durch Drücken von [PROG/CHECK] kann die Timeraufnahmeliste auch im ausgeschalteten Zustand angezeigt werden. Drücken Sie [PROG/CHECK]. Ikonen [ Dieses Programm wird gerade aufgenommen. W Die Zeiten überschneiden sich mit denen eines anderen Programms. Die Aufnahme des Programms mit der späteren Startzeit beginnt, wenn die Aufnahme des früheren Programms beendet ist.
  • Page 22: Wiedergeben Von Discs

    Wiedergeben von Discs TIME SLIP DIRECT TV REC Zifferntasten CANCEL INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH :, 9 STOP PAUSE ∫ DIRECT NAVIGATOR DIRECT NAVIGATOR, TOP MENU TOP MENU ENTER SUB MENU SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIMER ERASE REC MODE ERASE CREATE EXT LINK CHAPTER...
  • Page 23: Bedienungsvorgänge Während Der Wiedergabe

    Bedienungsvorgänge während der Wiedergabe Drücken Sie [∫]. Die Stoppposition wird gespeichert. Stopp Die Anzeige rechts erscheint im Display des Geräts (außer Playliste). Wiedergabefortsetzungsfunktion Drücken Sie [1] (PLAY), um die Wiedergabe an dieser Stelle fortzusetzen. Drücken Sie [;]. Pause Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Drücken Sie [6] oder [5].
  • Page 24: Editiervorgänge Während Der Wiedergabe

    Wiedergeben von Discs Siehe die Bedienungselemente auf Seite 22. Editiervorgänge während der Wiedergabe Löschen [RAM] [DVD-R] Kapitel erstellen [RAM] Umschalten des Tons Drücken Sie [AUDIO]. [RAM] [VCD] LR>L>R ^---------------} DVD-RAM PLAY z.B. “L R” ist gewählt ]Hinweis] Der Audiotyp kann nicht geändert werden, wenn sich eine DVD-R in der Disc-Lade befindet.
  • Page 25: Menügesteuerte Wiedergabe Von Mp3-Discs

    Menügesteuerte Wiedergabe von MP3-Discs VOLUME DIRECT TV REC Zifferntasten ShowView CANCEL INPUT SELECT MANUAL SKIP SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU RETURN PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIME SLIP TIMER ERASE REC MODE CREATE EXT LINK...
  • Page 26: Anzeigen Des Bildschirmmenüs

    Anzeigen des Bildschirmmenüs DIRECT TV REC CANCEL INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY STATUS DISPLAY TIMER ERASE REC MODE CREATE EXT LINK CHAPTER Allgemeine Bedienungsverfahren Drücken Sie [DISPLAY]. Disc Tonspur Play Untertitel...
  • Page 27: Play-Menü - Ändern Der Wiedergabereihenfolge

    Play-Menü — Ändern der Wiedergabereihenfolge Diese Funktion arbeitet nur, wenn die Spielzeit angezeigt wird. Endlos-Play ≥All [VCD] [CD] (außer MP3-Discs) ≥Chapter [RAM] [DVD-R] [DVD-V] ≥Gruppe [DVD-A] [CD] (nur MP3-Discs) ≥PL (Playliste) [RAM] ≥Titel [RAM] [DVD-R] [DVD-V] ≥Spur [DVD-A] [VCD] [CD] Zum Abschalten wählen Sie “Aus”.
  • Page 28: Editieren Von Titel/Kapiteln

    Editieren von Titel/Kapiteln DIRECT TV REC CANCEL INPUT SELECT SKIP :, 9 STOP PAUSE DIRECT DIRECT NAVIGATOR NAVIGATOR TOP MENU ENTER SUB MENU SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY TIMER ERASE EXT LINK CHAPTER [RAM] [DVD-R] Titel/Kapitel Die Programme werden als ein einziger Titel bestehend aus einem Kapitel aufezeichnet.
  • Page 29: Titel-Einstellungen

