Echo PB-265ESL Operator's Manual

Hide thumbs Also See for PB-265ESL:
Table of Contents
  • Français

    • Pour Utiliser L'appareil en Toute Sécurité
      • Etiquettes Et Symboles D'avertissement
      • Autres Indications
      • Symboles
      • Emplacement de L'étiquette de Sécurité
      • Manipulation du Carburant
      • Manipulation du Moteur
      • Manipulation de L'appareil
    • Contenu de L'emballage
    • Description
    • Avant de Commencer
      • Assemblage
      • Préparation du Carburant
    • Fonctionnement du Moteur
      • Démarrage du Moteur
      • Arrêt du Moteur
    • Fonctionnement
      • Fonctionnement du Souffleur
    • Entretien
      • Instructions D'entretien de L'appareil
      • Entretien
      • Guide de Dépannage
      • Remisage de Longue Durée (30 Jours Ou Plus)
    • Caractéristiques
    • Déclaration de Conformité
  • Deutsch

    • Sichere Verwendung des Produkts
      • Warnhinweise
      • Sonstige Kennzeichnungen
      • Symbole
      • Stelle, an der sich der Sicherheitsaufkleber Befindet
      • Umgang mit Kraftstoff
      • Umgang mit dem Motor
      • Umgang mit dem Produkt
    • Packliste
    • Beschreibung
    • Bevor Sie Beginnen
      • Zusammenbau
      • Bereitstellen des Kraftstoffs
    • Bedienung des Motors
      • Starten des Motors
      • Stoppen des Motors
    • Betrieb
      • Betrieb des Bläsers
    • Wartung und Pflege
      • Wartungsrichtlinien
      • Wartung und Pflege
      • Fehlerbehebung
      • Langfristige Lagerung (30 Tage und Länger)
    • Technische Daten
    • Konformitätserklärung
  • Italiano

    • Per un Uso Sicuro del Prodotto
      • Messaggi DI Avviso
      • Altri Indicatori
      • Simboli
      • Posizione in Cui È Applicata la Decalcomania
      • Gestione del Carburante
      • Gestione del Motore
      • Gestione del Prodotto
    • Contenuto Della Confezione
    • Descrizione
    • Prima DI Iniziare
      • Montaggio
      • Preparazione del Carburante
    • Funzionamento del Motore
      • Avviamento del Motore
      • Arresto del Motore
    • Funzionamento
      • Funzionamento del Soffiatore
    • Manutenzione E Cura
      • Guida Alla Manutenzione
      • Manutenzione E Cura
      • Problemi Tecnici
      • Rimessaggio Per un Lungo Periodo (Oltre 30 Giorni)
    • Caratteristiche Tecniche
    • Dichiarazione DI Conformità
  • Español

    • Para una Utilización Segura del Producto
      • Avisos de Advertencia
      • Otros Indicadores
      • Símbolos
      • Ubicación en la que Se Encuentra el Adhesivo de Seguridad
      • Manipulación del Combustible
      • Manipulación del Motor
      • Manipulación del Producto
    • Lista de Piezas
    • Descripción
    • Antes de Comenzar
      • Montaje
      • Preparación del Combustible
    • Funcionamiento del Motor
      • Arranque del Motor
      • Parada del Motor
    • Funcionamiento
      • Puesta en Marcha del Soplador
    • Mantenimiento y Cuidados
      • Directivas de Asistencia
      • Mantenimiento y Cuidados
      • Tabla de Localización de Averías
      • Almacenamiento Durante un Largo Periodo (30 Días O Más)
    • Características Técnicas
    • Declaración de Conformidad

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

1Top cover(composite volume)
MANUALE PER L'OPERATORE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR
SAFE OPERATION.
FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY.
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES RE-GLES DE
SECURITE. LE NON-RESPECT DES REGLES DE SECU-RITE ENTRAINE UN
RISQUE DE BLESSURE GRAVE.
LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, UND BE-
FOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN. ANDERNFALLS BESTEHT DAS
RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN.
LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LA-VORARE
IN CONDIZIONI DI MASSIMA SICUREZZA. LA MANCA-TA OSSERVANZA
DELLE ISTRUZIONI POTREBBE PROVOCARE LESIONI GRAVI.
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS INDICA-CIONES
PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO. DE NO HACER-LO, PODRÍA SUFRIR
LESIONES GRAVES.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
AVERTISSEMENT
AVVERTENZA
ADVERTENCIA
WARNING
WARNUNG
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
PB-265ESL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Echo PB-265ESL

  • Page 1 ESPAÑOL OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE PER L'OPERATORE MANUAL DE INSTRUCCIONES PB-265ESL WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR SAFE OPERATION. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY. AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES RE-GLES DE SECURITE.
  • Page 2 Top cover(composite volume)
  • Page 3 1Top cover ENGLISH (Original instructions) OPERATOR'S MANUAL PB-265ESL WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR SAFE OPERATION. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY.
  • Page 4: Important Information

    Always keep your manual in a place where it is readily accessible. If you have lost your manual or it is damaged and no longer readable, please purchase a new one from your ECHO DEALER.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents For safe use of your product....................4 Warning notices ......................4 Other indicators ......................4 Symbols ......................... 4 Location in which the safety decal is attached............... 6 Handling fuel........................7 Handling the engine....................... 8 Handling the product ..................... 9 Packing list........................
  • Page 6: For Safe Use Of Your Product

    For safe use of your product For safe use of your product Be careful to read this section before using your product. The precautions described in this section contain important safety information. Please observe them carefully. You must also read the precautions that appear in the body of the manual itself. Text following a [diamond mark] mark describes the potential consequences of failing to observe the precaution.
  • Page 7 For safe use of your product Symbol form/shape Symbol description/applica- Symbol form/shape Symbol description/applica- tion tion Choke Control Do not use the product in plac- "Cold Start" es with poor ventilation Position (Choke Closed) Choke Control "Run" Beware of fire Position (Choke Open) Beware of electric shocks...
  • Page 8: Location In Which The Safety Decal Is Attached

    If the decal becomes unreadable due to wear and tear or damage, or peels off and is lost, please purchase a replacement decal from your ECHO DEALER and attach it in the location shown in the illustrations below. Ensure that the decal is readable at all times.
  • Page 9: Handling Fuel

    If you do find fuel leaks or discharges, stop using the Tighten the fuel tank cap securely after refuelling. product immediately and contact your ECHO DEALER Fuel spills can cause fire and burns when ignited. to have it repaired.
  • Page 10: Handling The Engine

    Do not use the product if there An accident could occur if the product starts unexpectedly. are abnormal vibrations or sounds. Contact your ECHO DEALER to have it repaired. Checking the spark plug Accidents involving parts that fall or shatter off can cause Observe the following precautions when checking the wounds or serious injury.
  • Page 11: Handling The Product

