D-Link DIR-605L Quick Installation Manual

Wireless n 300 cloud router
Hide thumbs Also See for DIR-605L:
Table of Contents
  • Installation Ihres Routers
  • Fehlerbehebung
  • Contenu de la Boîte
  • Configuration du Produit
  • Résolution des Problèmes
  • Assistance Technique
  • Contenido del Paquete
  • Solución de Problemas
  • Contenuto Della Confezione
  • Installazione del Router
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Technische Ondersteuning
  • Zawartość Opakowania
  • Instalacja Produktu
  • Instalacja Routera
  • Pomoc Techniczna
  • Instalace Produktu
  • Technická Podpora
  • A Csomag Tartalma
  • Innhold Ipakken
  • Teknisk Support
  • Installera Routern
  • Conteúdo da Embalagem
  • Resolução de Problemas
  • Assistência Técnica
  • Περιεχομενα Συσκευασιασ
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Sadr Žaj Pakiranja
  • Odpravljanje Težav
  • Technical Support

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
WIRELESS N 300 CLOUD ROUTER
DIR-605L
QUICK
INSTALLATION
GUIDE
INSTALLATIONSANLEITUNG
GUIDE D'INSTALLATION
GUÍA DE INSTALACIÓN
GUIDA DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
TELEPÍTÉSI SEGÉDLET
INSTALLASJONSVEILEDNING
INSTALLATIONSVEJLEDNING
ASENNUSOPAS
INSTALLATIONSGUIDE
GUIA DE INSTALAÇÃO
ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΤΟ
VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU
KRATKA NAVODILA ZA UPORABO
GHID DE INSTALARE RAPIDĂ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for D-Link DIR-605L

  • Page 1: Quick Installation

    WIRELESS N 300 CLOUD ROUTER DIR-605L QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA TELEPÍTÉSI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΤΟ VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU KRATKA NAVODILA ZA UPORABO GHID DE INSTALARE RAPIDĂ...
  • Page 2 PER GLI UTENTI CHE SOTTOSCRIVONO UN ABBONAMENTO INTERNET BROADBAND ILLIMITATO. E’ possibile lasciare questo parametro invariato o abilitare la funzione di auto-connessione per rimanere sempre connessi NOTA TECNICA : Il parametro Maximum idle timer è rilevante solo se l’ISP utilizza una connessione PPPoE DIR-605L...
  • Page 3 Ihres DSL Anschlusses erlauben. Überprüfen Sie Ihre Gerate in dieser Hinsicht. Wir empfehlen Ihnen, www.dlink.de auf aktuelle Firmware zu überprüfen und die Produkte zu aktualisieren. Überprüfen Sie nach einem Firmware Update erneut das WAN Menü auf die korrekten Einstellungen und im Betrieb den Router auf das Online-Verhalten. DIR-605L...
  • Page 4: Contents Of Packaging

    PACKAGING CONTENTS CD-ROM WITH USER MANUAL & QUICK INSTALLATION GUIDE WIRELESS N 300 CLOUD ROUTER DIR-605L POWER ADAPTER ADAPTER ETHERNET CABLE (CAT5 UTP) CONNECT THE ROUTER TO YOUR PC DURING SET-UP If any of these items are missing from your packaging contact...
  • Page 5: Product Setup

    Step 4 Connect the supplied power adapter into the power port on the back of the router and then plug into a power outlet or surge protector. Verify the power light is lit. Below is a basic network setup. DIR-605L...
  • Page 6 RUN EASY SETUP WIZARD AND mydlink SERVICE Step 1 From the computer you connected to the router, open a web browser and you will be directed to the D-Link Setup Wizard page. Select your language from the list of options. Press start. Step 2 You will be directed to the page, which detects INTERNET connection type.
  • Page 7: Setup And Configuration Problems

    TROUBLESHOOTING SETUP AND CONFIGURATION PROBLEMS 1. HOW DO I CONFIGURE MY DIR-605L ROUTER, OR CHECK MY WIRELESS NETWORK NAME (SSID) AND WIRELESS ENCRYPTION KEY? - Connect your PC to the router using an Ethernet cable. - Open a web browser and enter the address http://dlinkrouter or http://192.168.0.1 - The default username is ‘admin’.
  • Page 8 NOTES DIR-605L...
  • Page 9 PACKUNGS- INHALT INHALT CD-ROM MIT BENUTZERHANDBUCH UND INSTALLATIONSANLEITUNG WIRELESS N 300 CLOUD ROUTER DIR-605L STROMADAPTER/STECKERNETZTEIL ADAPTER ETHERNET-KABEL (CAT5 UTP) SCHLIESSEN SIE DEN ROUTER WÄHREND DES SETUP- VORGANGS AN IHREN PC AN Wenn eines dieser Elemente in Ihrer Packung fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
  • Page 10: Installation Ihres Routers