    Titel-Einstellungen Wählen Sie mit [2, 1] die Option “Löschen”, und drücken Sie § Löschen [ENTER]. [RAM] [DVD-R] ≥Die verfügbare Aufnahmezeit auf DVD-R nimmt nicht zu, wenn Sie Titel löschen. Informationen (z.B. Uhrzeit und Datum) werden angezeigt. Eigenschaften [RAM] [DVD-R] ➡ Seite 34, Text eingeben Titel eingeben [RAM] [DVD-R] Durch Aktivieren der Sperre wird der Titel vor versehentlichem Löschen...
  • Page 30: Erstellen, Editieren Und Wiedergeben Von Playlisten

    Erstellen, Editieren und Wiedergeben von Playlisten DIRECT TV REC CANCEL INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIMER ERASE REC MODE CREATE EXT LINK CHAPTER [RAM] Aus den Kapiteln (➡ Seite 28) können Sie eine Playliste erstellen. Titel Kapitel Kapitel...
  • Page 31: Editieren Und Wiedergeben Von Playlisten/Kapiteln

    Editieren und Wiedergeben von Playlisten/Kapiteln Im Stoppmodus Drücken Sie [FUNCTIONS]. Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] die Option “PLAY LIST”, und drücken Sie [ENTER]. Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um eine Playliste zu wählen. Zum Starten der Wiedergabe ➡ Drücken Sie [ENTER]. Zum Editieren ➡...
  • Page 32: Disc Management

    DISC MANAGEMENT DIRECT TV REC CANCEL INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIMER ERASE REC MODE CREATE EXT LINK CHAPTER RQT7536 [RAM] [DVD-R] Vorbereitung Schalten Sie den Speicherschutz aus. [RAM] VOLUME (Cartridge ➡...
  • Page 33: Disc Name

    Wiedergabe auf anderem Player Je nach Aufnahmezustand können mit diesem Gerät finalisierte DVD-Rsmöglicherweise nicht mit anderen Playern wiedergegeben werden. ≥Besuchen Sie die Panasonic-Homepage, um weitere Informationen über DVDs zu erhalten. http://www.panasonic-europe.com Der Disc-Inhalt wird ohne das Hauptmenü angezeigt. Vor dem...
  • Page 34: Text Eingeben

    Text eingeben DIRECT TV REC Zifferntasten CANCEL ¢ CANCEL SKIP STOP PAUSE ∫ DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY TIMER ERASE EXT LINK [RAM] [DVD-R] Den aufgezeichneten Titeln usw. können Namen zugeteilt werden. Maximalanzahl der Zeichen: [RAM] Titel Playliste...
  • Page 35: Functions-Fenster Und Statusmeldungen

    FUNCTIONS-Fenster und Statusmeldungen VOLUME DIRECT TV REC ShowView CANCEL INPUT SELECT MANUAL SKIP SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU RETURN PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIME SLIP TIMER ERASE REC MODE CREATE EXT LINK AUDIO CHAPTER FUNCTIONS-Fenster...
  • Page 36: Ändern Der Geräteeinstellungen

    Ändern der Geräteeinstellungen Allgemeine Bedienungsverfahren DIRECT TV REC Zifferntasten CANCEL INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIMER ERASE REC MODE CREATE EXT LINK CHAPTER Übersicht über die Einstellungen Die Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie das Gerät auf Bereitschaft schalten.
  • Page 37 Register Menüs Disc Sprachauswahl Zur Wahl der Sprache für den Ton, die Untertitel und die Discmenüs. [DVD-V] ≥Drücken Sie [ENTER], um eine der folgenden Einstellungen zu wählen. ≥Manche Discs starten trotz der hier vorgenommenen Änderungen in einer bestimmten Sprache. ≥Wenn Sie bei den Sprachen Englisch/Französisch/Deutsch/Italienisch/Spanisch einen Download vom Fernsehgerät und der Ländereinstellung von Auto-Setup in Plug-in vornehmen, ist die Sprache (“Audio ( Dialoge )”/“Disc-Menüs”) gleich, und “Untertitel”...
  • Page 38 Ändern der Geräteeinstellungen Register Suchlaufton für k1.3-Play Audio Bei einigen Discs ist der Ton unabhängig von dieser Einstellung zu hören. Dynamikbereich-Kompression (nur Dolby Digital) Dient zur Änderung des Dynamikumfangs für Wiedergabe zu Nachtzeiten. Sprachauswahl [DVD-R] Dient beim Aufnehmen auf DVD-R zur Wahl zwischen Haupt- und Zusatzton.
  • Page 39 Register Menüs Anschluss TV Bildschirmformat (➡Seite 12) Progressive (➡ Seite 12) TV System (➡Seite 41) AV1 Ausgang ( Scart ) Zur Wahl des Ausgangssignals der AV1-Buchse. “RGB ( ohne Component )” liefert ein RGB-Ausgangssignal. “Video ( mit Component )” oder “S-Video ( mit Component )” liefert ein Komponenten-Ausgangssignal.
  • Page 40: Sendertabelle

    Ändern der Geräteeinstellungen Siehe die Bedienungselemente auf Seite 36. Sendertabelle Im Stoppmodus Drücken Sie [FUNCTIONS]. Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] die Option “SETUP”, und drücken Sie [ENTER]. Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Sendertabelle”, und drücken Sie [1]. SETUP Ändern Neu erstellen...
  • Page 41: Tv System

    Neu erstellen, Sender-Übernahme Wenn Sender-Übernahme or Autom. Einstellung (➡ Seite 10, 11) aus bestimmten Gründen nicht richtig ausgeführt wurde, können Sie wie folgt eine erneute automatische Kanalbelegung vornehmen. ∫ Neu erstellen Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Neu erstellen”, und drücken Sie [ENTER].
  • Page 42: Uhreinstellung

    Ändern der Geräteeinstellungen Siehe die Bedienungselemente auf Seite 36. Uhreinstellung Normalerweise wird die Uhr durch die Funktion Sender-Übernahme oder Autom. Einstellung des Geräts automatisch richtig eingestellt (➡Seite 10, 11). Unter bestimmten Empfangsbedingungen kann das Gerät jedoch die Uhr nicht automatisch einstellen. Führen Sie in diesem Fall die folgenden Bedienungsschritte aus, um die Uhr manuell einzustellen.
  • Page 43: Technische Daten

    CD-R- und CD-RW-Discs aufgenommen haben, wiedergeben. NTSC-Farbsignal, 525 Zeilen, 60 Halbbilder DMR-E55: MPEG2 (Hybrid VBR) DMR-E53: MPEG2 (Normal-HVBR) AV2 (21-polig) 0,7 Vss (PAL) 75 ≠, Abschluss AV1 (21-polig) 0,7 Vss (PAL) 75 ≠, Abschluss Y: 1,0 Vss 75 ≠, Abschluss : 0,7 Vss 75 ≠, Abschluss...
  • Page 44 Glossar Pan&Scan/Letterbox DVD-Videos sind normalerweise für die Wiedergabe auf einem Breitbild-Fernseher (Seitenverhältnis 16:9) konzipiert; das Bild passt nicht auf den Schirm eines herkömmlichen Fernsehers (Seitenverhältnis 4.3). Abhilfe schaffen hier die Modi “Pan & Scan” und “Letterbox”. Pan & Scan: Die Seiten werden abgeschnitten, so dass das Bild den Bildschirm ausfüllt.
  • Page 45: Häufig Gestellte Fragen

    Bei allen Röhrenfernseher, selbst bei Progressiv Scan-tauglichen, raten wird davon ab, den Progressiv-Ausgang zu verwenden, da es zu Flimmern kommen kann. ≥Alle Panasonic-Fernseher mit 576P (625P)/480P (525P)-Eingang sind kompatibel. Bei anderen Fernsehern fragen Sie bitte beim Hersteller nach. ≥Eine DVD-Video-Disc kann nur dann abgespielt werden, wenn der Regionalcode “2”...
  • Page 46: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Am Fernsehgerät Aufnahme kann nicht beendet werden. Aufnahme auf die Disc nicht möglich. Bitte Disc prüfen. Keine Formatierung möglich. Aufnahme nicht möglich. Disc voll. Aufnahme nicht möglich. Maximale Titelanzahl aufgenommen. Unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte ENTER drücken. Keine Disc Bitte Disc wechseln. Keine Aufnahmedisc.
  • Page 47: Fehlersuche