    For safe use of your product Handling the product General precautions WARNING Operator's manual Loaning or assigning your product Be careful to read the operator's manual When loaning your product to another party, ensure properly before using your product in or- that the person borrowing the product receives the op- der to ensure correct operation.
  • Page 12 For safe use of your product Precautions for use WARNING Users of the product Turn off the engine when moving around The product should not be used by: When moving around in the situations described below, people who are tired turn off the engine and move with the product shouldered.
  • Page 13 (RSI). Contact your ECHO DEALER for repair. To reduce the risk of RSI, do the following: Continuing to use parts when they are damaged could lead Avoid using your wrist in a bent, extended or twisted to an accident or serious injury.
  • Page 14: Packing List

    Packing list Packing list The following parts are packed separately in the packing box. When you have unpacked the box, please check the parts that it contains. Contact your ECHO DEALER if anything is missing or broken. Number Part name Quantity...
  • Page 15: Description

    Description Description 1. Spark plug Provides spark to ignite fuel mixture. 10. Choke Choke is located on the side of the air cleaner. 2. Spark arrestor - Catalytic silencer / Silencer The si- Move choke lever to position to close choke for cold lencer or catalytic silencer controls exhaust noise and starting.
  • Page 16: Before You Start

    Before you start Before you start Assembly WARNING Read the operator's manual carefully to ensure that you assemble the product correctly. Never perform maintenance or assembly procedures with engine running. Using a product that has been incorrectly assembled could lead to an accident or serious injury. Install blower pipes/stick handle Assemble clamps onto both ends of flexible pipe.
  • Page 17: Preparing The Fuel

    If you do find fuel leaks or discharges, stop using the product immediately and contact your ECHO DEALER to have it repaired. If the fuel ignites, it could cause burns and fire.
  • Page 18: Engine Operation

    Engine operation Engine operation Starting the engine WARNING When starting the engine, observe the precautions described from Page 4 in the section "For safe use of your prod- uct" to ensure that you operate the product correctly. Failure to observe the precautions could cause an accident or injury, or even lead to a fatality. NOTE Pull out the starter grip gently at first, and then more rapidly.
  • Page 19: Stopping The Engine

    " (Stop) position. WARNING If engine does not stop when throttle lever is moved to STOP position, close choke - position - to stall engine. 1. Throttle position lever Have your ECHO dealer repair stop switch before using blower again.
  • Page 20: Operation

    Operation Operation Operating blower WARNING Always wear safety glasses, hearing protection, face filter mask and take all safety precautions or serious personal in- jury may result. Do not point the blower pipe in the direction of people or pets. IMPORTANT To avoid engine damage due to over revving, do not block blower pipe opening.
  • Page 21: Maintenance And Care

    Time intervals are maximum. Actual use and your experience will determine the frequency of required maintenance. Maintenance and care If you have any questions or problems, please contact your ECHO DEALER. Cleaning air filter Tools required:25-50 mm (1-2 in.) Cleaning brush...
  • Page 22: Maintenance And Care

    4. Fuel line hook Remove the filter from the line and install the new filter. 5. Fuel tank Carburettor adjustment Tools required: Screwdriver, tachometer (Echo P/N 99051130017) Parts required:None NOTE Every unit is run at the factory and the carburettor is set in com- pliance with Emission Regulations.
  • Page 23 Maintenance and care decrease idle speed. Cooling system maintenance IMPORTANT To maintain proper engine operating temperature, cooling air must pass freely through the cylinder fin area. This flow of air car- ries combustion heat away from the engine. Overheating and engine seizure can occur when: Air intakes are blocked, preventing cooling air from reaching the cylinder, Dust and grass build up on the out side of the cylinder.
  • Page 24 3 months or 90 hours of operation in order to maintain this engine within the emissions durability period. ECHO strongly recommends that you return your unit to your ECHO dealer for this important maintenance service. Check spark plug...
  • Page 25: Troubleshooting Table

    ECHO DEALER. Do not attempt to dismantle the product. Consult your ECHO DEALER in the event of a problem that is not covered in the table above, or other such concerns. For spare parts and consumables, please use only genuine parts and designated products and components. Using parts from other manufacturers or non-designated components may result in a malfunction.
  • Page 26: Long-Term Storage(30 Days Or More)

    Fit the spark plug. (Do not connect the spark plug cap. ) Remove blower pipe assembly from unit. 1. Spark plug 2. Spark plug cap Please contact your ECHO DEALER in order to dispose of the product or its parts in compliance with national laws.
  • Page 27: Specifications

    Do not use fuel containing methyl alcohol or more than 10 % of ethyl alcohol. Two stroke, air-cooled engine oil. ISO-L-EGD Stand- ard (ISO/CD 13738), JASO FC,FD grade and ECHO Premium 50 : 1 oil. Ratio 50 : 1 (2%) Tank Capacity: 0.66...
  • Page 28: Declaration Of Conformity

    YAMABIKO CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME OHME; TOKYO 198-8760 JAPAN declares that the hereunder specified new unit: POWER BLOWER Brand: ECHO Type: PB-265ESL assembled by: ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich, Illinois 60047-1564 U.S.A. complies with: * the requirements of Directive 98/37/EC (1998) (and 2006/42/EC: from 29...
  • Page 29 1Notes and rear cover MEMORANDUM X753-003 53 2 X753 118-090 4 2007...
  • Page 30 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760, JAPAN PHONE: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. X753-003 53 2 Printed in Japan 0x0xxxx zzzz ES X753 118-090 4 © 2007...
  • Page 31 1Couvercle supérieur FRANÇAIS (Notice originale) MANUEL D'UTILISATION PB-265ESL AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES RE- GLES DE SECURITE. LE NON-RESPECT DES REGLES DE SECU- RITE ENTRAINE UN RISQUE DE BLESSURE GRAVE.
  • Page 32 Toujours conserver le manuel à portée de main. En cas de perte du manuel ou si ce dernier a été détérioré et n'est plus lisible, s'adresser au REVENDEUR ECHO pour en obtenir un nouveau.
  • Page 33 Table des matieres Pour utiliser l'appareil en toute sécurité ................4 Etiquettes et symboles d'avertissement ................ 4 Autres indications ......................4 Symboles ........................4 Emplacement de l'étiquette de sécurité................. 6 Manipulation du carburant ..................... 7 Manipulation du moteur ....................8 Manipulation de l'appareil ....................
  • Page 34: Pour Utiliser L'appareil En Toute Sécurité

    Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Lire attentivement cette section avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Les mesures de précaution décrites dans cette section contiennent des informations essentielles pour la sécurité. Les suivre scrupuleusement. Il est également nécessaire de prendre connaissance des mesures de précaution exposées tout au long de ce manuel.
  • Page 35 Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Forme des symboles Description / application des Forme des symboles Description / application des symboles symboles Risque de sectionnement des Réglage du carburateur - Ré- doigts gime de ralenti Commande de starter en posi- Ne pas utiliser l'appareil dans tion «...
  • Page 36: Emplacement De L'étiquette De Sécurité

    Si l'étiquette devient illisible avec le temps ou si elle s'est décollée ou a été déchirée, contacter un REVENDEUR ECHO pour obtenir une nouvelle étiquette et la coller à l'emplacement indiqué sur les illustrations ci-dessous. Veiller à ce que l'étiquette soit toujours lisible.
  • Page 37: Manipulation Du Carburant

