Installation Du Logiciel Fourni; Instalación Del Software Suministrado - Olympus Digital Vision D-220L Instructions Manual

Olympus digital camera instructions
Table of Contents

Advertisement

F

INSTALLATION DU LOGICIEL FOURNI

Pour pouvoir exploiter un vaste éventail de fonctions : affichage,
traitement et stockage des images, installer sur l'ordinateur le logiciel
d'application fourni sur disquette et télécharger les images à partir de
l'appareil photo.
Le logiciel d'application fourni offre les cinq fonctions ci-dessous. Pour
son installation et son utilisation, se reporter au mode d'emploi du
logiciel.
Téléchargement des données d'images
Raccordez l'appareil photo au micro-ordinateur par l'intermédiaire d'un
câble RS-232C et vous êtes prêt à télécharger des données d'images
et des vignettes dans l'ordinateur. Les fonctions supplémentaires
comprennent l'affichage en quasi-animation, l'enregistrement, la
gestion intégrale des fonctions de l'appareil photo : prises de vues,
effacement de données, réglage de la résolution HQ1 et HQ2, entrée
de la date et de l'heure, luminance de l'écran ACL, etc.
Imageur
Il permet l'affichage des prises de vues et des vignettes téléchargées
à partir de l'appareil photo.
Changement de format
Les données peuvent être stockées dans différents formats : JPEG
(JFIF - données appareil photo), BMP (Windows uniquement), PICT
(Macintosh uniquement), TIFF (en liaison avec Adobe Photoshop).
Traitement d'images de base
Les fonctions suivantes sont disponibles : rotation (90 dans le sens,
ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, 180 ),
changement de couleur (16.700.000 couleurs, 256 systèmes, 256
usages, 256 gris, noir et blanc), balance des couleurs (ciel couvert,
matinée/soirée, éclairage fluorescent).
Vues panoramiques
Windows 95 et Macintosh permettent de relier entre elles les images
prises en mode panorama pour obtenir des vues panoramiques.
Impression
Image individuelle, vignette, mise en pages en format A4 (4 images).
S
INSTALACION DEL SOFTWARE SUMINISTRADO
Para beneficiarse de una amplia gama de funciones versátiles tales
como la indicación de imágenes, procesamiento y almacenamiento,
instale el software del disco flexible suministrado en su computador
y cargue las fotografías provenientes de su cámara.
En el software del disco flexible suministrado vienen las 6
funciones siguientes. Para la instalación y la operación, refiérase al
manual en línea del software.
Cargue en memoria los datos de imagen.
Conecte su cámara al computador vía cable RS-232C para cargar en
memoria los archivos de datos de imagen e iconos en su
computador. Otras capacidades incluyen indicación "casi animación",
una función de grabación, control completo de las funciones de la
cámara tales como fotografiado, borrado de datos, Ajuste HQ1/2
ajuste de fecha/hora, iluminación del monitor LCD y otros ajustes.
Image Viewer
Esta función llama a pantalla las imágenes e iconos provenientes
de la cámara.
Cambio de formato
Los archivos pueden ser almacenados en diferentes formatos: JPEG
(datos de cámara - JFIF), BMP (sólo para versión Windows), y PICT
(sólo para versión Macintosh), TIFF (usado con Adobe Photoshop).
Procesamiento básico de imágenes
Las siguientes operaciones están disponibles: Rotación (90 hacia
la derecha, 90 hacia la izquierda, 180 ), cambio de color
(16.7000.000 colores, sistema 256, 256 a medida, 256 gris, negro
y blanco), ajuste de color (días nublados, mañana/noche,
fluorescente).
Confección de panoramas
Con Windows 95/Macintosh, usted puede conectar las fotografías
que tomó en el modo panorámico para confeccionar una fotografía
panorámica.
Impresión
Una sóla imagen, iconos, disposición tamaño A4 (4 imágenes)
141

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents