LG LFX25971 series User's Manual & Installation Instructions

Hide thumbs Also See for LFX25971 series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FOR LG CUSTOMER SERVICE:
1-888-LGCANADA
Or visit us on the Web at: http://www.lg.ca
EL SERVICIO DE ATENCIÒN AL CLIENTE DE LG:
1-888-LGCANADA
Ou visitez notre site Web à l'adresse: http://www.lg.ca
POUR SERVICE À LA CLIENTÈLE DE LG:
1-888-LGCANADA
O visítenos en la Web en: http://www.lg.ca
Please read this guide
thoroughly before
operating and keep it handy
for reference at all times.
Veuillez lire ce guide attentivement
avant la mise en service de l'appareil
et gardez-le à portée de main
pour le consulter en cas de besoin.
Lea detenidamente estas
instrucciones antes utilizar
el frigorífico y guárdelas como
referencia para el futuro.
LFX25971**, LFX21971**
P/No. MFL37933515

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LFX25971 series

  • Page 1 FOR LG CUSTOMER SERVICE: 1-888-LGCANADA Or visit us on the Web at: http://www.lg.ca EL SERVICIO DE ATENCIÒN AL CLIENTE DE LG: 1-888-LGCANADA Ou visitez notre site Web à l’adresse: http://www.lg.ca POUR SERVICE À LA CLIENTÈLE DE LG: 1-888-LGCANADA O visítenos en la Web en: http://www.lg.ca...
  • Page 2: Table Of Contents

    CFC Disposal ............4 How to Connect Electricity ........5 PARTS AND FEATURES Congratulations on your purchase Special Features .............6 and welcome to the LG family. Key Parts and Components ........7 Your new LG French Door INSTALLATION Choose the Proper Location ........8 Refrigerator combines the most Clearances ..............8...
  • Page 3: Basic Safety Precautions

    BASIC SAFETY PRECAUTIONS This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others or cause damage to the product. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the hazard signal word DANGER, WARNING, or CAUTION.
  • Page 4: Cfc Disposal

    BASIC SAFETY PRECAUTIONS (CONT.) • DO NOT refreeze frozen foods which have Even partial thawing and refreezing reduces the thawed completely. The United States eating quality of foods, particularly fruits, Department of Agriculture in Home and Garden vegetables, and prepared foods. The eating Bulletin No.
  • Page 5: How To Connect Electricity

    HOW TO CONNECT ELECTRICITY IMPORTANT: Please read carefully. wWARNING Electrical Shock Hazard For personal safety, this appliance must be properly grounded. Have the wall outlet and the circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded. RECOMMENDED GROUNDING METHOD USE OF EXTENSION CORDS The refrigerator should always be plugged into...
  • Page 6: Special Features

    60 seconds. IN-DOOR ICE BIN The icemaker automatically produces 80–130 ice cubes in a 24-hour period to keep the ice dispenser fully supplied. The in-door design creates more shelf space. CRISPERS LG’s crispers preserve humidity and help vegetables stay crisp.
  • Page 7: Key Parts And Components

    KEY PARTS AND COMPONENTS In addition to the special features and components outlined in the Special Features section, there are several other important components that are referenced in this manual. ADJUSTABLE REFRIGERATOR SHELVING LED INTERIOR LAMPS The refrigerator compartment shelves are Two separate LED arrays light the freezer and adjustable to allow flexibility for storage needs.
  • Page 8: Choose The Proper Location

    CHOOSE THE PROPER LOCATION wWARNING • To reduce the risk of electric shock, do not Excessive Weight Hazard install the refrigerator in a wet or damp area. Two or more people are required when • Select a place where a water supply can be moving and unpacking the appliance.
  • Page 9: Flooring

    FLOORING • To minimize noise and vibration, the refrigerator • Carpeting and soft tile surfaces are not MUST be installed on a solidly constructed recommended. floor. • Never install the refrigerator on a platform or • To avoid vibration, the unit must be level. If weakly supported structure.
  • Page 10: Door And Drawer Removal