    Une fois le ravitaillement effectué, revisser fermement pre immédiatement l'utilisation de l'appareil et contac- le bouchon du réservoir de carburant. ter un REVENDEUR ECHO pour effectuer les Tout déversement de carburant, s'il s'enflamme, entraîne un réparations nécessaires. risque d'incendie et de brûlure.
  • Page 38: Manipulation Du Moteur

    Ne pas utili- pestif de l'appareil. ser l'appareil en cas de son ou vibration anormal(e). Contacter un REVENDEUR ECHO pour effectuer les ré- Vérification de la bougie d'allumage parations nécessaires. Respecter les mesures de précaution suivantes lors de la La chute ou la rupture accidentelle de pièces entraîne un ris-...
  • Page 39: Manipulation De L'appareil

    Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Manipulation de l'appareil Mesures de précaution générales AVERTISSEMENT Manuel d'utilisation Prêt ou cession de l'appareil à un tiers Lire attentivement le manuel d'utilisation Si l'appareil est prêté à un tiers, veiller à lui confier éga- avant d'utiliser l'appareil pour la premiè- lement le manuel d'utilisation fourni avec l'appareil.
  • Page 40 Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Précautions d'utilisation AVERTISSEMENT Utilisateurs de l'appareil Couper le moteur pour se déplacer L'appareil ne doit pas être utilisé si : Dans les exemples de déplacement décrits ci-dessous, l'utilisateur est fatigué couper le moteur et se déplacer en gardant l'appareil sur l'utilisateur a consommé...
  • Page 41 Contacter un REVENDEUR ECHO pour effectuer douleur aiguë dans ces parties du corps. L'apparition de les réparations nécessaires.
  • Page 42 Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Equipement de protection AVERTISSEMENT Port d'un équipement de protection Toujours porter des vêtements et un équipement de protection adaptés pour utiliser le souffleur. Veiller sur- tout à toujours porter des lunettes de sécurité, un mas- que anti-poussière et un casque de protection anti-bruit pour travailler avec l'appareil.
  • Page 43: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Contenu de l'emballage Les pièces suivantes sont conditionnées séparément dans le carton d'emballage. Lors de l'ouverture du carton, passer en revue les pièces qu'il contient. Contacter un REVENDEUR ECHO si une pièce est manquante ou endommagée. Numéro Désignation Quantité...
  • Page 44: Description

    Description Description 1. Bougie d'allumage Emet une étincelle pour enflammer le 10. Starter Le starter est situé sur le côté du filtre à air. Dé- mélange de carburant. placer la manette de starter en position afin de fer- 2. Pare-étincelles - Pot d'échappement catalytique / Si- mer le starter pour un démarrage à...
  • Page 45: Avant De Commencer

    Avant de commencer Avant de commencer Assemblage AVERTISSEMENT Lire attentivement le manuel d'utilisation pour s'assurer que l'appareil est monté correctement. Ne jamais effectuer d'opérations d'entretien ou de montage lorsque le moteur tourne. L'utilisation d'un appareil monté de façon incorrecte entraîne un risque d'accident ou de blessure grave. Installer les tuyaux de soufflage/la poignée Monter les brides aux deux extrémités du tuyau flexible.
  • Page 46: Préparation Du Carburant

    En cas de fuite ou d'écoulement de carburant, interrompre immédiatement l'utilisation de l'appareil et contacter un REVENDEUR ECHO pour effectuer les réparations nécessaires.
  • Page 47: Fonctionnement Du Moteur

    Fonctionnement du moteur Fonctionnement du moteur Démarrage du moteur AVERTISSEMENT Lors du démarrage du moteur, respecter les mesures de précaution décrites à partir de la page 4 dans la section « Pour utiliser l'appareil en toute sécurité » pour garantir une utilisation correcte de l'appareil. Le non-respect de ces mesures de précaution entraîne un risque d'accident et de blessure grave, voire mortelle.
  • Page 48: Arrêt Du Moteur

    Fonctionnement du moteur Mise en température du moteur Lorsque le moteur démarre, le laisser chauffer au ralenti (c.- à-d. à bas régime) pendant 2 à 3 minutes. La mise en température du moteur permet de lubrifier pro- gressivement son mécanisme interne. Laisser le moteur chauffer jusqu'à...
  • Page 49 Fonctionnement du moteur AVERTISSEMENT Si, une fois le levier d'accélérateur en position ARRET, le moteur ne s'arrête pas, fermer le starter (position ) pour faire caler le moteur. Contacter un revendeur ECHO pour réparer l'interrupteur d'arrêt avant d'utiliser à nouveau le souffleur.
  • Page 50: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement du souffleur AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes de protection, un casque de protection anti-bruit, un masque anti-poussière et respecter impérativement les mesures de précaution afin d'éviter tout risque de blessure. Ne pas diriger le tuyau de soufflage vers des personnes ou des animaux.
  • Page 51: Entretien

    Les intervalles indiqués sont un maximum. La fréquence des opérations d'entretien varie en fonction de l'utilisation réelle de l'ap- pareil et de l'expérience de l'utilisateur. Entretien En cas de questions ou de problèmes, contacter un REVENDEUR ECHO. Nettoyage du filtre à air Outils nécessaires :pinceau de nettoyage de 25-50 mm (1- 2 in.)
  • Page 52: Entretien

    5. Réservoir de carburant Déposer le filtre du tuyau et poser le filtre neuf. Réglage du carburateur Outils nécessaires : tournevis, tachymètre (Echo, numéro de pièce 99051130017) Pièces nécessaires : aucune REMARQUE Chaque appareil est testé...
  • Page 53 Entretien bres du carburateur. Contrôler le régime de ralenti et le régler si nécessaire. A l'aide d'un tachymètre, régler la vis de régime de ralenti conformément aux spécifications page 27"Caractéristiques » de ce manuel. Tourner la vis de ralenti dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le régime de ralenti, et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le réduire.
  • Page 54 être éliminés tous les 3 mois ou tou- tes les 90 heures de fonctionnement afin de maintenir le moteur en-deçà des limites d'émissions autorisées. ECHO re- commande vivement de confier l'appareil à un revendeur ECHO pour cette opération d'entretien essentielle.
  • Page 55: Guide De Dépannage

    REVENDEUR ECHO. Ne pas essayer de démonter l'appareil. En cas de problème autre que ceux décrits dans le tableau ci-dessus, consulter un REVENDEUR ECHO. En ce qui concerne les pièces de rechange et les consommables, utiliser uniquement des pièces d'origine et les produits et les composants recommandés.
  • Page 56: Remisage De Longue Durée (30 Jours Ou Plus)

    Installer la bougie d'allumage. (Ne pas connecter le capu- chon de bougie. ) Enlevez l'ensemble des tuyaux de soufflage. 1. Bougie d'allumage 2. Capuchon de bougie Contacter un REVENDEUR ECHO pour la mise au rebut de l'appareil ou de ses composants conformément à la législation nationale en vigueur.
  • Page 57: Caractéristiques