    Fehlersuche Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Zweifel bei einigen Prüfpunkten haben oder das Problem sich durch die in der Tabelle vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler. Folgendes deutet nicht auf einen Defekt des Geräts hin: ≥Normales Rotationsgeräusch der Disc.
  • Page 48 Sie mehr als fünfzig Mal die Disc herausnehmen und wieder einlegen oder das Gerät bei eingelegter Disc ein- oder ausschalten. ≥Eine mit diesem Gerät bespielte DVD-R kann möglicherweise nicht mehr mit einem anderen Panasonic DVD-Recorder bespielt werden. ≥Die Timeraufnahme wurde falsch programmiert oder Timeraufnahmevorgänge überlappen sich. Ändern Sie die Programmierung.
  • Page 49: Sicherheitsmaßnahmen

    Wiedergabe ≥Legen Sie die Disc korrekt mit dem Etikett nach oben ein. Die Wiedergabe beginnt nicht, ≥Es wurde versucht, eine leere DVD-RAM/DVD-R oder eine für dieses Gerät ungeeignete obwohl [1] (PLAY) gedrückt wurde. Disc wiederzugeben. Die Wiedergabe startet, stoppt aber sofort wieder. ≥Einige DVD-Video können nicht wiedergegeben werden, wenn die Sicherungsstufe Eine DVD-Video kann nicht wiedergegeben werden.
  • Page 50: Index

    Index Abstimmen Autom. Einstellung ....11 Manuell ..... . . 40 Sender-Übernahme .
  • Page 51 MEMO RQT7536...
  • Page 52 Il produttore “Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., 1-15 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8505 Giappone” di questl modelli numero DMR-E55 e DMR-E53, dichiara che essi sono conformi al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M.
  • Page 53: Caratteristiche Utili

    Indice Per cominciare Caratteristiche utili......3 Accessori ....... . . 4 Il telecomando .
  • Page 54: Accessori

    Accessori Controllare ed identificare gli accessori seguenti, che devono essere tutti in dotazione. ∏ ∏ 1 Telecomando 1 Cavo di alimentazione a c.a. ≥Per l’uso esclusivo con quest’unità. (EUR7720KA0) Non usarlo con altri apparecchi. Il telecomando ∫ Batterie R6, LR6, AA, UM-3 ≥Inserire le polarità...
  • Page 55: Guida Ai Comandi

    Guida ai comandi Telecomando Attivare l’unità (➡ pag. 10). Registrazione TV diretta (➡ pag. 17) Selezione di canali, di numero di titoli, ecc./ Impostarzione di numeri. Cancella Operazioni di base per la registrazione e la riproduzione Mostra il menu principale/Direct Navigator (➡pag.
  • Page 56 Q Link offre una gamma di funzioni convenienti (per maggiori dettagli, vedi ➡ pag. 44). Se si fa uso della funzione Q Link, controllare di avere collegato al televisore un cavo Scart a 21 piedini. I seguenti sistemi seguenti di altri fabbricanti hanno funzioni simili alla Q Link di Panasonic. Per maggiori dettagli, consultare il manuale del proprio televisore o il proprio negoziante di fiducia.
  • Page 57 Collegamenti di un televisore con terminale Scart da 21 piedini e di un videoregistratore Se il televisore possiede un terminale Scart a 21 piedini (➡ pag. 8) indicate accessori inclusi. indicate accessori non inclusi. sono collegamenti necessari. Collegarli in ordine numerico. Ad una presa di corrente (C.a.
  • Page 58: Fase 1 Collegamenti

    FASE Collegamenti Collegamento ad un televisore con i terminali AUDIO/VIDEO, S-VIDEO o COMPONENT VIDEO ed un videoregistratore Collegamento ad un televisore usando cavi Scart a 21 piedini (➡pag. 7) indicate accessori inclusi. indicate accessori non inclusi. sono collegamenti necessari. Collegarli in ordine numerico. Ad una presa di corrente (C.a.
  • Page 59 Collegamento di un decodificatore, ricevitore satellitare o digitale ≥In questo caso il termine decodificatore indica un dispositivo usato per decodificare trasmissioni codificate (a pagamento). ≥Cambiare le impostazioni “Ingresso AV2” e “Connessione AV2” del menu SETUP a seconda del componente collegato (➡ pag. 39). Pannello posteriore di un AV OUT decodificatore, ricevitore...
  • Page 60: Fase 2 Sintonizzazione Tv

