Model 29111 Series DECT 6.0 Cordless Handset Speakerphone System User’s Guide Your new GE telephone system is EXPANDABLE up to a total of 4 handsets (by purchase of optional Model 29110 handset with charge cradle)
Important Information NOTICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and () This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Interference Information This equipment generates and uses radio frequency energy which may interfere with residential radio and television reception if not properly installed and used in accordance with instructions contained in this manual. Reasonable protection against such interference is ensured, although there is no guarantee this will not occur in a given installation.
Telephone Network Information Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company, where practicable, may notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately.
REN Number On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment. The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called.
FCC RF Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 0 centimeters between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.”...
Page 7
Table of Contents ............ 2 mportant nformatIon ..........3 nterference nformatIon ........4 elephone etwork nformatIon ren n ..............5 umber ................ 5 IcensIng (hac) ........5 earIng ompatIbIlIty fcc rf r ......6 adIatIon xposure tatement dect p ........6 nformatIon for roduct ..............
Page 8
.................24 inger ..............24 inger olume ViP m .................25 eloDy ViP m ............26 toring eloDy ViP m .......27 hanging a toreD eloDy eCorD ViP m eViewing eleting toreD eloDy .................27 eCorD ................28 ..............28 uDio reDial ..............29 iBrate inger ................29 ................30 ulse ................30 egistration ..............32...
CiD r ............53 eleting a eCorD CiD r ............53 eleting eCorDs ................ 54 emory ......54 toring a ame anD umBer in emory .........56 toring the umBer ialeD ......57 nserting a ause in the ialing equenCe ........57 eViewing eCorDs toreD in emory ........57 hanging...
Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out.
Telephone Jack Requirements To use this phone, you need an RJ11C type Wall plate modular telephone jack, which might look like the one pictured here, installed in your Modular telephone home. If you don’t have a modular jack, call line jack your local phone company to find out how to get one installed.
Page 13
Certain other communications devices may also use the 1.9 GHz frequency for communication, and, if not properly set, these devices may interfere with each other and/ or your new telephone. If you are concerned with interference, please refer to the owner’s manual for these devices on how to properly set channels to avoid interference.
Important Installation Guidelines • Avoid sources of noise and heat, such as motors, fluorescent lighting, microwave ovens, heating appliances and direct sunlight. • Avoid areas of excessive dust, moisture and low temperature. • Avoid other cordless telephones or personal computers. •...
Installing the Phone Installing the Handset Battery NOTE: You must connect the handset battery before use. CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved model 5-2721 Nickel-metal Hydride battery (Ni-MH), which is compatible with this unit.
. Insert the battery pack. 5. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place. Base Station 1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ11C), and place your cordless telephone on a level surface, such as a desktop or tabletop, or you may mount it on the wall.
5. Allow the phone to charge for 16 hours prior to first use. If you don’t properly charge the phone, battery performance is compromised. CAUTION: To reduce risk of personal injury, fire, or damage use only the 5-2759 power adaptor listed in the user’s guide. This power adaptor is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mount position.
Page 20
Room Monitor (applicable only with additional handsets) 1. Make sure your phone is OFF (not in TALK mode). . Press the program/mute button to go to the main menu. . Press caller ID-volume ( 6 or 5) button to scroll to ROOM MONITOR.
NOTE: For room monitoring mode to work, the originating handset must NOT be on the cradle. NOTE: While in room monitoring mode, the handsets will emit an alert tone approximately every 5 seconds if there is an incoming call. You may press the SPEAKER button to quit room monitor and answer the call.
NOTE: During programming, you may press the *tone/exit button at any time to exit the sub-menu and return to the menu. Set Language From the Handset Setup Menu: 1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5) button to scroll to the SET LANGUAGE sub-menu.
Handset Name From the Handset Setup Menu: 1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5) button to scroll to the HANDSET NAME sub-menu. . Press program/mute button to enter the menu. HANDSET NAME shows in the display. . Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters).
Ringer Tone You may choose from ten different ringer tones and ten different melodies. From the Handset Setup Menu: 1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5) button to scroll to the RINGER TONE sub-menu. . Press program/mute button to enter the menu. SET RINGER TONE 01 shows in the display.
. Use the touch tone pad on the handset to select 1, or , or use the caller ID-volume ( 6 or 5) button to scroll to your selection. HI is the default setting. . Press the program/mute button to save your selection. You will hear a confirmation tone and the new volume setting shows in the display.