    10 % d'étha- nol. Huile Huile pour moteur 2 temps à refroidissement par air. Norme ISO-L-EGD (ISO/CD 13738), norme JASO FC,FD et huile ECHO Premium 50 : 1. Richesse 50 : 1 (2%) Capacité du réservoir : 0,66...
  • Page 58: Déclaration De Conformité

    YAMABIKO CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME OHME; TOKYO 198-8760 JAPON déclare que la machine neuve désignée ci-après : SOUFFLEUR Marque : ECHO Type : PB-265ESL assemblée par : ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich, Illinois 60047-1564 Étatu-Unis est conforme aux : * spécifications de la Directive 98/37/CE (et 2006/42/CE: du 29 décembre 2009)
  • Page 59 1Remarques et dos de couverture NOTES X753-003 53 2 X753 118-090 4 2007...
  • Page 60 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760, JAPON TÉLÉPHONE : 81-428-32-6118. FAX : 81-428-32-6145. X753-003 53 2 Imprimé au Japon 0x0xxxx zzzz ES X753 118-090 4 © 2007...
  • Page 61 1Buchdeckel DEUTSCH (Original Gebrauchsanleitung) BEDIENUNGSANLEITUNG PB-265ESL WARNUNG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN. ANDERNFALLS BESTEHT DAS RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN.
  • Page 62 2Wichtige Informationen Lesen Sie unbedingt die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Produkt verwenden. Beabsichtigter Zweck dieses Produkts ECHO Laubbläser sind darauf ausgelegt, verschiedene Arten Schmutz und Laub zusammenzublasen. Verwenden Sie das Gerät nur für den oben angegebenen Zweck. Benutzer des Geräts Verwenden Sie dieses Produkt erst, nachdem Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen und den Inhalt genau...
  • Page 63 Betrieb des Bläsers...................... 20 Wartung und Pflege ......................21 Wartungsrichtlinien ...................... 21 Wartung und Pflege ..................... 21 Fehlerbehebung ......................25 Langfristige Lagerung (30 Tage und länger) ............... 26 Technische Daten......................27 Konformitätserklärung....................... 28 Gewährleistungs- und Garantiebestimmungen für ECHO- Motorgeräte ......29...
  • Page 64: Sichere Verwendung Des Produkts

    Sichere Verwendung des Produkts Sichere Verwendung des Produkts Lesen Sie diesen Abschnitt unbedingt durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Er enthält wichtige Informationen zum Thema Sicherheit. Befolgen Sie die Anweisungen sorgfältig. Lesen Sie außerdem die Sicherheitshinweise im Hauptteil dieser Bedienungsanleitung. In Textabschnitten, die mit einem [diamond mark]-Symbol beginnen, werden die möglichen Folgen einer Nichtbeachtung von Sicherheitshinweisen beschrieben.
  • Page 65 Sichere Verwendung des Produkts Symbol Beschreibung des Symbols Symbol Beschreibung des Symbols Abgetrennte Finger Vergaserjustierung – Leerlauf Nicht in Räumen mit Choke-Position bei Kaltstart schlechter Belüftung (Choke geschlossen) verwenden Choke-Position bei Betrieb Achtung, Brandgefahr (Choke geöffnet) Achtung, Stromschlag-Gefahr Leerlaufdrehzahl Garantierter Hohe Drehzahl Schallleistungspegel Zündung EIN/AUS...
  • Page 66: Stelle, An Der Sich Der Sicherheitsaufkleber Befindet

    Falls der Sicherheitsaufkleber aufgrund von Verschleiß oder Beschädigung nicht mehr lesbar ist oder sich abgelöst hat, erwerben Sie bitte einen neuen Sicherheitsaufkleber von Ihrem ECHO-Händler, und bringen Sie ihn an der nachstehend gezeigten Stelle an. Der Sicherheitsaufkleber muss stets gut lesbar sein.
  • Page 67: Umgang Mit Kraftstoff

    Sollten Sie feststellen, dass Kraftstoff austritt, stellen Verschließen Sie den Kraftstofftankdeckel nach dem Sie sofort die Verwendung des Produkts ein, und Betanken wieder fest. wenden Sie sich an Ihren ECHO-Händler, um es Verschütteter Kraftstoff kann sich entzünden und reparieren zu lassen. Verbrennungen verursachen.
  • Page 68: Umgang Mit Dem Motor

    Beachten Sie beim Überprüfen der Zündkerze die oder Geräusche feststellen. Wenden Sie sich an Ihren folgenden Sicherheitsregeln: ECHO-Händler, um es reparieren zu lassen. Wenn die Elektroden oder Kontakte verschlissen sind Durch abfallende oder absplitternde Teile kann es zu oder die Keramikteile Risse aufweisen, ersetzen Sie sie schweren Verletzungen kommen.
  • Page 69: Umgang Mit Dem Produkt

    Sichere Verwendung des Produkts Umgang mit dem Produkt Allgemeine Sicherheitsregeln WARNUNG Bedienungsanleitung Verleihen oder Übereignen des Produkts Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Wenn Sie das Produkt verleihen, muss die ausleihende der Inbetriebnahme des Produkts Person auch die zugehörige Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um eine korrekte erhalten.
  • Page 70 Sichere Verwendung des Produkts Sicherheitsregeln für die Benutzung WARNUNG Benutzer des Geräts Motor beim Wechsel des Arbeitsorts abstellen Das Gerät darf von folgenden Personen nicht verwendet Wenn Sie das Produkt in den unten beschriebenen werden: Situationen umhertragen müssen, schalten Sie zuvor den übermüdeten Personen Motor aus und tragen Sie das Produkt auf dem Rücken.
  • Page 71 Schwellungen, Gefühllosigkeit, Schwäche und auch Produkt nicht betrieben werden. Wenden Sie sich bei akuten Schmerz verursachen kann. Durch bestimmte anfallenden Reparaturen an Ihren ECHO-Händler. ständig wiederholte Handbewegungen steigt das Risiko Wenn beschädigte Teile weiter verwendet werden, kann für die Entwicklung eines RSI-Syndroms. Auf folgende Art dies zu Unfällen bzw.
  • Page 72 Sichere Verwendung des Produkts Schutzausrüstung WARNUNG Schutzausrüstung tragen Tragen Sie bei Arbeiten mit dem Bläser angemessene Arbeitskleidung und eine Schutzausrüstung. Tragen Sie bei der Arbeit vor allem stets eine Schutzbrille, eine Staubschutzmaske und Gehörschutzbügel. Ohne Schutzausrüstung besteht die Gefahr, dass aufgewirbelte Schmutzpartikel in Atemwege oder Augen gelangen, was zu Unfällen und Verletzungen führen kann.
  • Page 73: Packliste

    Packliste Packliste Die nachfolgend genannten Einzelteile sind in der Verpackung enthalten. Überprüfen Sie nach dem Auspacken die Vollständigkeit des Inhalts. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihren ECHO-Händler. Nummer Bezeichnung des Teils Menge Nummer Bezeichnung des Teils...
  • Page 74: Beschreibung