    HANDLE REMOVAL (CONT.) HANDLE REINSTALLATION Mounting Fasteners Place the handle on the door by adjusting Place the handle on the door by adjusting handle footprints to fit mounting fasteners and handle footprints to fit mounting fasteners and tighten the set screws with a 2.5 mm (3/32") tighten the set screws on the bottom of the Allen wrench.
  • Page 11 DOOR AND DRAWER REMOVAL (CONT.) DOOR REMOVAL (CONT.) • Open the door. Remove the top hinge cover To remove the right refrigerator door: screw (1 ). • Open the door. Remove the top hinge cover • Use a flat-head screwdriver to pry back the screw (1 ).
  • Page 12 DOOR AND DRAWER REMOVAL (CONT.) DOOR REINSTALLATION Install the right-side door first. • Fit the top hinge (1) over the hinge lever latch (2) and into place. Insert the hinge • Lower the door onto the middle hinge pin as lever (3) under the lever latch.
  • Page 13 DOOR AND DRAWER REMOVAL (CONT.) DOOR REINSTALLATION (CONT.) Cover Screw Cover • Push the water supply tube (6) into the hole Insert the water supply tube into the on the top case and pull it through the connector. backplate. • Insert the tube at least 5/8 in. (15 mm) into the connector.
  • Page 14 DOOR AND DRAWER REMOVAL (CONT.) FREEZER DRAWER REMOVAL wCAUTION • To avoid possible injury or product or property damage, you will need two people to perform the following instructions. • When you remove the drawer, do not hold the handle. It may come off and could cause personal injury.
  • Page 15 DOOR AND DRAWER REMOVAL (CONT.) FREEZER DRAWER REINSTALLATION wCAUTION wDANGER • To avoid possible injury or product or property Risk of Child Entrapment damage, you will need two people to perform the • To prevent accidental child and pet entrapment following instructions.
  • Page 16: Connecting The Water Supply

    CONNECTING THE WATER SUPPLY Tools Required wWARNING • Standard screwdriver Connect to safe drinking water supply • 7/16-in. and 1/2-in. open-end wrenches or two only. adjustable wrenches • The water pressure must be between 21 and • 1/4-in. nut driver 121 p.s.i.
  • Page 17 CONNECTING THE WATER LINES (CONT.) • Fasten the shutoff valve to the cold water pipe • Place the free end of the tubing into a container with the pipe clamp. Be sure the outlet end is or sink, and turn on the main water supply. solidly in the 1/4-in.
  • Page 18: Leveling The Refrigerator Doors

    LEVELING THE REFRIGERATOR DOORS wWARNING wCAUTION Electrical Shock Hazard • To avoid possible injury or product or property damage, you will need two people to perform the • Be careful when you work with the hinges, following instructions. base grille, and stopper. You may be injured. •...
  • Page 19: Starting

    LEVELING THE REFRIGERATOR DOORS (CONT.) DOOR ALIGNMENT If the space between your doors is uneven, follow the instructions below to align the doors: • With one hand, lift up the door you want to raise at middle hinge. • With other hand, use pliers to insert snap ring as shown.
  • Page 20: Control Panel Features

    CONTROL PANEL FEATURES For complete details on button functions, see pages 22–24. LED DISPLAY The LED display shows the temperature ICE TYPE settings, dispenser options, water filter, door alarm, and locking status messages. ICE TYPE BUTTON The ICE TYPE button is used to select Cubed Ice or Crushed Ice.
  • Page 21: The Led Display

    THE LED DISPLAY The LED display shows the temperature settings, dispenser options, water filter, door alarm, and locking status messages. ICE TYPE DISPENSER SELECTION INDICATOR Shows Cubed ice or Crushed Ice selection that will be dispensed when the push switch is pressed.
  • Page 22: Adjusting The Temperatures And Display

    ADJUSTING THE TEMPERATURES AND DISPLAY Adjust Freezer Temperature To adjust the temperature in the freezer FREEZER compartment, press the FREEZER button to cycle through the the range of available settings. REFRIGERATOR FREEZER Adjust Refrigerator Temperature Temperature Display To adjust the temperature in the refrigerator To change the temperature display from Fahrenheit compartment, press the REFRIGERATOR button to to Celsius:...
  • Page 23: Operating The Dispenser