Page 26
Storing VIP Melody From the Handset Setup Menu: 1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5) button to scroll to VIP MELODY sub-menu. . Press program/mute button to select VIP melody feature and then display VIP 1 record. - If VIP1 does NOT contain any specific number/records, it will display EMPTY.
NOTE: If the desired number/record was previously stored in any one of the ten VIP melody records, DUPLICATE NUMBER shows in the display. Changing a Stored VIP Melody Record Use the Storing VIP Melody procedure to change the number of a selected record and replace the old phone number with new phone number.
Key Tone From the Handset Setup Menu: 1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5) button to scroll to the KEY TONE sub-menu. . Press program/mute button to enter the menu. SET KEY TONE 1ON 2 OFF shows in the display. .
NOTE: If both AUDIO PREDIAL and KEY TONE are set to on, AUDIO PREDIAL will take the priority in dialing mode. Vibrate Ringer This feature lets you to turn the vibrate ringer on or off. From the Handset Setup Menu: 1.
Page 30
. Press the program/mute button to confirm. You will hear a confirmation tone and the new area code shows in the display. NOTE: To restore the default setting to - - -, press and release delete when SET AREA CODE shows in the display.
Page 31
. Press the program/mute button to enter the menu. REGISTRATION 1YES42NO - - - shows in the display The default setting is 2NO. . Use the touch-tone pad to select 1 for YES or for NO. Or use the caller ID-volume ( 6 or 5) button to scroll to 1YES or 2NO.
Page 32
De-Registration De-registration cancels registration. During the de-registration process, keep the handset near the base. From the Handset Setup Menu: 1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5) button to scroll to the DEREGISTRATION sub-menu. . Press the program/mute button to enter the menu. DEREGISTRATION 1YES42NO - - - shows in the display The default setting is "2NO".
Page 33
7. If you select YES, press the program/mute button to confirm. DE-REGISTER... shows in the display. You will hear a confirmation tone. Then HANDSET X DEREGISTERED shows in the display to confirm the handset is deregistered. NOTE: When you complete the de-registration process, HANDSET NEEDS REGISTRATION shows in the display.
. Release the page button. 5. Press and release the page button on the base once. All handsets are de-registered and HANDSET NEEDS REGISTRATION shows in the display. Default Setting As you become familiar with this system, you may prefer to use the system’s original settings.
Telephone Operation Visual Indicators Base The indicator on the base will flash to alert you to an incoming call, during paging, or if you have a message waiting from your service provider. The indicator will remain lit when a handset is in the base charging or when the line is in use.
Speakerphone Operation NOTE: If you are using the speakerphone, remain close to handset so the party you are speaking to can hear you. If you are using the handset and want to switch to the speakerphone, press the SPEAKER button, press SPEAKER again to end conversation.
NOTE: If you want to delete the pre-dial number you entered, press the delete button until all of the digits are erased. Answering Calls 1. When the phone rings, press the SPEAKER button on the handset. - OR - Pick up the handset and press the TALK/CALL BACK button.
Page 38
Ringer HI/LOW/OFF (Shortcut) There are two ways to set the ringer to HI/LOW/OFF. One is the traditional way as described in the Programming Functions; Handset Setup; Ringer Volume menus. The other one is this short cut to ringer menu. 1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode). .
TIP: Do not press the TALK/CALL BACK button on the handset to activate a custom calling service, such as call waiting, or call will disconnect. Last Number Redial You may redial a number up to digits long. To quickly redial the last number you dialed: 1.
Exit Press the *tone/exit button to exit a menu function and return to the standby screen. Page The page feature helps you locate a misplaced handset. To send and receive pages, all handsets must be registered. If your handset is not registered, follow the instructions in the Registration section of this manual.
Paging All Handsets from a Handset (applicable only with additional handsets) 1. Make sure the originating phone is OFF (not in TALK mode). . Press and release the int button on a handset. PAGING EXTENSION? shows in the display. . Use the touch-tone pad to enter the handset number you want to page.
Mute To have a private, off-line conversation, use the MUTE feature. The party on the telephone line cannot hear you, but you can hear them. 1. Press the program/mute button. The handset display shows MUTE ON. . Press the program/mute button to cancel and return to your phone conversation.