    Schritt 4 Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil (Stromadapter) an den Stromeingangs-Port (Power Port) auf der Rückseite des Routers und an die Stromversorgung oder einen Überspannungsschutz an. Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsanzeige leuchtet. Unten sehen Sie die Darstellung einer Netzwerkgrundeinrichtung. DIR-605L...
  • Page 11 EASY SETUP-ASSISTENTEN UND mydlink-SERVICE AUSFÜHREN Schritt 1 Öffnen Sie einen Webbrowser auf dem Computer, mit dem Sie an den Router angeschlossen sind, und Sie werden auf die Seite des D-Link Setup-Assistenten weitergeleitet. Wählen Sie Ihre Sprache von der Optionenliste. Drücken Sie auf Start.
  • Page 12: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG EINRICHTUNGS- UND KONFIGURATIONSPROBLEME 1. WIE KONFIGURIERE ICH MEINEN DIR-605L ROUTER ODER PRÜFE DEN NAMEN DES KABELLOSEN NETZWERKS (SSID) UND DEN VERSCHLÜSSELUNGSSCHLÜSSEL FÜR DAS KABELLOSE NETZ? - Schließen Sie Ihren PC mithilfe eines Ethernet-Kabels an den Router an. - Öffnen Sie einen Webbrowser und geben Sie http://dlinkrouter oder http://192.168.0.1 ein.
  • Page 13: Contenu De La Boîte

    LA BOÎTE TABLE DES MATIÈRES CD-ROM AVEC MANUEL D'UTILISATION ET GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE ROUTEUR SANS FIL N 300 CLOUD DIR-605L ADAPTATEUR SECTEUR ADAPTATEUR CÂBLE ETHERNET (CAT 5 UTP) CONNECTEZ LE ROUTEUR AU PC PENDANT LA CONFIGURATION. Contactez immédiatement votre revendeur s’il manque l’un de ces éléments de la boîte.
  • Page 14: Configuration Du Produit

    Connectez une extrémité de l'adaptateur d'alimentation joint dans le port d'alimentation (à l'arrière du routeur) et l'autre, dans une prise de courant ou un parasurtenseur. Vérifiez que le voyant d'alimentation s'allume. Une configuration de base du réseau est proposée ci-dessous. DIR-605L...
  • Page 15 UTILISATION DU SERVICE mydlink Étape 1 Sur l'ordinateur que vous avez connecté au routeur, ouvrez un navigateur Web ; vous êtes redirigé vers la page Assistant de configuration D-Link. Sélectionnez votre langue dans la liste d'options. Cliquez sur Start (Démarrer). Étape 2 Vous êtes redirigé...
  • Page 16: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈMES D'INSTALLATION ET DE CONFIGURATION 1. COMMENT PUIS-JE CONFIGURER MON ROUTEUR DIR-605L OU VÉRIFIER LE NOM DE MON RÉSEAU SANS FIL (SSID) ET LA CLÉ DE CHIFFREMENT ? - Connectez votre PC au routeur à l’aide d’un câble Ethernet.
  • Page 17: Contenido Del Paquete

    PAQUETE CONTENIDO CD-ROM CON MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA ROUTER EN NUBE CON TECNOLOGÍA N 300 DIR-605L ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN ADAPTADOR CABLE ETHERNET (CAT5 UTP) CONECTE EL ROUTER AL PC DURANTE LA INSTALACIÓN Si falta cualquiera de estos componentes del paquete, póngase en contacto con el proveedor Ver.
  • Page 18 Conecte el adaptador de alimentación suministrado en el puerto de alimentación en la parte posterior del router y, a continuación, enchúfelo en una toma de alimentación o protector de sobretensión. Compruebe que está encendida la luz de alimentación. A continuación se muestra una configuración de red básica. DIR-605L...
  • Page 19 Paso 1 Desde el ordenador con el que está conectado al router, abra un explorador de web y el sistema le llevará a la página del Asistente de configuración D-Link. Seleccione su idioma en la lista de opciones. Pulse Inicio.
  • Page 20: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 1. ¿CÓMO DEBO CONFIGURAR MI ROUTER DIR-605L O COMPROBAR EL NOMBRE DE MI RED INALÁMBRICA (SSID) Y LA CLAVE DE CIFRADO DE RED INALÁMBRICA? - Conecte el PC al router con un cable Ethernet.
  • Page 21: Contenuto Della Confezione

    CONFEZIONE SOMMARIO CD-ROM CON MANUALE DELL'UTENTE E GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA WIRELESS N 300 CLOUD ROUTER DIR-605L ALIMENTATORE ADATTATORE CAVO ETHERNET (UTP CAT5) CONSENTE DI COLLEGARE IL ROUTER AL PC DURANTE LA CONFIGURAZIONE Se uno di questi articoli non sono inclusi nella confezione, rivolgersi al rivenditore.
  • Page 22: Installazione Del Router

    Collegare un'estremità del cavo di alimentazione fornito alla porta di alimentazione sul retro del router e l'altra estremità a una presa elettrica o a un dispositivo di protezione da sovratensioni. Verificare che la spia di alimentazione sia accesa. Di seguito è ilustrata una configurazione di rete di base. DIR-605L...
  • Page 23 IL SERVIZIO mydlink Passaggio 1 Dal computer collegato al router aprire un browser Web. Verrà visualizzata automaticamente la pagina della Configurazione guidata D-Link. Selezionare la lingua dall'elenco di opzioni. Fare clic su Inizio. Passaggio 2 Verrà visualizzata la pagina in cui viene rilevato il tipo di connessione INTERNET.
  • Page 24: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMI DI INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE 1. COME È POSSIBILE CONFIGURARE IL ROUTER DIR-605L OPPURE VERIFICARE IL NOME DELLA RETE WIRELESS (SSID) E LA CHIAVE DI CRITTOGRAFIA WIRELESS? - Collegare il PC al router utilizzando un cavo Ethernet.
  • Page 25 INHOUD VAN VERPAKKING INHOUDSOPGAVE CD-ROM MET GEBRUIKERSHANDLEIDING EN SNELLE INSTALLATIEGIDS DRAADLOZE N 300 CLOUD ROUTER DIR-605L STROOMADAPTER ADAPTER ETHERNET-KABEL (CAT5 UTP) SLUIT TIJDENS DE INSTALLATIE DE ROUTER AAN OP UW Neem contact op met uw verkoper wanneer items uit uw verpakking ontbreken.
  • Page 26 Ethernet-poort op uw modem. Stap 4 Sluit de meegeleverde stroomadapter aan op de stroompoort op de achterkant van de router en steek deze vervolgens in een stroombron of piekbeveiliger. Controleer of het aan/uit-lampje brandt. Onderstaand vindt u een basis netwerkinstelling. DIR-605L...
  • Page 27 Stap 1 Vanaf de computer die u aangesloten hebt op de router, opent u een webbrowser en u wordt naar de pagina met de D-Link installatiewizard gebracht. Selecteer uw taal in de lijst met opties. Druk op start. Stap 2 U wordt naar de pagina gebracht die het INTERNET verbindingstype detecteert.
  • Page 28: Technische Ondersteuning

    PROBLEEMOPLOSSING INSTALLATIE- EN CONFIGURATIEPROBLEMEN 1. HOE CONFIGUREER IK MIJN DIR-605L ROUTER, OF CONTROLEER IK MIJN DRAADLOZE NETWERKNAAM (SSID) EN DRAADLOZE CODERINGSCODE? - Sluit uw pc aan op de router met behulp van een Ethernet-kabel. - Open een webbrowser en voer het adres http://dlinkrouter of http://192.168.0.1 in - De standaard gebruikersnaam is 'admin'.
  • Page 29: Zawartość Opakowania

    Ś SPIS TRE PŁYTA INSTALACYJNA Z PODRĘCZNIKIEM UŻYTKOWNIKA I SKRÓCONĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI BEZPRZEWODOWY ROUTER N 300 Z FUNKCJĄ mydlink DIR-605L ZASILACZ SIECIOWY ZASILACZ KABEL ETHERNET (CAT5 UTP) W CZASIE INSTALACJI NALEŻY PODŁĄCZYĆ ROUTER DO KOMPUTERA Jeśli w opakowaniu brakuje któregokolwiek z tych elementów, skontaktuj się...
  • Page 30: Instalacja Produktu

    INTERNET, znajdującego się z tyłu routera. Podłączyć drugi koniec kabla do portu Ethernet w modemie. Krok 4 Podłączyć dostarczony zasilacz sieciowy do portu zasilania z tyłu routera, a następnie podłączyć go do gniazdka zasilania lub listwy przeciwprzepięciowej. Upewnić się, że świeci się lampka zasilania. Poniżej przedstawiono podstawową konfigurację sieci. DIR-605L...
  • Page 31 URUCHOMI Ć KREATOR Ł ATWEJ KONFIGURACJI Krok 1 Na komputerze, który został podłączony do routera, otworzyć przeglądarkę internetową. Nastąpi przekierowanie na stronę kreatora instalacji D-Link. Z rozwijanej listy należy wybrać preferowany język, następnie nacisnąć przycisk Start. Krok 2 Nastąpi przekierowanie na stronę, która informuje, że router wykrywa rodzaj połączenia z Internetem.
  • Page 32: Pomoc Techniczna

    ROZWI ZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEMY Z INSTALACJ Ą I KONFIGURACJ Ą 1. JAK SKONFIGUROWAĆ ROUTER DIR-605L LUB SPRAWDZIĆ NAZWĘ SIECI BEZPRZEWODOWEJ (SSID) I KLUCZ SZYFROWANIA SIECI BEZPRZEWODOWEJ? - Podłączyć komputer PC do routera przy użyciu kabla ethernetowego. - Otworzyć przeglądarkę internetową i wprowadzić adres http://dlinkrouter lub http://192.168.0.1 - Domyślna nazwa użytkownika to „admin”.
  • Page 33 OBSAH CD-ROM S UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKOU A NÁVODEM NA RYCHLOU INSTALACI SMĚROVAČ WIRELESS N 300 CLOUD DIR-605L NAPÁJECÍ ADAPTÉR ETHERNETOVÝ KABEL (CAT5 UTP) PŘI NASTAVENÍ PŘIPOJTE SMĚROVAČ KE SVÉMU PC Pokud některá z uvedených položek v balení chybí, kontaktujte prosím svého prodejce.
  • Page 34: Instalace Produktu

    Zapojte druhý konec tohoto kabelu do ethernetového portu modemu. Krok 4 Zapojte přibalený napájecí adaptér do napájecího konektoru na zadní straně směrovače a poté do zásuvky nebo prodlužovacího kabelu. Zkontrolujte, zda svítí kontrolka napájení. Následuje základní nastavení sítě. DIR-605L...
  • Page 35 SPUŠT Ě NÍ PR Ů VODCE NASTAVENÍM A SLU Ž BY mydlink Krok 1 Na počítači, který jste připojili ke směrovači, otevřete webový prohlížeč. Budete nasměrováni na stránku průvodce nastavením D-Link. Ze seznamu možností vyberte svůj jazyk. Stiskněte tlačítko Start. Krok 2 Budete přesměrováni na stránku, která...
  • Page 36: Technická Podpora

    Ř EŠENÍ PROBLÉM PROBLÉMY S INSTALACÍ A KONFIGURACÍ 1. JAK NAKONFIGURUJI SMĚROVAČ DIR-605L NEBO ZKONTROLUJI NÁZEV BEZDRÁTOVÉ SÍTĚ (SSID) A BEZDRÁTOVÝ ŠIFROVACÍ KLÍČ? - Připojte svůj počítač ethernetovým kabelem ke směrovači. - Otevřete webový prohlížeč a zadejte adresu http://dlinkrouter nebo http://192.168.0.1 - Výchozí...
  • Page 37: A Csomag Tartalma

    A CSOMAG TARTALMA TARTALOM CD-ROM FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVVEL ÉS GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓVAL WIRELESS N 300 CLOUD ROUTER DIR-605L TÁPADAPTER ADAPTER ETHERNET KÁBEL (CAT5 UTP) CSATLAKOZTASSA A ROUTERT SZÁMÍTÓGÉPÉHEZ BEÁLLÍTÁS KÖZBEN Ha ezen elemek bármelyike hiányzik a csomagolásból, vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával.
  • Page 38 Csatlakoztassa a kábel másik végét a modem Ethernet portjába. 4. lépés Csatlakoztassa a csomagolásban található tápadaptert a router hátoldalán található tápellátás portba, majd a fali aljzatba vagy túlfeszültségvédőbe. Ellenőrizze, hogy a tápellátás jelzőfény kigyulladt-e. Lentebb egy hálózati alapbeállítás látható. DIR-605L...
  • Page 39 BEÁLLÍTÁS EGYSZER Ű TELEPÍT Ő VARÁZSLÓ ÉS mydlink SZOLGÁLTATÁS FUTTATÁSA 1. lépés A routerhez csatlakoztatott számítógépen nyisson meg egy webböngészőt, és átirányítjuk a D-Link Telepítő varázsló oldalára. Válassza ki a nyelvét az opciók listájáról. Nyomja meg a Start gombot. 2. lépés Átirányításra kerül arra oldalra, amely érzékeli az INTERNETkapcsolat típusát.
  • Page 40 HIBAELHÁRÍTÁS BEÁLLÍTÁSI ÉS KONFIGURÁCIÓS PROBLÉMÁK 1. HOGYAN KONFIGURÁLOM A DIR-605L ROUTEREMET, VAGY HOGYAN ELLEN RZÖM A VEZETÉK NÉLKÜLI HÁLÓZATOM NEVÉT (SSID) ÉS A VEZETÉK NÉLKÜLI HÁLÓZAT TITKOSÍTÁSI KULCSÁT? - Csatlakoztassa számítógépét a routerhez Ethernet kábel segítségével. - Nyisson meg egy böngészőt, és írja be a http://dlinkrouter vagy a http://192.168.0.1 címet.
  • Page 41: Innhold Ipakken