    FASE Sintonizzazione TV Í/ l Í DVD DIRECT TV REC CANCEL SKIP STOP DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY TIMER ERASE EXT LINK RQT7536 OPEN/CLOSE Quando si collega un televisore che possiede una TIME SLIP funzione Q Link (➡pag. 44) con un cavo Scart a 21 TIME SLIP piedini (➡pag.
  • Page 61 Impostazione automatica (Impostazione senza funzioni Q Link) ≥ Se ci si collega un televisore dotato di terminali VIDEO OUT, S-VIDEO OUT o COMPONENT VIDEO OUT (➡ pag. 8 ≥ Se ci si collega ad un televisore che non possiede una funzione Q Link (➡...
  • Page 62: Fase 3 Impostazioniper Il Televisore Ed Il Telecomando

    FASE Impostazioniper il televisore ed il telecomando DIRECT TV REC Pulsanti numerici CANCEL SKIP STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY TIMER ERASE EXT LINK Scelta del tipo di televisore e del suo rapporto di forma Scegliere l’impostazione adatta al proprio televisore ed ai propri gusti.
  • Page 63 Se altri prodotti Panasonic rispondono a questo telecomando Se vari prodotti Panasonic vengono installati vicini, cambiare il codice di telecomando dell’unità principale e del telecomando. I due devono essere uguali. In circostanze normali, usare il codice “DVD 1” predefinito.
  • Page 64: Informazioni Sul Disco

    [DVD-R] ≥Raccomandiamo l’uso di dischi Panasonic. I DVD-R di altri fabbrocanti possono non essere registrabili o riproducibili a seconda delle circostanze. ≥Quest’unità non può registrare dischi contenenti sia seqnali PAL che NTSC. La riproduzione di dischi registrati sia con il sistema PAL che con quello NTSC su di un’altra non unità...
  • Page 65 Trattamento dei dischi ∫ Come tenere in mano un disco Non toccare la superficie registrata. ∫ Se il disco è sporco o coperto da condensa [RAM] [DVD-R] ≥Pulirli con un pulente per DVD-RAM/PD opzionale (LF-K200DCA1, dove disponibile). ≥Non usare pulenti per CD o panni. [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]...
  • Page 66: Registrazione Di Trasmissioni Televisive

    Registrazione di trasmissioni televisive PULL OPEN S-VIDEO IN VIDEO IN L/MONO AUDIO IN Indicatore della Terminali di funzione Time Slip ingresso AV3 ¥ DIRECT DIRECT TV REC TV REC Pulsanti numerici CANCEL INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE ∫ DIRECT NAVIGATOR DIRECT NAVIGATOR TOP MENU...
  • Page 67: Modalità Di Registrazione E Tempi Approssimati Di Registrazione

    Modalità di registrazione e tempi approssimati di registrazione A seconda del materiale registrato, i tempi di registrazione possono essere inferiori a quelli indicati. DVD-RAM Immagine Lato singolo Doppio lato (4,7 GB) (9,4 GB) XP (Alta qualità) SP (Normale) LP (Lunga durata) §...
  • Page 68: Registrazione Flexible Recording

    Registrazione di trasmissioni televisive Consultare in proposito la sezione pag. 16. Registrazione Flexible Recording [RAM] [DVD-R] Quest’unità imposta la modalità della qualità dell’immagini migliore possibile che permette alla registrazione di stare entro lo spazio disponibile sul disco. Ad es. Registrato Rimanente 45 minuti in modalità...
  • Page 69: Registrazione Via Timer

    Registrazione via timer VOLUME DIRECT TV REC Pulsanti numerici ShowView CANCEL INPUT SELECT MANUAL SKIP ¢ CANCEL SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 DIRECT DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU RETURN PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIME SLIP PROG/CHECK TIMER ERASE...
  • Page 70: Programmazione Manuale Di Registrazioni Via Timer