    OPERATING THE DISPENSER DISPENSING CRUSHED ICE DISPENSING WATER Press the ICE TYPE Press the push water switch button to illuminate the or active water button with a Crushed Ice icon. glass or other container and ICE TYPE chilled water will be dispensed. Press the push ice switch with a glass or other When the water switch or active water switch is...
  • Page 24: Setting The Functions

    SETTING THE FUNCTIONS Press the button for the desired function to view and select other settings. SETTING THE DISPENSER LOCK RESETTING THE FILTER INDICATOR Press and hold the Press and hold the ALARM/LOCK LIGHT/FILTER button for more LIGHT / FILTER button for three seconds than 3 seconds to reset ALARM / LOCK...
  • Page 25: In-Door Ice Bin

    IN-DOOR ICE BIN wCAUTION • Keep hands and tools out of the ice bin door NOTE: Storing cans or other items in the ice bin may and dispenser chute. You could break damage the icemaker. something or injure yourself. Keep the ice bin door closed tightly. If the ice bin door is not closed tightly, the cold air in the ice bin will The icemaker will stop producing ice when the ice bin freeze food in the refrigerator compartment.
  • Page 26: Automatic Icemaker

    AUTOMATIC ICEMAKER Ice is made in the automatic icemaker and sent to wWARNING the dispenser. The automatic icemaker can make 6 ice cubes at a time, 80–130 cubes per 24-hour Personal Injury Hazard period. This quantity may vary by circumstance, •...
  • Page 27: Storing Foods

    STORING FOODS Freezer compartment • Store fresh food in the refrigerator compartment. • How food is frozen and thawed is an important • Do not store glass bottles in the freezer factor in maintaining freshness and flavor. compartment; glass may break when the contents are frozen.
  • Page 28: Location Of Foods

    LOCATION OF FOODS REFRIGERATOR COMPARTMENT SHELVES DAIRY CORNER Store larger food items, platters, and containers Store milk products such as butter and cheese. on the expansive refrigerator compartment shelves. MODULAR REFRIGERATOR DOOR BINS Store small packed food or beverages such as CRISPERS condiments, salad dressings, baby foods, milk, or Store vegetables or fruits with humidity control.
  • Page 29: Shelf Height Adjustment

    SHELF HEIGHT ADJUSTMENT The shelves in your refrigerator are adjustable to NOTE: Glass shelves are heavy. Use special care meet your individual storage needs. when removing them to avoid dropping them. Storing similar food items together in your refrigerator and adjusting the shelves to fit Adjusting Shelves different heights of items will make finding the Remove shelves from the shipping position and...
  • Page 30: Removing And Replacing Components

    REMOVING AND REPLACING COMPONENTS NOTE: When reinstalling components, reverse wCAUTION the order of steps for removal. To prevent damage, never use excessive force when removing or • Personal injury can occur if the door bins are not reinstalling components. firmly assembled. NOTE: DO NOT adjust a loaded bin.
  • Page 31 REMOVING AND REPLACING COMPONENTS (CONT.) Crisper humidity control To remove the glass You can control the amount of humidity in the • Lift up the glass under the crisper cover. moisture-sealed crispers. Store vegetables or • Pull the glass up and out. fruits requiring more or less humidity in eparate crispers.
  • Page 32 REMOVING AND REPLACING COMPONENTS (CONT.) To replace Glide‘N’Serve Tilting Door • To remove, pull the drawer out to full extension. The tilting door provides easy access for stored foods. • Lift the front of the drawer up, then pull it straight out.
  • Page 33 REMOVING AND REPLACING COMPONENTS (CONT.) Tilt-Out Door Basket To remove the tilt-out door basket, press in on To replace the tilt-out door basket, insert the the end bracket, then pull up on the end of the bracket into one side and hook one end of the basket to remove.
  • Page 34: Cleaning The Refrigerator

    CLEANING THE REFRIGERATOR Cleaning the Exterior wWARNING For models with a stainless steel exterior, use a Explosion Hazard commercially available stainless steel cleaner in accordance with the manufacturer’s instructions. • Use nonflammable cleaner. You may also use a clean sponge or soft cloth and •...
  • Page 35: Replacing The Water Filter

    REPLACING THE WATER FILTER It is recommended that you replace the filter when the water filter indicator reaches or the water dispenser or icemaker noticeably decreases production. Rotate the knob of the old cartridge Remove the old cartridge. Take the new counterclockwise.
  • Page 36: Before Calling For Service