    INNHOLD I PAKKEN INNHOLD CD-ROM MED BRUKSANVISNING OG HURTIGINSTALLERINGSGUIDE WIRELESS N 300-SKYRUTER DIR-605L STRØMADAPTER ADAPTER ETHERNETKABEL (CAT5 UTP) KOBLE RUTEREN TIL PC-EN UNDER OPPSETT Hvis noen av postene mangler må du kontakte forhandleren. DIR-605L...
  • Page 42 Koble den andre enden av denne kabelen til ethernet-porten på modemet. Trinn 4 Koble den medfølgende strømadapteren til strømkontakten på baksiden av ruteren og sett den deretter i et strømuttak eller et overspenningsvern. Kontroller at strømlampen lyser. Nedenfor er et grunnleggende nettverksoppsett. DIR-605L...
  • Page 43 PRODUKT OPPSETT KJØR HURTIGOPPSETTVEIVISER OG mydlink-SERVICE Trinn 1 Fra datamaskinen du koblet til ruteren, må du åpne en nettleser og vil bli dirigert til D-Link oppsettveivisersiden. Velg språk fra listen over alternativer. Trykk på start. Trinn 2 Du dirigeres til siden, som oppdager INTERNETT-tilkoblingstypen.
  • Page 44: Teknisk Support