    Beschreibung Beschreibung 1. Zündkerze Erzeugt den für die Zündung des 10. Choke Der Choke befindet sich seitlich am Luftfilter. Kraftstoffgemischs erforderlichen Funken. Rücken Sie den Chokehebel in die Stellung , um 2. Funkenschutz - Katalysatordämpfer/Schalldämpfer den Choke beim Kaltstart zu schließen. Rücken Sie den Der Katalysatordämpfer/Schalldämpfer senkt die Chokehebel in die Stellung , um den Choke zu...
  • Page 75: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen Bevor Sie beginnen Zusammenbau WARNUNG Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um sicherzustellen, dass Sie das Produkt korrekt zusammenbauen. Führen Sie bei laufendem Motor niemals Wartungs- oder Einbauarbeiten durch. Die Verwendung eines falsch zusammengebauten Produkts kann zu Unfällen bzw. schweren Verletzungen führen.
  • Page 76: Bereitstellen Des Kraftstoffs

    Sie sicher, dass aus der Kraftstoffleitung, an den Dichtungen und im Bereich des Tankdeckels kein Kraftstoff austritt. Sollten Sie feststellen, dass Kraftstoff austritt, stellen Sie sofort die Verwendung des Produkts ein, und wenden Sie sich an Ihren ECHO- Händler, um es reparieren zu lassen.
  • Page 77: Bedienung Des Motors

    Bedienung des Motors Bedienung des Motors Starten des Motors WARNUNG Beachten Sie beim Starten des Motors die Sicherheitsanweisungen ab Seite 4 im Abschnitt „Sichere Verwendung des Produkts", um eine einwandfreie Bedienung des Geräts sicherzustellen. Eine Nichtbefolgung der Sicherheitsregeln kann zu Unfällen, Verletzungen oder sogar zum Tod führen. HINWEIS Ziehen Sie den Startergriff zuerst langsam und dann allmählich schneller heraus.
  • Page 78: Stoppen Des Motors

    Bedienung des Motors Warmlaufen des Motors Sobald der Motor läuft, lassen Sie ihn 2 bis 3 Minuten im Leerlauf (niedrige Drehzahl) warmlaufen. Das Warmlaufen des Motors sorgt für eine gleichmäßigere Schmierung im Inneren. Lassen Sie den Motor vollständig warmlaufen, insbesondere bei Kälte. Lassen Sie das Gerät niemals ohne montiertes Rohr laufen.
  • Page 79 Bedienung des Motors WARNUNG Sollte der Motor weiter laufen, obwohl der Gashebel auf „STOP" steht, schließen Sie den Choke – Stellung –, um den Motor abzustellen. Lassen Sie den Aus-Schalter bei Ihrem ECHO-Händler reparieren, bevor Sie das Produkt erneut verwenden.
  • Page 80: Betrieb

    Betrieb Betrieb Betrieb des Bläsers WARNUNG Zur Vermeidung schwerer Verletzungen sollten Sie immer eine Schutzbrille, Gehörschutz und eine Gesichtsfiltermaske tragen und alle gebotenen Sicherheitsmaßnahmen einhalten. Richten Sie das Rohr nicht auf Menschen oder Tiere. WICHTIG Um Motorschäden durch zu hohe Drehzahlen zu verhindern, halten Sie das Rohr stets frei. HINWEIS Stellen Sie die Drehzahl nie höher ein als notwendig.
  • Page 81: Wartung Und Pflege

    Angegeben sind die maximalen Zeitabstände. Die Häufigkeit der erforderlichen Wartungsarbeiten richtet sich nach der tatsächlichen Beanspruchung und Ihrer Erfahrung. Wartung und Pflege Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren ECHO-Händler. Reinigen des Luftfilters Erford. Werkzeuge:Reinigungsbürste (25-50 mm) Erforderliche Teile:Luftfilter Schließen Sie den Choke (...
  • Page 82: Wartung Und Pflege

    Trennen Sie den Filter von der Leitung, und bauen Sie den 5. Kraftstofftank neuen Filter ein. Justieren des Vergasers Erf. Werkzeuge: Schraubendreher, Drehzahlmesser (Echo- Teilenr. 99051130017) Erf. Teile: keine HINWEIS Jedes Gerät wird im Werk getestet, und der Vergaser wird nach den jeweiligen Vorschriften für den Schadstoffausstoß...
  • Page 83 Wartung und Pflege Prüfen Sie die Leerlaufdrehzahl und stellen Sie sie ggf. ein. Wenn Sie einen Drehzahlmesser haben, stellen Sie die Leerlaufanschlagschraube nach den Angaben auf Seite 27"Technische Daten" dieser Anleitung ein. Drehen Sie die Leerlaufanschlagschraube im Uhrzeigersinn, um die Leerlaufdrehzahl zu erhöhen oder gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu verringern.
  • Page 84 Der Auspuffkanal muss alle 3 Monate/alle 90 Betriebsstunden geprüft und von Kohlenstoffablagerungen befreit werden, damit die Emissionswerte des Motors nicht überschritten werden. ECHO empfiehlt dringend, dass Sie diesen wichtigen Wartungsschritt Ihrem ECHO-Händler überlassen. Überprüfen der Zündkerze Erford. Werkzeuge: T-Schlüssel, Fühlerlehre...
  • Page 85: Fehlerbehebung

    überprüfen, warten oder instand setzen können, wenden Sie sich an Ihren ECHO-Händler. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen. Bei Problemen oder Störungen, die nicht in der obigen Tabelle genannt werden, wenden Sie sich an Ihren ECHO-Händler. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und -Verbrauchsprodukte, die für das Gerät zugelassen sind. Die Verwendung von Teilen anderer Hersteller oder nicht zugelassener Produkte kann zu Fehlfunktionen führen.
  • Page 86: Langfristige Lagerung (30 Tage Und Länger)

    Sie ihn in dieser Stellung. Installieren Sie die Zündkerze (schließen Sie den Zündkerzenstecker nicht an). ) Gebläserohr komplett vom Gerät abnehmen. 1. Zündkerze 2. Zündkerzenstecker Zur vorschriftsmäßigen Entsorgung des Produkts oder seiner Einzelteile wenden Sie sich an Ihren ECHO-Händler.
  • Page 87: Technische Daten

    Benzin mit mindestens 89 Oktan. Verwenden Sie keinen Kraftstoff mit Methylalkohol oder mehr als 10 % Ethylalkohol. Öl Motoröl für luftgekühlte Zweitaktmotoren. ISO-L- EGD-Norm (ISO/CD 13738), JASO FC,FD und ECHO Premium 50 : 1 Öl. Verhältnis 50 : 1 (2%) Tankinhalt:...
  • Page 88: Konformitätserklärung