    Registrazione via timer Consultare in proposito la sezione pag. 19. [RAM] [DVD-R] Potete impostare anticipatamente sino a 16 programmi al mese. Un programma giornaliero o settimanale viene contato come un singolo programma. Programmazione manuale di registrazioni via timer Premere [PROG/CHECK]. TIMER Rimanante 1:58 SP...
  • Page 71: Controllo, Modifica O Cancellazione Di Un Programma

    Controllo, modifica o cancellazione di un programma ≥Anche se l’unità è spenta, potete visualizzare la lista di programmi di registrazione via timer premendo [PROG/CHECK]. Premere [PROG/CHECK]. Icone [ Questo programma sta attualmente registrando. W I tempi si sovrappongono a quelli di un altro programma. La registrazione del secondo programma inizia solo alla fine del primo programma.
  • Page 72: Riproduzione Di Dischi

    Riproduzione di dischi TIME SLIP DIRECT TV REC Pulsanti numerici CANCEL INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH :, 9 STOP PAUSE ∫ DIRECT NAVIGATOR DIRECT NAVIGATOR, TOP MENU TOP MENU ENTER SUB MENU SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIMER ERASE REC MODE ERASE CREATE EXT LINK...
  • Page 73: Operazioni Durante La Riproduzione

    Operazioni durante la riproduzione Premere [∫]. La posizione di arresto vene memorizzata. Arresto L’indicatore sulla destra appare nel display dell’unità (play list escluse). Ripresa della riproduzione Premere il pulsante [1] (PLAY) per ripartire da tale posizione. Premere [;]. Pausa Per riprendere la riproduzione, premerlo di nuovo. Premere [6] o [5].
  • Page 74: Operazioni Di Editing Durante La Riproduzione

    Riproduzione di dischi Consultare in proposito la sezione pag. 22. Operazioni di editing durante la riproduzione Elimina [RAM] [DVD-R] Crea capitolo [RAM] Cambio di audio Premere [AUDIO]. [RAM] [VCD] LR>L>R ^---------------} DVD-RAM PLAY Si è scelto ad esempio “L R” [Nota] Non è...
  • Page 75: Uso Di Menu Per Riprodurre Dischi Mp3

    Uso di menu per riprodurre dischi MP3 VOLUME DIRECT TV REC Pulsanti numerici ShowView CANCEL INPUT SELECT MANUAL SKIP SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU RETURN PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIME SLIP TIMER ERASE...
  • Page 76: Uso Dei Menu Sullo Schermo

    Uso dei menu sullo schermo DIRECT TV REC CANCEL INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY STATUS DISPLAY TIMER ERASE REC MODE CREATE EXT LINK CHAPTER Procedure comuni Premere [DISPLAY]. Disco Colonna sonora Play...
  • Page 77: Menu Play - Modifica Della Sequenza Di Riproduzione

    Menu Play — Modifica della sequenza di riproduzione Funziona solo quando il tempo di riproduzione trascorso è visualizzato. Repetizione ≥Tutto [VCD] [CD] (esclusi dischi MP3) ≥Capitolo [RAM] [DVD-R] [DVD-V] ≥Group [DVD-A] [CD] (solo dischi MP3) ≥PL [RAM] ≥Titolo [RAM] [DVD-R] [DVD-V] ≥Traccia [DVD-A] [VCD]...
  • Page 78: Editing Di Titoli/Capitoli

    Editing di titoli/capitoli DIRECT TV REC CANCEL INPUT SELECT SKIP :, 9 STOP PAUSE DIRECT DIRECT NAVIGATOR NAVIGATOR TOP MENU ENTER SUB MENU SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY TIMER ERASE EXT LINK CHAPTER [RAM] [DVD-R] Titolo/capitolo I programmi vengono registrati come un singolo titolo consistente di un solo capitolo.
  • Page 79: Operazioni Sui Titoli

    Operazioni sui titoli Premere [2, 1] per scegliere “Elimina” e quindi [ENTER]. § Elimina ≥Lo spazio disponibile su DVD-R potrebbe non aumentare quando si cancella un titolo. [RAM] [DVD-R] Vengono visualizzate informazioni (ad esempio data ed ora). Proprietà [RAM] [DVD-R] ➡...
  • Page 80: Creazione, Editing Ed Uso Di Liste Di Riproduzione