    FEILSØKING OPPSETT- OG KONFIGRASJONSPROBLEMER 1. HVORDAN KONFIGURER JEG DIR-605L-RUTEREN, ELLER SJEKKER MITT TRÅDLØSE NETTVERKSNAVN (SSID) OG TRÅDLØSE KRYPTERINGSNØKKEL? - Koble PC-en til ruteren med en ethernetkabel. - Åpne en nettleser og tast inn adressen http://dlinkrouter eller http://192.168.0.1 - Standard brukernavnet er "admin". Standard passord er “(la feltet være tomt)”.
  • Page 45 INDHOLD AF ÆSKE INDHOLD CD-ROM MED BRUGERVEJLEDNING OG HURTIG INSTALLATIONSGUIDE TRÅDLØS N 300 CLOUD-ROUTER DIR-605L SPÆNDINGSADAPTER ADAPTER ETHERNET-KABEL (CAT5 UTP) TILSLUT ROUTEREN TIL PC'EN UNDER INDSTILLINGEN Hvis én eller flere dele mangler i æsken, skal du kontakte forhandleren DIR-605L...
  • Page 46 Stik den anden ende af kablet i ethernet-porten på modemet. Trin 4 Tilslut den medfølgende strømforsyning til strømstikket på routerens bagside og derpå til en stikkontakt eller overspændingsbeskytter. Kontrollér, at spændingslampen er tændt. Herunder er en enkel netværksindstilling. DIR-605L...
  • Page 47 PRODUKT- INDSTILLING KØR NEM INDSTILLINGSGUIDE OG mydlink-TJENESTE Trin 1 Fra den computer, du tilsluttede routeren, åbnes en web-browser, og du vil blive ført til siden D-Link Setup Wizard [Indstillingsguide]. Vælg sprog fra listen over muligheder. Tryk på Start. Trin 2 Du bliver ført til den side, der detekterer INTERNET-forbindelsestype.
  • Page 48 FEJLFINDING INDSTILLINGS- OG KONFIGURATIONSPROBLEMER 1. HVORDAN KONFIGURERER JEG MIN DIR-605L-ROUTER ELLER KONTROLLERER MIT TRÅDLØSE NETVÆRKS NAVN (SSID) OG TRÅDLØSE KRYPTERINGSNØGLE? - Tilslut PC'en til routeren ved hjælp af et ethernet-kabel. - Åbn en web-browser, og skriv adressen http://dlinkrouter eller http://192.168.0.1 - Standardbrugernavnet er ‘admin’.
  • Page 49 PAKKAUKSEN SISÄLLYS SISÄLTÖ CD-ROM-LEVY SISÄLTÄÄ KÄYTTÖOPPAAN JA PIKA-ASENNUSOPPAAN LANGATON N 300 -PILVIREITITIN DIR-605L VIRTASOVITIN SOVITIN ETHERNET (CAT5 UTP) -KAAPELI YHDISTÄ REITITIN TIETOKONEESEEN LAITTEEN ASENNUKSEN AIKANA Jos pakkauksesta puuttuu jokin näistä osista, ota yhteyttä myyjään. DIR-605L...
  • Page 50 Reititin on nyt kytketty tietokoneeseen. Vaihe 3 Kytke toisen Ethernet-kaapelin toinen pää INTERNET-porttiin reitittimen takana. Kytke tämän kaapelin toinen pää modeemin Ethernet-porttiin. Vaihe 4 Kytke toimitettu virtasovitin reitittimen takana olevaan virtaliittimeen ja sitten pistorasiaan tai ylijännitesuojaan. Varmista, että virtavalo syttyy. Seuraavassa on perusverkkoasetukset. DIR-605L...
  • Page 51 TUOTTEEN ASETUKSET SUORITA HELPPO OHJATTU ASENNUS JA mydlink-PALVELU Vaihe 1 Avaa reitittimeen kytketyssä tietokoneessa selain. Sinut siirretään ohjatun D-Link-asennuksen sivulle. Valitse kielesi vaihtoehtoluettelosta. Valitse Käynnistä. Vaihe 2 Sinut ohjataan sivulle, joka tunnistaa INTERNET-yhteyden tyypin. Vaihe 3 Määritä tunnistuksen perusteella INTERNET-asetukset seuraamalla ohjatun toiminnon ohjeita. Jos INTERNET-asetus on DHCP, ohjattu toiminto siirtää...
  • Page 52 ONGELMATILANTEET ASENNUS- JA ASETUSONGELMAT 1. KUINKA ASENNAN DIR-605L-REITITTIMENI TAI TARKISTAN LANGATTOMAN VERKKONIMENI (SSID) JA LANGATTOMAN SALAUSAVAIMENI? - Kytke tietokoneesi verkkoon Ethernet-kaapelin avulla. - Avaa internetselain ja kirjoita osoitteeksi http://dlinkrouter tai http://192.168.0.1 - Oletuskäyttäjänimi on "admin". Salasana on oletusarvoisesti "(jätä kenttä tyhjäksi)”.
  • Page 53 FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL INNEHÅLL CD-ROM MED ANVÄNDARHANDBOK OCH SNABBINSTALLATIONSGUIDE WIRELESS N 300 CLOUD ROUTER DIR-605L NÄTADAPTER ADAPTER ETHERNET-KABEL (CAT5 UTP) ANSLUT ROUTERN TILL DATORN UNDER INSTALLATIONEN Om någon av artiklarna saknas i förpackningen var vänlig kontakta din återförsäljare DIR-605L...
  • Page 54: Installera Routern

    Anslut den andra änden av kabeln till en Ethernet-port på modemet. Steg 4 Anslut den medlevererade nätadaptern till strömuttaget på routerns baksida och sedan till ett eluttag eller ett överspänningsskydd. Kontrollera att strömlampan lyser. Nedan följer en grundläggande nätverksinställning. DIR-605L...
  • Page 55 Du blir dirigerad till sidan som känner av typen av INTERNET-anslutning. Steg 3 Beroende på resultatet av avkänningen, följ instruktionerna på skärmen för att konfigurera din INTERNET-inställning. Om din INTERNET-inställning är DHCP kommer guiden att ta dig till sidan för "NUVARANDE NÄTVERKSINSTÄLLNING" DIR-605L...
  • Page 56 Om du använder ADSL kontaktar du din Internetleverantör för att kontrollera att tjänsten har aktiverats/anslutits av leverantören och att användarnamnet och lösenordet för tjänsten är korrekt. TEKNISK SUPPORT D-Link Teknisk Support via Internet: http://www.dlink.se D-Link Teknisk Support via telefon: 0900 - 100 77 00 Vardagar 08:00 – 20:00 DIR-605L...
  • Page 57: Conteúdo Da Embalagem