Volume Amplify During a conversation, you may increase the volume by pressing the amplify button on the side of the handset, AMPLIFY will show in display. The volume will return to its original setting when you hang up the phone or if you press the amplify button again during conversation.
Intercom Operation (applicable only with additional handsets) The intercom feature allows you to have a conversation with another registered handset without tying up the telephone line, allowing you to still receive incoming calls. Making an Intercom Call 1. Make sure the handset is OFF (not in TALK mode). .
NOTE: The system is expandable up to 4 handsets (by purchase of optional Model 29110 handset with recharge cradle). When 4 handsets are registered, the system can handle 2 separate intercom operations at once, for example, 1st handset intercoms with 2nd handset while 3rd handset intercoms with 4th handset.
NOTE: Before you intercom/page another handset, you must decide whether you want to create a two-way or a three-way conversation. Two-Way Calling 1. During an external call, press the int button, and use the touch-tone pad to enter the handset number you want to call.
. When the receiving handset connects, press the conf/ format button on the originating handset to conference with the receiving handset and the external caller. CONFERENCE shows in the display on the originating and receiving handsets. NOTE: A handset can enter conference mode directly by pressing TALK/CALL BACK on the second handset during a call.
Page 48
. Press the TALK/CALL BACK button on the originating handset to transfer the call. If the receiving handset does not answer within 0 seconds, the originating handset rings back and displays CALLBACK. If the originating handset does not answer within 0 seconds, the call is automatically dropped.
Provided you subscribe to Call Waiting Caller ID service from your phone company; if you receive an incoming call and you are using the GE multi handset system, a beep indicates the presence of a Call Waiting call on the line. The Call Waiting Caller ID information will be displayed and stored in the history of all handsets in the system.
You may review the stored information at any time. Calls received since your last review show as NEW in the display. Calls that have not been previously reviewed but were received from the same number more than once show as REPT in the display.
Page 51
NOTE: Depending on (a) how the incoming caller’s phone number is formatted when it is received, and (b) whether or not you previously pre-programmed your local area code into the set up menu, you may need to adjust the format of the incoming caller’s stored phone number before making the call, press the conf/format button to adjust the number, and try again.
Page 52
. Use the caller ID-volume ( 6 or 5) button to scroll to the desired CID record. . Press the memory button to display SELECT MEMORY 01-50. . Use the touch-tone pad to enter a memory location to store the number in that memory location. You will hear a confirmation tone.
Deleting a CID Record 1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode). . Use the caller ID-volume ( 6 or 5) button to display the CID record you want to delete. . Press the delete button. The display shows DELETE CALL .
Memory Each handset can store up to fifty 0-digit numbers with up to 15-character names in memory for quick dialing. This memory feature is in addition to the CID memory log, which stores up to 0 CID records in each handset. Storing a Name and Number in Memory 1.
Page 55
5. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the key twice for the letter B. Press the key times for the letter I.
Storing the Last Number Dialed You may transfer all three redial numbers into internal user memory. 1. Make sure the phone in OFF (not in TALK mode). . Press redial button to display the most recent redial number. . Use the caller ID-volume ( 6 or 5) button to scroll to desired redial number.
Inserting a Pause in the Dialing Sequence (of a Stored Number) Press the #pause/ringer button on the handset’s touch-tone pad to insert a delay in dialing sequence when a pause is needed to wait for a dial tone (for example, after you dial 9 for an outside line, or to wait for a computer access tone.) Each pause counts as one digit in the dialing sequence.
. Press the caller ID-volume ( 6 or 5) button to scroll to the record you want to delete or use the touch-tone pad to enter the desired memory location. . Press the delete button to mark the record for deletion. The display shows DELETE? 5.
. Press the TALK/CALL BACK or SPEAKER button. The number dials automatically. Chain Dialing from Memory Use this feature to make calls from records stored in memory which require a sequence of numbers, such as a calling card number used for a frequently called long distance number. The following example shows how you can store each part of the dialing sequence and use chain dialing to make a call through a long distance service:...
Belt Clip and Optional Headset Connecting the Belt Clip 1. To attach the belt clip, insert the sides of the belt clip into the slots on each side of the handset. . Snap the ends of the belt clip into place. Connecting an Optional Headset to the Handset Each handset can be used with an optional headset hands...