    BEFORE CALLING FOR SERVICE Before calling for service, review this list. It may save you both time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Problem Possible Causes Solutions Refrigerator •...
  • Page 37 BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.) Problem Possible Causes Solutions Food stored in • Refrigerator control is set too • Adjust the refrigerator to a warmer setting. refrigerator cold. drawers freezes. Temperatures in • Freezer or refrigerator control • Adjust the freezer or refrigerator control to a the refrigerator or is set too warm.
  • Page 38 BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.) Problem Possible Causes Solutions Moisture forms • Moisture may form when the • Wipe off the moisture. on the dispenser. temperature or humidity are high. Odors in the • Interior needs to be cleaned. • Clean interior with sponge, warm water, and refrigerator.
  • Page 39 BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.) Problem Possible Causes Solutions The dispenser • The ice storage bin is empty. • When the first supply of ice is dropped into the will not dispense bin, the dispenser should operate. ice. • The household water line •...
  • Page 40: Key Dimensions And Specifications

    KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS The appearance and specifications listed in this guide may vary due to constant product improvements. Bottom-Freezer Refrigerator Model LFX25971 Description French Door Refrigerator Electrical Requirements 115 VAC @ 60 Hz Max. Water Pressure 21~121 PSI (1.5~8.5 kgf/cm "...
  • Page 41: Product Registration Information

    LG BOTTOM-FREEZER REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY – USA Your LG Refrigerator will be repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period ("Warranty Period") set forth below, effective from the date ("Date of Purchase") of original consumer purchase of the product.
  • Page 42 LG BOTTOM-FREEZER REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY – CANADA LG Electronics will repair or at its option replace, without charge, your product which proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period listed below from the date of original purchase.
  • Page 44 P/No. MFL37933515...
  • Page 45 FOR LG CUSTOMER SERVICE: 1-888-LGCANADA Or visit us on the Web at: http://www.lg.ca EL SERVICIO DE ATENCIÒN AL CLIENTE DE LG: 1-888-LGCANADA Ou visitez notre site Web à l’adresse: http://www.lg.ca POUR SERVICE À LA CLIENTÈLE DE LG: 1-888-LGCANADA O visítenos en la Web en: http://www.lg.ca...
  • Page 46 Mesures de sécurité fondamentales ....45 Élimination des CFC ..........46 Raccordement à l’alimentation électrique ....47 Félicitations pour votre achat et COMPOSANTS ET FONCTIONS bienvenue dans la famille LG. Fonctions spéciales ..........48 Pièces et composants principaux ......49 Votre nouveau réfrigérateur à portes françaises combine la INSTALLATION Choisir l’emplacement approprié...
  • Page 47: Mesures De Sécurité Fondamentales

    MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES Ce manuel contient plusieurs messages de sécurité importants. Lisez ces messages de sécurité et observez-les en tout temps. Ceci est un symbole d’avis de sécurité. Le message de sécurité qu’il signale vous renseigne sur un risque pouvant entraîner la mort, des blessures corporelles ou l’endommagement du produit. Tous les messages de sécurité...
  • Page 48: Élimination Des Cfc

    MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES (SUITE) • Ne congelez pas de nouveau les aliments qui se Débarrassez-vous de tout aliment dont l’odeur sont complètement décongelés. Le Ministère de ou la couleur est mauvaise ou douteuse. l’Agriculture des États-Unis stipule dans son Il pourrait être dangereux de manger de tels bulletin Home and Garden n o 69 : aliments.
  • Page 49: Raccordement À L'alimentation Électrique

    RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE IMPORTANT: Veuillez lire cette section attentivement. wAVERTISSEMENT Risque d’électrocution Pour la sécurité des personnes, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Demandez à un électricien agréé de vérifi er l’exactitude de la mise à la terre de la prise murale et du circuit.
  • Page 50: Fonctions Spéciales

    80 à 130 glaçons sur une période de 24 heures afin de maintenir le distributeur de glace à pleine capacité. Le design de la contre-porte libère de l’espace pour les clayettes. BAC À LÉGUMES Les bacs à légumes LG’s préservent de l’humidité et aident à conserver les légumes sèches.
  • Page 51: Pièces Et Composants Principaux