    ÍNDICE CD-ROM COM MANUAL DO UTILIZADOR e GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CLOUD ROUTER N 300 SEM FIOS DIR-605L ADAPTADOR DE CORRENTE ADAPTADOR CABO ETHERNET (CAT5 UTP) LIGUE O ROUTER AO SEU PC DURANTE A CONFIGURAÇÃO Se faltar algum destes itens na embalagem, contacte...
  • Page 58 Ligue o adaptador de corrente fornecido à porta de alimentação na parte traseira do router e, em seguida, ligue a uma tomada de parede ou a um protetor de tensão. Verifique se a luz de energia está acesa. Abaixo encontra-se uma configuração de rede básica. DIR-605L...
  • Page 59 Passo 1: A partir do computador que ligou ao router, abra um explorador da Internet e será direcionado para a página do Assistente de Configuração D-Link. Selecione o seu idioma a partir da lista de opções. Pressione iniciar. Passo 2: Será...
  • Page 60: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMAS DE CONFIGURAÇÃO E DEFINIÇÃO 1. COMO É QUE EU CONFIGURO O MEU ROUTER DIR-605L, OU VERIFICO O NOME DA MINHA REDE SEM FIOS (SSID) E A CHAVE DE CODIFICAÇÃO SEM FIOS? - Ligue o seu PC ao router através do cabo Ethernet.
  • Page 61: Περιεχομενα Συσκευασιασ

    ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Μονάδα CD-ROM ΜΕ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ & ΟΔΗΓΟ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΑΣΥΡΜΑΤΟΣ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗΣ ΝΕΦΟΥΣ Ν 300 DIR-605L ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΣΧΥΟΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΚΑΛΩΔΙΟ ETHERNET (CAT5 UTP) ΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΟ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗ ΣΤΟΝ Η/Υ ΣΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Εάν κάποιο από αυτά τα αντικείμενα δεν υπάρχουν στη...
  • Page 62 Βήμα 4 Συνδέστε το παρεχόμενο τροφοδοτικό στη θύρα τροφοδοσίας στο πίσω μέρος του δρομολογητή και στη συνέχεια συνδέστε το σε μια πρίζα ισχύος ή καταστολέα υπέρτασης. Επιβεβαιώστε ότι η λυχνία ισχύος είναι αναμμένη. Ακολουθεί η ρύθμιση του βασικού δικτύου. DIR-605L...
  • Page 63 ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΟΔΗΓΟΥ ΕΥΚΟΛΗΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΑ mydlink Βήμα 1 Από τον υπολογιστή που συνδέσατε στο δρομολογητή, ανοίξτε έναν περιηγητή ιστού και θα σας κατευθύνει στη σελίδα του Οδηγού Ρύθμισης της D-Link. Επιλέξτε τη γλώσσα σας από τη λίστα επιλογών. Πιέστε έναρξη.
  • Page 64: Αντιμετωπιση Προβληματων

    ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ 1. ΠΩΣ ΔΙΑΜΟΡΦΩΝΩ ΤΟ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗ DIR-605L ΜΟΥ Ή ΠΩΣ ΕΛΕΓΧΩ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΤΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΔΙΚΤΟΥ (SSID) ΚΑΙ ΤΟΝ ΚΩΔΙΚΟ ΑΣΥΡΜΑΤΗΣ ΚΡΥΠΤΟΓΡΑΦΗΣΗΣ; - Συνδέστε τον Η/Υ σας στο δρομολογητή με τη χρήση καλωδίου Ethernet. - Ανοίξτε ένα περιηγητή ιστού και εισάγετε τη διεύθυνση http://dlinkrouter ή http://192.168.0.1 - Το...
  • Page 65: Sadr Žaj Pakiranja