    Creazione, editing ed uso di liste di riproduzione DIRECT TV REC CANCEL INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIMER ERASE REC MODE CREATE EXT LINK CHAPTER [RAM] Potete arrangiare i capitoli (➡...
  • Page 81: Editing E Riproduzione Di Liste Di Riproduzione/Capitoli

    Editing e riproduzione di liste di riproduzione/capitoli Ad unità ferma Premere [FUNCTIONS]. Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere “PLAY LIST” e quindi [ENTER]. Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere la lista di riproduzione. Per iniziare la riproduzione ➡ Premere [ENTER]. Per l’editing ➡...
  • Page 82: Disc Management

    DISC MANAGEMENT DIRECT TV REC CANCEL INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIMER ERASE REC MODE CREATE EXT LINK CHAPTER RQT7536 [RAM] [DVD-R] Preparativi Disattivare la protezione. [RAM] VOLUME (Cartuccia ➡pag.
  • Page 83: Nome Disco

    Riproducibile su altri lettori Un DVD-R finalizzato con quest’unità può non essere riproducibile con altri lettori a causa delle caratteristiche della registrazione. ≥Per maggiori informazioni sui DVD, visitare il sito Web di Panasonic. http://www.panasonic-europe.com Prima della Dopo la finalizzazione...
  • Page 84: Memorizzazione Di Testi

    Memorizzazione di testi DIRECT TV REC Pulsanti numerici CANCEL ¢ CANCEL SKIP STOP PAUSE ∫ DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY TIMER ERASE EXT LINK [RAM] [DVD-R] Potete dare nomi ai titoli registrati, ecc. Numero massimo di caratteri: [RAM] Titoli Lista di riproduzione...
  • Page 85: Finestra Functions E Messaggi Di Stato Dell'apparecchio

    Finestra FUNCTIONS e messaggi di stato dell’apparecchio VOLUME DIRECT TV REC ShowView CANCEL INPUT SELECT MANUAL SKIP SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU RETURN PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIME SLIP TIMER ERASE REC MODE CREATE EXT LINK...
  • Page 86: Modifica Delle Impostazioni Dell'unità

    Modifica delle impostazioni dell’unità Procedure comuni DIRECT TV REC Pulsanti numerici CANCEL INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR TOP MENU 3,4,2,1 ENTER ENTER SUB MENU PROG/CHECK DISPLAY STATUS TIMER ERASE REC MODE CREATE EXT LINK CHAPTER Sommario delle impostazioni Le impostazioni rimangono intatte anche se si imposta la modalità...
  • Page 87 Schede Menu Disco Lingua Scegliere la lingua per l’audio, i sottotitoli ed il menu dei dischi. [DVD-V] ≥Premere [ENTER] per far comparire le seguenti impostazioni. ≥Alcuni dischi partono sempre con una certa lingua a prescindere da quella impostata qui. ≥Nel caso si usino le lingue inglese/francese/tedesco/italiano/spagnolo, quando si fa un Trasferimento canali dal televisore e si l’imposta il parametro Country di Riavvio ATP, la lingua (“Lingua di dialogo”/“Menu del disco”) sarà...
  • Page 88 Modifica delle impostazioni dell’unità Schede Audio Audio PLAYk1.3 e ricerca veloce. Con certi dischi potreste udire il sonoro in ogni caso. Compressione dinamica (solo Dolby Digital) Potete cambiare la gamma dinamica della musica per facilitare la visione di film a tarda notte. Selezione audio bilingue [DVD-R] Determina se si registra l’audio primario o secondario durante la registrazione su DVD-R.
  • Page 89 Schede Menu Connessioni Schermo TV (➡ pag. 12) Regolaz. Progr. (➡pag. 12) Sistema TV (➡ pag. 41) Uscita AV1 Utilizza l’uscita del terminale AV1. Scegliere “RGB ( senza componente )” per l’uscita RGB. Per l’uscita Component, scegliere “Video ( con componente )” o “S-Video ( con componente )”.
  • Page 90: Sintonia