    PIÈCES ET COMPOSANTS PRINCIPAUX En plus des fonctions et composants spéciaux décrits dans la section Fonctions Spéciales, de nombreux autres composants importants sont mentionnés dans ce guide. RAYONNAGE DU REFRIGERATEUR LED ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR AJUSTABLE Deux ensembles de LED illuminent l’intérieur du congélateur et du réfrigérateur.
  • Page 52: Choisir L'emplacement Approprié

    CHOISIR L’EMPLACEMENT APPROPRIÉ wAVERTISSEMENT • Pour réduire le risque d’é lectrocution, Risque de poids excessif n’installez pas le réfrigérateur dans un endroit Au moins deux personnes sont nécessaires mouillé ou humide. pour déplacer et déballer l’appareil. • Sélectionnez un endroit où il soit facile de •...
  • Page 53: Revêtement De Sol

    REVÊTEMENT DE SOL • Pour réduire le bruit et les vibrations au • Un revêtement de tapis ou de tuiles souples n’est minimum, le réfrigérateur DOIT reposer sur un pas recommandé. plancher solidement construit. • N’installez jamais le réfrigérateur sur une •...
  • Page 54: Enlèvement Des Portes Et Du Tiroir

    ENLÈVEMENT DES POIGNÉES (SUITE) RÉINSTALLATION DES POIGNÉES Fixations de montage Placez la poignée sur la porte en alignant Placez la poignée sur la porte en alignant les empreintes de la poignée pour les les empreintes de la poignée pour les adapter adapter aux attaches de montage et serrez aux attaches de montage et serrez les vis de les vis de fixation à...
  • Page 55 ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE) ENLÈVEMENT DES PORTES (SUITE) • Ouvrez la porte. Enlevez la vis supérieure Pour enlever la porte de réfrigérateur de couverture de charnière (1). droite : • Utilisez un tournevis à lame plate pour •...
  • Page 56 ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE) RÉINSTALLATION DES PORTES Commencez par installer la porte de droite. • Placez la charnière supérieure (1) au dessus du loquet du levier de charnière (2) puis • Abaissez la porte sur la tige de charnière mettez-la en place.
  • Page 57 ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE) RÉINSTALLATION DES PORTES (CONT.) (Vis du couvercle) (Couvercle) • Poussez le tube d'approvisionnement en Insérez le tube d’alimentation d’eau dans le eau (6) dans le trou sur le bac supérieur et connecteur. tirez-le par la plaque arrière. •...
  • Page 58 ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE) ENLÈVEMENT DU TIROIR DU CONGÉLATEUR wMISE EN GARDE • Afi n d’é carter tout risque de blessures ou de dommages au produit ou à la propriété, deux personnes seront nécessaires pour exécuter les instructions suivantes. •...
  • Page 59 ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE) RÉINSTALLATION DU TIROIR DU CONGÉLATEUR wMISE EN GARDE wDANGER • Afi n d’é carter tout risque de blessures ou de Risque de piégeage des enfants dommages au produit ou à la propriété, deux •...
  • Page 60: Raccordement À L'alimentation D'eau

    RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION D’EAU Outils requis wAVERTISSEMENT • Tournevis standard Raccordez-vous à une alimentation • Clés à fourche de 7/16 et 1/2 po ou deux clés d’eau potable seulement. réglables • Tournevis à douille de 1/4 po • La machine à glaçons automatique nécessite une pression d’eau de 21 à...
  • Page 61 RACCORDEMENT DES CONDUITES D’EAU (SUITE) • Fixez le robinet d’arrêt sur la conduite d’eau froide à • Placez l’extrémité libre du tube dans un l’aide de la bride pour tuyau. Assurez-vous que contenant ou un évier, puis rétablissez le raccord du robinet est bien inséré dans le trou l’alimentation d’eau dans la conduite principale.
  • Page 62: Mise À Niveau Des Portes Du Réfrigérateur

    MISE À NIVEAU DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR wMISE EN GARDE wAVERTISSEMENT Risque d’électrocution • Afi n d’é carter tout risque de blessures ou de dommages au produit ou à la propriété, deux • Soyez prudent lorsque vous travaillez avec la personnes seront nécessaires pour exécuter les charnière, la grille basale, ou la butée.
  • Page 63: Démarrage