Changing the Battery CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved model 5-2721 Nickel-metal Hydride battery (Ni-MH), which is compatible with this unit. 1. Make sure the telephone is OFF (not in TALK mode) before you replace the battery.
Battery Safety Precautions • Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like other batteries of this type, toxic materials could be released which can cause injury. • To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Nickel-metal Hydride battery listed in the User’s Guide. •...
Display Messages The following messages shows the status of the phone, provides Caller ID information, or helps you set up and use your phone. BLOCKED NUMBER Indicates the person is calling from a number which is blocked from transmission. CHARGING... Indicates the handset needs to charge for a period of time before it can resume normal function.
Page 64
ENTER NAME Prompt telling you to enter a name in one of the 50 memory locations. ENTER TEL NUMBR Prompt telling you to enter a telephone number in one of the 50 memory locations. Indicates call or calls which have not been reviewed.
Page 65
NEW CALL XX XX represents the number of new CID records not reviewed. NO CALLS Indicates there are no CID records in memory. NO USER MEMORY Indicates the memory location contains no user memories and the user is trying to mark a specific user record for VIP MELODY.
Handset Sound Signals Signal Meaning A long warbling tone Signals an incoming call (with ringer on) Three short beeps Page signal (several times) One beep every 7 seconds Low battery warning Troubleshooting Guide Telephone Solutions No dial tone • Check or repeat installation steps: Make sure the base power cord is connected to a working electrical outlet.
Page 67
• The handset should beep when you press the TALK/ CALL BACK button, and the charge indicator on the base should be lit when the handset rests in the cradle. If not, the battery may need to be charged. • Place handset in charge cradle for at least 0 seconds to reset the unit.
Unit beeps • Clean the charging contacts on the cordless handset and base charge cradle with a soft cloth or an eraser. • See solutions for “No dial tone ” on previous page. • Replace the battery. Memory dialing doesn’t work •...
Caller ID Error Message • The unit displays this message if it detects anything other than valid Caller ID information during the silent period after the first ring. This message indicates the presence of noise on the line. No Caller ID •...
Causes of Poor Reception • Aluminum siding. • Foil backing on insulation. • Heating ducts and other metal construction that can shield radio signals. • You ’re too close to appliances such as microwaves, stoves, computers, etc. • Atmospheric conditions, such as strong storms. •...
General Product Care To keep your unit working and looking good, follow these guidelines: • Avoid dropping the handset, as well as other rough treatment to the phone. • Clean the phone with a soft cloth. • Never use strong cleaning agents, paint thinner, abrasive powder, alcohol, or other chemical products to clean the unit.
Page 72
Warranty Thomson Digital Technologies Ltd., warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation. This warranty does not include damage to the product resulting from accidents, misuse or leaking batteries.
Page 73
Attach your sales receipt to this booklet for future reference. This information is required if service is needed during the warranty period. PURCHASE DATE _____________________________________ NAME OF STORE _____________________________________...
Page 74
Index Accessory Information Call Timer Call Waiting Caller ID Advanced Intercom Features 5 Caller ID (CID) Answering Calls Caller ID Solutions 6 Area Code Causes of Poor Reception Audio Predial Auto Standby Chain Dialing from Memory Changing a Stored VIP Base 5 Melody Record 7 Base Layout 16...
Page 75
Index Default Setting General Product Care Deleting a CID Record Global De-registration Deleting All CID Records Deleting Records Stored in Handset Memory 57 Handset Layout De-Registration Handset Name Dialing a CID Number Handset Setup Handset to Handset Paging Dialing a Number from Memory 5 Hearing Aid Compatibility Digital Security System...
Page 76
Index Important Information Making a Call Important Installation Making an Intercom Call Guidelines Information for DECT Memory Product 6 Mute Inserting a Pause in the Dialing Sequence Page 0 Paging All Handsets from a Installation 1 Handset 1 Installing the Handset Paging from the Base/Group Battery 17 Page...
Page 77
Index Receiver Volume Control Set Language Speakerphone Operation Receiving an Incoming Call During an Intercom Call Standby Screen Storing a Name and Receiving an Intercom Call Number in Memory Receiving CID Records Storing CID Records (In CID Memory) 9 Registration 0 Storing CID Records in REN Number 5 Internal Memory...