    YAMABIKO CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME OHME, TOKYO 198-8760 JAPAN erklärt, dass das nachstehend spezifizierte neue Gerät: BLÄSER Marke: ECHO Typ: PB-265ESL montiert durch: ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich, Illinois 60047-1564 U.S.A. folgendem entspricht: * Anforderungen der Richtlinie 98/37/EG (1998) (und 2006/42/EG: vom 29. Dezember 2009)
  • Page 89 Gewährleistungs- und Garantiebestimmungen für Gewährleistungs- und Garantiebestimmungen für ECHO- Motorgeräte...
  • Page 90 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKIO 198-8760, JAPAN TELEFON: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. X753-003 53 2 Gedruckt in Japan 0x0xxxx zzzz ES X753 118-090 4 © 2007...
  • Page 91 1Copertina ITALIANO (Istruzioni originali) MANUALE PER L'OPERATORE PB-265ESL AVVERTENZA LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LA- VORARE IN CONDIZIONI DI MASSIMA SICUREZZA. LA MANCA- TA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI POTREBBE PROVOCARE LESIONI GRAVI.
  • Page 92 Si raccomanda di leggere il manuale per l'operatore prima di utilizzare questo prodotto. Funzione di questo prodotto Il soffiatore ECHO è stato progettato per allontanare polvere e materiali di vario tipo, incluse le foglie cadute dagli alberi. Non usare questa macchina per fini diversi da quelli sopra menzionati.
  • Page 93 Contenuto Per un uso sicuro del prodotto .................... 4 Messaggi di avviso ......................4 Altri indicatori ......................... 4 Simboli ........................... 4 Posizione in cui è applicata la decalcomania ..............6 Gestione del carburante ....................7 Gestione del motore ...................... 8 Gestione del prodotto ....................
  • Page 94: Per Un Uso Sicuro Del Prodotto

    Per un uso sicuro del prodotto Per un uso sicuro del prodotto Leggere questa sezione prima di utilizzare il prodotto. Le precauzioni descritte in questa sezione contengono importanti informazioni per la sicurezza. Si raccomanda di se- guirle scrupolosamente. Leggere anche le precauzioni presenti all'interno del manuale. Il testo seguito da un contrassegno [a forma di rombo] descrive le potenziali conseguenze che si potrebbero verificare in caso di mancata osservanza delle precauzioni.
  • Page 95 Per un uso sicuro del prodotto Forma del simbolo Descrizione / applicazione del Forma del simbolo Descrizione / applicazione del simbolo simbolo Regolazione carburatore - Taglio delle dita Folle Non utilizzare il prodotto in Controllo valvola dell'aria Po- luoghi dove c'è scarsa ventila- sizione "Avviamento a freddo"...
  • Page 96: Posizione In Cui È Applicata La Decalcomania

    Se la decalcomania diventa illeggibile a causa dell'usura, si strappa o si stacca e si perde, acquistarne una di ricambio presso il rivenditore ECHO e fissarla nel punto illustrato nella figura in basso. Accertarsi che la decalcomania sia sempre leggibile.
  • Page 97: Gestione Del Carburante

    In caso di perdite o fuoriuscite di carburante, smettere Il carburante versato può causare incendi o scottature se in- immediatamente di usare la macchina e contattare il ri- fiammato. venditore ECHO per la riparazione. Qualsiasi perdita di carburante può causare incendi. 1. Serbatoio del carburante 2. Livello...
  • Page 98: Gestione Del Motore

    Contattare il riven- Un'avvio imprevisto del prodotto potrebbe causare un inci- ditore ECHO per la riparazione. dente. Incidenti che provocano la caduta o la rottura di parti posso- no causare ferite o lesioni gravi.
  • Page 99: Gestione Del Prodotto

    Per un uso sicuro del prodotto Gestione del prodotto Precauzioni generali AVVERTENZA Manuale per l'operatore Prestito o cessione del prodotto Per un corretto funzionamento del pro- In caso di prestito del prodotto, consegnare alla perso- dotto, prima di utilizzarlo leggere attenta- na che lo riceve anche il manuale dell'operatore.
  • Page 100 Per un uso sicuro del prodotto Precauzioni per l'uso AVVERTENZA Utenti del prodotto Spegnere il motore durante gli spostamenti Il prodotto non dovrebbe essere usato da: Durante gli spostamenti nelle aree descritte di seguito, persone stanche spegnere il motore e camminare con il prodotto caricato persone che hanno assunto bevande alcoliche sulle spalle.
  • Page 101 Contattare il rivenditore zi ripetitivi. Per ridurre il rischio di lesioni da sforzi ECHO per la riparazione. ripetitivi: Continuare a utilizzare parti danneggiate potrebbe provoca- Evitare di usare il polso piegato, allungato o girato.
  • Page 102: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Le seguenti parti sono state imballate separatamente nella scatola di imballaggio. Dopo aver aperto la confezione, controllare che siano presenti tutte le parti. In caso di parti mancanti o rotte, contattare il rivenditore ECHO. Numero Nome parte Quantità...
  • Page 103: Descrizione

    Descrizione Descrizione 1. Candela Genera le scintille necessarie per accendere la 10. Valvola dell'aria La valvola dell'aria si trova al lato del miscela. filtro dell'aria. Spostare la leva della valvola dell'aria nel- 2. Parascintille - Marmitta catalitica / Marmitta La marmit- la posizione per chiuderla e avviare il motore a fred- ta o marmitta catalitica controlla il rumore e le emissioni...
  • Page 104: Prima Di Iniziare

    Prima di iniziare Prima di iniziare Montaggio AVVERTENZA Leggere attentamente il manuale per l'operatore per essere certi di montare correttamente il prodotto. Non eseguire mai operazioni di manutenzione o procedure di montaggio con il motore in funzione. L'uso di un prodotto non montato correttamente potrebbe causare incidenti o lesioni gravi. Montare i condotti del soffiatore/leva di comando Assemblare i fermi su entrambe le estremità...
  • Page 105: Preparazione Del Carburante

    In caso di perdite o fuoriuscite di carburante, smettere immediatamente di usare la macchina e con- tattare il rivenditore ECHO per la riparazione. Se il carburante prende fuoco, può provocare ustioni o incendi.
  • Page 106: Funzionamento Del Motore

    Funzionamento del motore Funzionamento del motore Avviamento del motore AVVERTENZA All'avviamento del motore, attenersi alle precauzioni descritte a partire da pagina 4 nella sezione "Per un uso sicuro del prodotto" per essere certi di utilizzare il prodotto nel modo corretto. La mancata osservanza di queste precauzioni può...
  • Page 107: Arresto Del Motore

    Funzionamento del motore Riscaldamento del motore Una volta avviato, lasciar riscaldare il motore per 2 - 3 minuti in folle, ossia al regime minimo. Il riscaldamento consente di lubrificare più uniformemente gli ingranaggi interni del motore. Far riscaldare bene il moto- re, in particolare quando è...
  • Page 108 Se dopo aver portato la leva del gas in posizione STOP il motore non si arresta, chiudere la valvola dell'aria - posi- zione - per metterlo in una condizione di stallo. Prima di utilizzare nuovamente il soffiatore, farlo riparare dal ri- venditore ECHO.
  • Page 109: Funzionamento

    Funzionamento Funzionamento Funzionamento del soffiatore AVVERTENZA Indossare sempre occhiali di protezione, protezioni acustiche e mascherina e adottare tutte le misure di sicurezza per evitare gravi lesioni personali. Non puntare il condotto del soffiatore in direzione di persone o animali. IMPORTANTE Per evitare danni al motore causati da funzionamento a regimi massimi, non ostruire mai l'apertura del condotto del soffiatore.
  • Page 110: Manutenzione E Cura