    Ž SADR CD-ROM S KORISNIČKIM PRIRUČNIKOM I VODIČEM ZA BRZU INSTALACIJU BEŽIČNI USMJERNIK N 300 CLOUD DIR-605L STRUJNI ADAPTER ADAPTER ETHERNET KABEL (CAT5 UTP) SLUŽI ZA POVEZIVANJE USMJERNIKA NA RAČUNALO TIJEKOM POSTAVLJANJA Ako nešto od navedenih sadržaja nedostaje, obratite se prodavaču...
  • Page 66 Drugi kraj kabela priključite na Ethernet priključnicu modema. Korak 4 Priključite priloženi strujni adapter na strujnu priključnicu na poleđini usmjernika te u strujnu utičnicu ili u uređaj za prenaponsku zaštitu. Provjerite svijetli li kontrolna lampica napajanja. Dolje slijede osnovne postavke mreže. DIR-605L...
  • Page 67 USLUGA mydlink Korak 1 Na računalu koje ste povezali s usmjernikom otvorite web-preglednik i bit ćete preusmjereni na stranicu D-Link čarobnjaka za postavljanje. Odaberite svoj jezik s popisa opcija. Pritisnite start. Korak 2 Bit ćete preusmjereni na stranicu na kojoj će se vršiti detektiranje vaše INTERNETSKE veze.
  • Page 68 ISP-a. Č TEHNI KA PODRŠKA Hvala vam na odabiru D-Link proizvoda. Za dodatne informacije, podršku i upute za korištenje uređaja, molimo vas da posjetite D-Link internetsku stranicu na www.dlink.eu www.dlink.biz/hr DIR-605L...
  • Page 69 VSEBINA PAKETA VSEBINA CD-ROM Z UPORABNIŠKIM PRIROČNIKOM IN NAVODILI ZA HITRO NAMESTITEV BREZŽIČNI USMERJEVALNIK N 300 CLOUD DIR-605L NAPAJALNI ADAPTER ADAPTER ETHERNET KABEL (CAT5 UTP) MED POSTAVITVIJO, VKLOPITE USMERJEVALNIK V VAŠ RAČUNALNIK Če kateri koli izmed teh predmetov manjka, kontaktirajte...
  • Page 70 Drug konec tega kabla vtaknite v Ethernet priključek na vašem modemu. Korak 4 Priključite priloženi napajalni adapter v napajalni priključek na hrbtni strani usmerjevalnika in potem vtaknite napajalni vtikač v napajalno vtičnico ali zaščitni dušilni element. Preverite, ali se je prižgala lučka napajanja. Spodaj sledi osnovna namestitev omrežja. DIR-605L...
  • Page 71 Č AROVNIK ZA NAMESTITEV ZA PREPROST ZAGON IN STORITEV mydlink Korak 1 Na računalniku, ki je povezan z usmerjevalnikom, odprite spletni brskalnik in boste usmerjeni na stran čarovnika za namestitev D-Link. Izberite jezik s seznama možnosti. Pritisnite start. Korak 2 Usmerjeni boste na stran, na kateri se zazna vrsta INTERNETNE povezave.
  • Page 72: Odpravljanje Težav

    ISP-ja-ja in, da sta uporabniško ime in geslo ISP-ja-ja pravilna. Č TEHNI NA PODPORA Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali D-Link proizvod. Za vse nadaljnje informacije, podporo ter navodila za uporabo prosimo obiščite D-Link - ovo spletno stran www.dlink.eu www.dlink.biz/sl DIR-605L...
  • Page 73 PACHETULUI CUPRINS CD-ROM CU MANUAL DE UTILIZARE ŞI GHID DE INSTALARE RAPIDĂ RUTER WIRELESS N 300 DE TIP CLOUD DIR-605L ADAPTOR DE ALIMENTARE ADAPTOR CABLU ETHERNET (CAT5 UTP) CONECTAŢI RUTERUL LA PC ÎN TIMPUL CONFIGURĂRII Dacă oricare dintre aceste articole lipseşte din pachet, contactaţi furnizorul.
  • Page 74 Conectaţi adaptorul de alimentare furnizat la portul de alimentare de pe partea din spate a ruterului şi apoi conectaţi-l la o priză electrică sau un prelungitor cu dispozitiv de protecţie contra supratensiunii. Verificaţi dacă indicatorul luminos de alimentare este aprins. Mai jos se găseşte o configurare de reţea de bază. DIR-605L...
  • Page 75 SERVICIULUI mydlink Pasul 1 În computerul conectat la ruter, deschideţi un browser Web şi veţi fi direcţionat la pagina Expertului de configurare D-Link. Selectaţi limba din lista de opţiuni. Apăsaţi pe Start (Start). Pasul 2 Veţi fi direcţionat la pagina care detectează tipul de conexiune la INTERNET.
  • Page 76 şi că numele de utilizator şi parola furnizorului ISP sunt corecte. SUPORT TEHNIC Vă mulţumim pentru alegerea produselor D-Link. Pentru mai multe informaţii, suport şi manuale ale produselor vă rugăm să vizitaţi site-ul D-Link www.dlink.eu www.dlink.ro...
  • Page 77 NOTES DIR-605L...
  • Page 78 NOTES DIR-605L...
  • Page 79 NOTES DIR-605L...
  • Page 80: Technical Support

    WIRELESS NETWORK REMINDER Wireless Network Name (SSID) Wireless Network Password TECHNICAL SUPPORT www.dlink.co.uk IRELAND www.dlink.ie GERMANY www.dlink.de FRANCE www.dlink.fr SPAIN www.dlink.es ITALY www.dlink.it NETHERLANDS www.dlink.nl BELGIUM www.dlink.be LUXEMBURG www.dlink.lu POLAND www.dlink.pl CZECH www.dlink.cz HUNGARY www.dlink.hu NORWAY www.dlink.no DENMARK www.dlink.dk FINLAND www.dlink.fi SWEDEN www.dlink.se...

Table of Contents