Page 78
Index Using Intercom with Telephone Jack External Telephone Calls Requirements 1 Telephone Network Information Telephone Operation Vibrate Ringer VIP Melody 5 Telephone Solutions Visual Indicators VMWI / Visual Ringer Three-Way Calling 6 Indicator on Handset To Replace a Stored CID Record 5 Volume Amplify Tone Control ...
Accessory Information DESCRIPTION MODEL NO. Handset Replacement Battery 5-2721 AC Power converter 5-2759 Belt Clip 5-2815 Charge Cradle 5-2816 To order, call the nearest distributor for your area; Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-2088 British Columbia: (604) 438-8001 Quebec: (514) 352-9071 A shipping and handling fee will be charged upon ordering.
Page 81
Modèle : Série 29111 DECT 6.0 Combiné san fils de Système Téléphonique Haut-Parleur Guide d’Utilisation Your new GE telephone system is EXPANDABLE up to a total of 4 handsets (by purchase of optional Model 29110 handset with charge cradle)
Renseignements Importants AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et () Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
Page 83
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-mêmes ces raccordements. Ils doivent communiquer avec le service d’inspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas. NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie) fourni par la compagnie de téléphone. Renseignements sur L’interférence Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle s’il...
Page 84
Information sur le Réseau Téléphonique Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
Page 85
Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN) L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de l’appareil. Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart des régions (mais pas toutes), la somme des REN de tous les appareils raccordés à...
Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF de la FCC Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 0 centimètres entre le radiateur et votre corps.
Table des Matieres ..........2 enseignements mpoRtants L’ ........3 enseignements suR inteRféRence ......4 nfoRmation suR Le éseau éLéphonique D’ (Ren) ....... 5 acteuR équivaLence De onneRie ................ 5 icensing ...... 5 ompatibiLité avec Les Rothèses uDitives é L’ fcc ..
Page 88
Table des Matieres ............25 onaLité de La onnerie ............25 oLume de La onnerie ViP ................26 éLodie ViP ........27 émorisation des éLodies ’ odiFication d ossier nregistré de éLodie ViP ..................28 ’ aPPeL et uPPression d ossier nregistré de ViP ................28 éLodie ............29 onaLité...
Page 89
Table des Matieres ..............38 ttente utomatique ) ....39 onnerie aute basse désactiVée accès raPide ............39 Lash PPeL en ttente ........40 ecomPosition du ernier umero ..................41 uitter .................41 echerche ........41 echerche de ombine a ombine ’ ...42 echerche de ous Les ombinés d ombiné...
Page 90
Table des Matieres d’ .......50 emorisation de ossiers aPPeLants d’ ......51 onsuLtation des ossiers aPPeLants ’ d’ ........51 omPosition d uméro aPPeLant d’ emorisation des ossiers aPPeLants dans La emoire ...................52 nterne ’ ’i emPLacement d uméro d dentiFication de ’a ............53 PPeLant en...
Page 91
Table des Matieres ............68 oLutions eLePhone ............70 oLutions FFicheur ..............71 oLutions ..............71 oins et ntretien ........72 auses De auvaise éception ............... 73 aRantíe ................74 nDex ........79 nfoRmation pouR ccessoiRes...
Page 92
Introduction ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservez- les pour référence ultérieure. IMPORTANT: Étant donné que les téléphones sans cordon fonctionnent à l’électricité, vous devriez disposer d’au moins un téléphone avec cordon dans la maison, en cas de panne de courant.
Avant de Commencer Liste de Pièces (pour le modèle 29111) Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants. Bloc-pile de Adaptateur CA Base combiné Combiné Couvercle du Piédestal de Cordon compartiment Pince-ceinture bâti de mur téléphonique de pile Exigences de la Prise Téléphonique Placa de pared Pour utiliser ce téléphone, vous devez disposer dans la maison d’une prise téléphonique...
Page 94
Installation Système de Sécurité Numérique Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’appareil vérifie son code de sécurité, qui empêche les fausses sonneries d’autres téléphones sans cordon. NOTE SUR L’INSTALLATION: Certains téléphones sans fil fonctionnent à des fréquences qui peuvent causer ou subir de l’interférence de téléviseurs, fours à...
Page 95
Importantes Lignes Directrices sur L’installation • Évitez les sources de bruit et de chaleur, comme les moteurs, les lampes fluorescentes, les fours à micro-ondes, les appareils de chauffage et le soleil direct. • Évitez les endroits extrêmement poussiéreux, humides et froids.