    NIVELLEMENT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) ALIGNEMENT DES PORTES Si l'espace entre les portes est irrégulier, suivez les instructions ci-dessous pour aligner les portes: • D’une main, soulevez la porte que vous souhaitez élever au niveau de la charnière du milieu. •...
  • Page 64: Fonctions Du Panneau De Commande

    FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE Pour une description détaillée des fonctions des touches, consultez les pages 64 à 66. TOUCHE TYPE DE GLACE ICE TYPE La touche TYPE DE GLACE sert à sélectionner de la glace en cubes ou pilée. TOUCHE FREEZER (CONGÉLATEUR) Appuyez sur le bouton FREEZER pour régler la température du compartiment réfrigération.
  • Page 65: L'afficheur Del

    L’AFFICHEUR DEL L’affichage à Leds indique les réglages de température, les options du distributeur, les messages d’état du filtre à eau, de l’alarme de porte et de verrouillage. INDICATEURS DE SÉLECTION DU ICE TYPE DISTRIBUTEUR Affiche l’é lément qui sera distribué lorsque l’interrupteur à...
  • Page 66: Réglage Des Températures Et De L'affichage

    RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DE L’AFFICHAGE Réglage de la température du Affichage de la température congélateur Pour faire passer l’affi chage des températures de Fahrenheit à Celsius : Pour régler la température du compartiment congélateur, pressez la touche FREEZER (Congélateur) pour faire défi ler la plage des températures.
  • Page 67: Fonctionnement Du Distributeur

    FONCTIONNEMENT DU DISTRIBUTEUR DISTRIBUTION DE GLACE BROYÉE DISTRIBUTION D’EAU Pressez la touche Appuyez sur l’interrupteur à ICE TYPE pour allumer bouton-poussoir de l’eau ou la l’icône de la glace broyée. touche d’activation de l’eau avec ICE TYPE Pressez l’interrupteur un verre ou un autre contenant et à...
  • Page 68: Réglage Des Fonctions

    RÉGLAGE DES FONCTIONS Pressez la touche de la fonction désirée pour afficher et sélectionner d’autres réglages. RÉGLAGE DU VERROUILLAGE DU RÉGLAGE DE L’INDICATEUR DISTRIBUTEUR DE FILTRE Maintenez une pression Maintenez une pression sur la touche sur la touche ALARM/LOCK LIGHT/FILTER (Lampe/Filtre) LIGHT / FILTER ALARM / LOCK 3SECS...
  • Page 69: Bac À Glace De Porte

    BAC A GLACE DE PORTE wMISE EN GARDE • Maintenez les mains et les outils à distance du bac REMARQUE : Le stockage de canettes ou autre dans à glace et de l’orifice du distributeur. Vous pourriez le bac à glace peut endommager la machine à glace. casser quelque chose ou vous blesser.
  • Page 70: Machine À Glaçons Automatique

    MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE La glace est produite dans la machine à glaçons wAVERTISSEMENT automatique puis acheminée au distributeur. La machine peut produire 6 glaçons à la fois et de 80 à Risque de blessures corporelles 130 glaçons sur une période de 24 heures. •...
  • Page 71: Conservation Des Aliments

    CONSERVATION DES ALIMENTS Compartiment congélateur • Entreposez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. • N’entreposez pas de bouteilles de verre dans le • La façon dont les aliments sont congelés et compartiment congélateur puisque le verre risque décongelés constitue un facteur important de d’é...
  • Page 72: Rangement Des Aliments

    RANGEMENT DES ALIMENTS CLAYETTE DU COMPARTIMENT BALCONNET DES PRODUITS LAITIERS CONGÉLATEUR Reçoit des produits laitiers comme le beurre et le fromage. Reçoit les aliments, plats, et contenants plus volumineux sur les clayettes réglables du compartiment réfrigérateur. BALCONNETS MODULAIRES DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR BAC À...
  • Page 73: Réglage De La Hauteur Des Clayettes

    RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES CLAYETTES Les clayettes de votre réfrigérateur sont réglables REMARQUE : Les clayettes en verre sont lourdes. afin de s’adapter à vos besoins. Retirez-les avec précaution pour éviter de les échapper. Le rangement d’articles similaires au même endroit et le réglage en hauteur des clayettes faciliteront le repérage de l’article particulier dont Positionnement des clayettes...
  • Page 74: Enlèvement Et Remise En Place Des Composants

    ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS REMARQUE : Lors de la remise en place des wMISE EN GARDE composants, inversez l’ordre suivi pour l’enlèvement. Afin de prévenir les dommages, • Des blessures corporelles peuvent résulter de n’utilisez jamais de force excessive lors de balconnets qui ne sont pas assemblés l’enlèvement ou de la remise en place de correctement.
  • Page 75 ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE) Contrôle d’humidité des bacs à légumes Pour enlever le verre Vous pouvez contrôler le taux d’humidité dans les • Insérez un doigt dans le trou qui se trouve au- bacs à légumes protégés contre l'humidité. dessous du couvercle du bac à...
  • Page 76 ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE) Pour réinstaller le Glide‘N’Serve (Glissez et servez) Porte inclinable • Pour le retirer, tirer le tiroir en totalité. La porte inclinable permet un accès facile aux aliments. • Soulevez l’avant du tiroir, puis retirez-le tout droit.
  • Page 77 ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE) Panier à bascule de contre-porte Pour enlever le panier à bascule de contre- Pour replacer le panier à bascule, insérez le porte, pressez le support d’extrémité vers support sur un côté puis accrochez une l’intérieur, puis tirez sur le bord du panier vers extrémité...
  • Page 78: Nettoyage Du Réfrigérateur

    NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage de l’extérieur wAVERTISSEMENT Dans le cas de modèles à carrosserie en acier Risque d’explosion inoxydable, procurez-vous dans le commerce un nettoyant spécialement conçu pour ce matériau et • Utilisez un nettoyant qui n’est pas inflammable. observez les directives du fabricant. Vous pouvez •...
  • Page 79: Remplacement Du Filtre À Eau

    REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU Il est recommandé de remplacer le filtre lorsque l’indicateur de filtre atteint ou lorsque le distributeur d’eau ou la machine à glaçons diminuent sensiblement leur production. Tournez le bouton de la cartouche de filtre Enlevez la cartouche usée. Déballez la usée dans le sens antihoraire.
  • Page 80: Avant De Faire Un Appel De Service

    AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE Avant de faire un appel de service, consultez cette liste. Vous pourriez ainsi économiser temps et argent. La liste énumère des situations fréquentes qui ne sont pas attribuables à des vices de matière ou de fabrication.
  • Page 81 AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE) Problème Causes probables Solutions La nourriture du • La commande du réfrigérateur • Réglez le réfrigérateur à une température plus basse. réfrigérateur placée est réglée à une température trop dans les tiroirs gèle. froide.
  • Page 82 AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE) Problème Causes probables Solutions De la condensation • De la condensation peut se • Essuyez la condensation. se forme sur le produire lorsque la température distributeur. ou l’humidité est élevée. Des odeurs dans le •...
  • Page 83 AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE) Problème Causes probables Solutions Le distributeur ne • Le bac à glace est vide. • Le distributeur devrait fonctionner une fois que le fournit pas de premier lot de glace est tombé dans le bac. glace.
  • Page 84: Dimensions Et Caractéristiques Principales

    DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES Les caractéristiques visuelles et techniques listées dans ce tableau peuvent varier en fonction de l’é volution qualitative du produit. Réfrigérateur à congélateur au bas de modèle LFX25971 Description Réfrigérateur à portes françaises Alimentation électrique 115 V c.a. à 60 Hz Pression d’eau min.
  • Page 85: Enregistrement Du Produit

    GARANTIE LIMITÉE DU RÉFRIGÉRATEUR À CONGÉLATEUR AU BAS LG – CANADA Votre réfrigérateur LG sera réparé ou remplacé, à la discrétion de LG, s’il s’avère défectueux à cause d’un vice de matière ou de fabrication dans des conditions d’utilisation normale et ce, pendant la période de garantie (“Période de garantie”) défi nie ci-dessous, en vigueur à...
  • Page 88 P/No. MFL37933515...

This manual is also suitable for:

Lfx21971 series

Table of Contents