    Modifica delle impostazioni dell’unità Consultare in proposito la sezione pag. 36. Sintonia Ad unità ferma Premere [FUNCTIONS]. Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere “SETUP” e quindi [ENTER]. Premere [3, 4] per scegliere “Sintonia” e quindi [1]. SETUP Manuale Riavvio ATP Trasferimento canali Sintonia ALtrs...
  • Page 91: Sistema Tv

    Riavvio ATP, Trasferimento canali Potete riprendere l’impostazione automatica dei canali se la funzione Trasferimento canali delle preselezioni o la configurazione automatica (➡pag. 10, 11) per qualche ragione fallisce. ∫ Riavvio ATP Premere [3, 4] per scegliere “Riavvio ATP” e quindi [ENTER]. Appare una richiesta di conferma.
  • Page 92: Impostazione Dell'orologio

    Modifica delle impostazioni dell’unità Consultare in proposito la sezione pag. 36. Impostazione dell’orologio Di solito le funzioni di Trasferimento canali delle preselezioni o configurazione automatica regolano automaticamente l’ora dell’orologio (➡pag. 10, 11). In alcuni casi ciò potrebbe non essere possibile. In tal caso, fare quanto segue per impostare l’orologio manualmente.
  • Page 93: Dati Tecnici

    Potete riprodurre file MP3 registrati su CD-R e CD-RW. Sistema di colore NTSC, 525 righe, 60 campi DMR-E55: MPEG2 (Hybrid VBR) DMR-E53: MPEG2 (Normal-HVBR) AV1/AV2 (21 piedini), AV3/AV4 (spinotto a spillo) 1 Vp-p 75 ≠, terminazione AV2 (21 piedini), AV3/AV4 (Terminale S-Video) 1 Vp-p 75 ≠, terminazione...
  • Page 94 Glossario Pan&Scan/Letterbox In generale, i DVD-Video vengono prodotti per la visione su televisori widescreen (che hanno un rapporto di forma 16:9), e le loro immagini quindi non stanno esattamente in un televisore normale (di rapporto di forma 4:3). In tal caso è possibile visualizzare l’immagine in due modi diversi chiamati “Pan &...
  • Page 95: Domande Poste Spesso

    Se si possiede un televisore a scansione progressiva, si sconsiglia l’uso dell’uscita a scansione progressiva dato che può causare sfarfallii. ≥Tutti i televisori Panasonic che possiedono terminali di ingresso 576P (625P)/480P (525P) sono compatibili. Se si possiede un televisore di altra marca, consultarne il fabbricante.
  • Page 96: Messaggi Di Errore

    Messaggi di errore Sulla televisione Impossibile completare la registrazione. Impossibile registrare disco. Controllare il disco. Impossibile formattare. Disco pieno. NO REG. Impossibile registrare. Massimo numero di titoli registrato. E' presente un errore. Premere ENTER. Disco non presente Cambiare il disco. Disco non registrabile.
  • Page 97: Diagnostica

    Diagnostica Prima di richiedere assistenza tecnica, controllare la sezione seguente del manuale. Se avete dubbi o se i rimedi suggeriti non servono, consultare in proposito il proprio rivenditore autorizzato. I fenomeni seguenti non indicano problemi di quest’unità: ≥Suoni regolari di rotazione del disco. Il rumore della rotazione del disco potrebbe farsi più...
  • Page 98 50 volte. ≥Un DVD-R registrato su quest’unità potrebbe non essere ulteriormente registrabile con altri masterizzatori DVD Panasonic. ≥La programmazione del timer è scorretta o i tempi coincidono con quelli di un altro programma.
  • Page 99: Precauzioni Di Sicurezza

    Riproduzione ≥Inserire il disco correttamente con l’etichetta rivolta in alto. La riproduzione non inizia ≥Si è tentata la riproduzione di DVD-RAM/DVD-R vuoti o il disco non è di tipo riproducibile. neppure premendo [1] (PLAY). La riproduzione inizia, ma cessa immediatamente. ≥Alcuni DVD-Video non possono più...
  • Page 100: Indice

    Gemstar Development Corporation. Umweltfreundlich gedruckt auf chlorfreigebleichtem Papier. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ Impostazione dell’orologio ..42 Impostazione del paese ..10, 11 Impostazione di un nome Dischi .

This manual is also suitable for:

Dmr-e55 diga

Table of Contents