    Gli intervalli di tempo indicati sono quelli massimi. L'uso effettivo e l'esperienza dell'utente determineranno la frequenza degli interventi di manutenzione. Manutenzione e cura In caso di dubbi o problemi, contattare il rivenditore ECHO. Pulizia del filtro dell'aria Utensili necessari:Spazzola per pulizia da 25-50 mm (1-2 in.)
  • Page 111: Manutenzione E Cura

    5. Serbatoio del carburan- condotto e il filtro dal serbatoio. Rimuovere il filtro dal condotto e montarne uno nuovo. Regolazione del carburatore Utensili necessari: cacciavite, tachimetro (Echo, codice ricam- bio 99051130017) Parti necessarie: nessuna NOTA Tutte le unità vengono testate in fabbrica e il carburatore viene messo a punto in conformità...
  • Page 112 Manutenzione e cura nibile un tachimetro, la vite del folle deve essere impostata secondo le specifiche riportate a pagina 26"Caratteristiche tecniche" del presente manuale. Ruotare la vite del folle in senso orario per aumentarne la velocità e in senso antiorario per diminuirla.
  • Page 113 3 mesi o 90 ore di esercizio, per man- tenere il motore conforme all'intervallo di tempo stabilito per la durata delle emissioni. Per eseguire questa importante opera- zione di manutenzione, ECHO consiglia vivamente di restituire l'unità al proprio rivenditore. Controllo della candela...
  • Page 114: Problemi Tecnici

    Il controllo e la manutenzione richiedono competenze specialistiche. In caso di problemi o difficoltà durante la manutenzione del prodotto, consultare il proprio rivenditore ECHO. Non tentare di smontare il prodotto. In caso di problemi non menzionati nella tabella consultare il proprio rivenditore ECHO.
  • Page 115: Rimessaggio Per Un Lungo Periodo (Oltre 30 Giorni)

    Montare la candela. (Non collegare il cappuccio candela. ) Togliete il tubo suffiatore completo dalla macchina. 1. Candela 2. Cappuccio candela Contattare il proprio rivenditore ECHO per smaltire il prodotto o parti di esso in conformità alle leggi nazionali.
  • Page 116: Caratteristiche Tecniche

    10%. Olio Olio per motore a due tempi raffreddato ad aria. Olio certificato ISO-L-EGD (ISO/CD 13738), JASO FC,FD ed ECHO Premium 50 : 1 olio. Rapporto 50 : 1 (2%) Capacità del serbatoio: 0,66...
  • Page 117: Dichiarazione Di Conformità

    YAMABIKO CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME OHME; TOKYO 198-8760 GIAPPONE dichiara che la nuova macchina sotto descritta: SOFFIATORE Marchio: ECHO Tipo: PB-265ESL assemblata da: ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich, Illinois 60047-1564 U.S.A. è conforme a: * i requisiti richiesti dalla Direttiva 98/37/CE (1998) (e 2006/42/CE: del 29 dicembre 2009)
  • Page 118 1Note e quarta di copertina 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760, GIAPPONE TELEFONO: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. X753-003 53 2 Stampato in Giappone 0x0xxxx zzzz ES X753 118-090 4 © 2007...
  • Page 119 1Portada ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES PB-265ESL ADVERTENCIA LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS INDICA- CIONES PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO. DE NO HACER- LO, PODRÍA SUFRIR LESIONES GRAVES.
  • Page 120 Mantenga siempre el manual en un lugar fácilmente accesible. Si ha perdido el manual o si está dañado y no es legible, adquiera uno nuevo en su DISTRIBUIDOR ECHO. Los aparatos utilizados en este manual son aparatos SI (sistema internacional de unidades). Las imágenes que se encuentran entre paréntesis son valores de referencia y, en algunos casos, puede haber un ligero error de conversión.
  • Page 121 Indice Para una utilización segura del producto................4 Avisos de advertencia....................4 Otros indicadores......................4 Símbolos........................4 Ubicación en la que se encuentra el adhesivo de seguridad ........6 Manipulación del combustible..................7 Manipulación del motor....................8 Manipulación del producto..................... 9 Lista de piezas ........................
  • Page 122: Para Una Utilización Segura Del Producto

    Para una utilización segura del producto Para una utilización segura del producto Lea atentamente esta sección antes de utilizar el producto. Las precauciones descritas en esta sección contienen información de seguridad importante. Cúmplalas cuidadosa- mente. Asimismo, debe leer las precauciones que aparecen en el interior del propio manual. El texto que aparece después de una marca [marca de diamante] describe las posibles consecuencias de no cumplir la precau- ción.
  • Page 123 Para una utilización segura del producto Forma y silueta del símbolo Descripción / aplicación del Forma y silueta del símbolo Descripción / aplicación del símbolo símbolo Ajuste del carburador - Veloci- Amputación de dedo dad de ralentí Control del estrangulador, po- No utilice este producto en zo- sición de "Arranque en frío"...
  • Page 124: Ubicación En La Que Se Encuentra El Adhesivo De Seguridad

    Si el adhesivo se ha deteriorado debido al desgaste, está dañado o se ha despegado y perdido, adquiera un adhesivo de re- puesto en su DISTRIBUIDOR ECHO y colóquelo en la ubicación mostrada en las ilustraciones que aparecen a continuación.
  • Page 125: Manipulación Del Combustible

    Apriete firmemente la tapa de seguridad una vez finali- ducto y póngase en contacto con su DISTRIBUIDOR zado el repostaje. ECHO para que lo repare. Las salpicaduras de combustible pueden provocar un incen- Cualquier fuga de combustible puede provocar un fuego.
  • Page 126: Manipulación Del Motor

    Retire la pipa de la bujía antes de realizar comprobacio- to si hay vibraciones o sonidos anormales. Póngase en nes y operaciones de mantenimiento contacto con su DISTRIBUIDOR ECHO para que lo repa- Podría producirse un accidente si el producto se arranca inesperadamente.
  • Page 127: Manipulación Del Producto

    Para una utilización segura del producto Manipulación del producto Precauciones generales ADVERTENCIA Manual de instrucciones Préstamo o asignación del producto Lea atentamente el manual de instruccio- Cuando preste el producto a una tercera persona, ase- nes antes de utilizar el producto a fin de gúrese de que la persona que toma prestado el produc- asegurar un funcionamiento correcto.
  • Page 128 Para una utilización segura del producto Precauciones de uso ADVERTENCIA Usuarios del producto Apague el motor cuando realice un traslado El producto no podrá ser utilizado por: Cuando se desplace en las situaciones que se describen a personas que estén cansadas continuación, apague el motor y desplácese con el pro- personas que hayan consumido alcohol ducto en la espalda.
  • Page 129 Ud. un alto riesgo de braciones o sonidos anormales. Póngase en contacto desarrollo de lesiones debidas a esfuerzos repetitivos con su DISTRIBUIDOR DE ECHO para proceder a su re- (RSI). Para reducir el riesgo de lesiones por esfuerzos re- paración.
  • Page 130 Para una utilización segura del producto Ropa de protección ADVERTENCIA Póngase indumentaria protectora Vista prendas de trabajo adecuadas e indumentaria pro- tectora cuando trabaje con la sopladora. Sobre todo, no olvide utilizar gafas de seguridad, una máscara anti-pol- vo y orejeras siempre que esté trabajando. Sin la indumentaria protectora, podría inhalar los escom- bros o el polvo soplado o éstos podrían introducírsele en los ojos, lo que podría provocar un accidente o lesión.
  • Page 131: Lista De Piezas

    En la caja de embalaje están empaquetadas de forma separada las siguientes piezas. Cuando haya desempaquetado la caja, compruebe que se incluyan las siguientes piezas. Póngase en contacto con su DISTRIBUIDOR ECHO si falta alguna o está rota. Número Nombre de pieza Cantidad Número...
  • Page 132: Descripción

    Descripción Descripción 1. Bujía Proporciona la chispa necesaria para encender la 10. Estrangulador El estrangulador está situado en el lado mezcla de combustible. del filtro de aire. Desplace la palanca del estrangulador 2. Apaga chispas - Silenciador catalítico / Silenciador El hasta la posición para cerrar el estrangulador y silenciador o silenciador catalítico controla las emisio-...
  • Page 133: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Antes de comenzar Montaje ADVERTENCIA Lea atentamente el manual de instrucciones para asegurarse de que monta correctamente el producto. No realice tareas de mantenimiento ni de montaje con el motor en marcha. La utilización de un producto que se haya montado incorrectamente puede ocasionar un accidente o una lesión grave.
  • Page 134: Preparación Del Combustible

    Si las hubiera, deje de utilizar inmediatamente el producto y póngase en contacto con su DIS- TRIBUIDOR ECHO para que lo repare. Si se incendia el combustible, puede provocar quemaduras y fuego.
  • Page 135: Funcionamiento Del Motor

    Funcionamiento del motor Funcionamiento del motor Arranque del motor ADVERTENCIA Cuando arranque el motor, tenga en cuenta las precauciones descritas en la página 4 en la sección "Para una utili- zación segura del producto" para asegurarse de que utiliza correctamente el producto. Si no tiene en cuenta estas precauciones podría sufrir un accidente o lesión o incluso dar lugar a un accidente mortal.
  • Page 136: Parada Del Motor

    Funcionamiento del motor Calentamiento del motor Una vez arrancado el motor, déjelo calentar de 2 a 3 minutos en ralentí (es decir, a baja velocidad). El calentamiento del motor ayuda a lubricar su funciona- miento interno con mayor uniformidad. Deje calentar total- mente el motor, especialmente si está...
  • Page 137 Si el motor no se detiene al desplazar la palanca a la posi- ción STOP, cierre el estrangulador (posición ) para de- tener el motor. Lleve la sopladora a su distribuidor de ECHO para que repare el interruptor de paro antes de vol- ver a usarla.
  • Page 138: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Puesta en marcha del soplador ADVERTENCIA Lleve siempre gafas de seguridad, protección auditiva, mascarilla facial y tome todas las precauciones de seguridad, de lo contrario, podría sufrir graves lesiones personales. No oriente el tubo del soplador hacia personas o animales. IMPORTANTE Para evitar dañar el motor por exceso de aceleración, no bloquee la abertura del tubo de la sopladora.
  • Page 139: Mantenimiento Y Cuidados

    Los intervalos de tiempo son los máximos. El uso real y su experiencia determinarán la frecuencia del mantenimiento necesario. Mantenimiento y cuidados Si tiene cualquier pregunta o problema, póngase en contacto con su DISTRIBUIDOR ECHO. Limpieza del filtro de aire Herramientas necesarias:Cepillo limpiador de 25-50 mm.
  • Page 140: Mantenimiento Y Cuidados

    5. Depósito de combusti- Extraiga el filtro del tubo y monte un filtro nuevo. Ajuste del carburador Herramientas necesarias: Destornillador, tacómetro (Echo N/ P 99051130017) Piezas necesarias: ninguna NOTA Cada unidad se prueba en la fábrica y el carburador se ajusta de conformidad con la Normativa de Emisiones.
  • Page 141 Mantenimiento y cuidados sario. Si dispone de un tacómetro, el tornillo de velocidad de ralentí debe ajustarse según las especificaciones que figu- ran en la página 27"Características técnicas" de este ma- nual. Gire el tornillo de ralentí en sentido de las agujas del reloj para aumentar la velocidad de ralentí;...
  • Page 142 3 meses o 90 horas de funcionamiento, a fin de que el motor siga cumpliendo con las especificaciones de emisiones. ECHO recomienda encarecidamente que de- vuelva su unidad a su distribuidor de ECHO para que se realice este importante servicio de mantenimiento. Comprobación de la bujía Herramientas necesarias: Llave en T, Calibrador Piezas necesarias: Bujía...
  • Page 143: Tabla De Localización De Averías

    DISTRIBUIDOR ECHO. No intente desmontar el producto. Consulte a su DISTRIBUIDOR ECHO si se encuentra con un problema que no esté cubierto en la tabla anterior o para cual- quier otra consulta.
  • Page 144: Almacenamiento Durante Un Largo Periodo (30 Días O Más)

    Extraiga la bujía y vierta 10 ml de aceite limpio y nuevo para motor de dos tiempos ECHO en el cilindro a través del orifi- cio de la bujía. A. Coloque un paño limpio sobre el orificio de la bujía.
  • Page 145: Características Técnicas

    Aceite 10% de alcohol etílico. Aceite para motor de 2 tiempos refrigerado por aire Aceite ISO-L-EGD Standard (ISO/CD 13738), JASO FC, FD y ECHO Premium 50 : 1. Proporción 50 : 1 (2%) Capacidad del depósito: 0.66 Nivel de presión acústica: (EN 27917) LpAav =...
  • Page 146: Declaración De Conformidad

    YAMABIKO CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME OHME ; TOKIO 198-8760 JAPÓN declara que la unidad nueva aquí especificada: SOPLADORA Marca: ECHO Tipo: PB-265ESL montado por: ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich, Illinois 60047-1564 EE.UU. cumple con: * los requisitos de la directiva 98/37/CE (1998) (y 2006/42/CE: del 29 de diciembre de 2009)
  • Page 147 1Notas y contraportada MEMORANDO X753-003 53 2 X753 118-090 4 2007...
  • Page 148 MEMORANDO X753-003 53 2 X753 118-090 4 2007...
  • Page 149 MEMORANDO X753-003 53 2 X753 118-090 4 2007...
  • Page 150 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKIO 198-8760, JAPÓN TELÉFONO: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. X753-003 53 2 Impreso en Japón 0x0xxxx zzzz ES X753 118-090 4 © 2007...
  • Page 151 Packing list...
  • Page 152 1Notes and rear cover(composite volume) 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760, JAPAN PHONE: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. X753-003 53 2 Printed in Japan 0x0xxxx zzzz ES X753 118-090 4 2007 ©...

Table of Contents