Page 96
Présentation du Combiné Indicateur de messages afficheur vocaux reçus (IMVR)/ visuel de sonnerie amplify (bouton amplification) tone control (bouton Contrôle TALK/CALL BACK de la tonalité) (bouton parler/ rappeler) caller ID-volume 5(bouton ID appelan/ volume +) caller ID-volume 6(bouton ID conf/format (botón appelan/volume -) conférence/format) SPEAKER...
Page 97
Présentation de la Base page (bouton buscar) charge/in use (indicateur charge/ marche)
Installation du Téléphone Installation de la Pile du Combiné REMARQUE : Vous devez brancher la pile du combiné avant de l’utiliser. ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) du model 5-2721, qui est compatible avec cette unité.
. Insérez le bloc-piles. 5. Refermez le compartiment de la pile en poussant le couvercle vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Poste de Base 1. Choisissez un endroit près d’une prise de courant et d’une prise téléphonique murale (RJ11C) et placez le téléphone sans fil sur une surface plane, comme un bureau ou une table, ou fixez-le au mur.
. Placez le combiné sur le socle de la base. L’indicateur charge/ in use s’allume pour confirmer que la pile se charge. 5. Laissez le téléphone se charger pendant 16 heures avant l’utilisation initiale. Si vous ne chargez pas correctement le téléphone, le rendement de la pile sera compromis.
Page 101
Écoute à Distance (utilisable SEULEMENT avec des combinés supplémentaires) 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode TALK). . Appuyez sur le bouton program/mute pour aller au menu principal. . Appuyez sur le bouton caller ID-volume (6 ou 5) pour afficher ROOM MONITOR (Écoute à...
Page 102
REMARQUE: Pour que la fonction d’écoute à distance fonctionne, le combiné sur écoute ne doit pas reposer sur le socle. REMARQUE: En mode d’écoute à distance, les combinés émettront une tonalité d’alerte aux 5 secondes s’il y a un appel entrant. Vous pouvez appuyer sur le bouton SPEAKER pour quitter le mode d’écoute à...
Page 103
REMARQUE: Pendant la programmation, vous pouvez appuyer à tout moment sur le bouton *tone/exit pour quitter le sous-menu en cours et revenir au menu. Set Langue Du Menu D’installation de Combiné: 1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5) pour afficher le sous-menu SET LANGUAGE (Sélection de la langue).
Nom du Combiné Du Menu D’installation de Combiné: 1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5) pour afficher le sous-menu COMBINE NOM. . Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message COMBINE NOM s’affiche. .
Tonalité de la Sonnerie Vous avez le choix entre dix tonalités de sonnerie et entre dix mélodies différentes. Du Menu D’installation de Combiné: 1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5) pour afficher le sous-menu TON SONNERIE. .
. Appuyez sur le bouton program/mute pour enregistrer votre sélection. Vous entendrez une tonalité de confirmation et le nouveau volume de sonnerie s’affichera. REMARQUE: Si vous fermez la sonnerie, l’icône de sonnerie désactivée s’affiche. Mélodie VIP Cette caractéristique permet d’assigner une mélodie spécifique à...
Mémorisation des Mélodies VIP Du Menu D’installation de Combiné: 1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5) pour afficher le sous-menu MELODIE VIP. . Appuyez sur le bouton program/mute pour sélectionner la fonction Mélodie VIP et afficher le dossier VIP 1. - Si VIP 1 ne contient PAS de numéro ou de données spécifiques, il affichera VIDE.
. Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer. REMARQUE: Si le numéro ou dossier désiré a été sélectionné auparavant dans un des DIX dossiers de mélodie VIP, le message COPIE NUMERO s’affiche. Modification d’un Dossier Enregistré de Mélodie VIP Utilisez le processus de mémorisation de mélodie VIP pour modifier le numéro d’un dossier sélectionné...
Tonalité du Clavier Du Menu D’installation de Combiné: 1. Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5) pour afficher le sous-menu TONALIT TOUCHE. . Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message REGL TON TOUCHE 1MA 2ARRET s’affiche. .
Page 110
REMARQUE : Si les options Précomposition Audio et Tonalité du Clavier sont activées, l’option Précomposition Audio aura la priorité en mode de composition. Sonnerie par Vibration Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver la sonnerie par vibration. À partir du menu de configuration du combiné: 1.
Page 111
. Utilisez le clavier pour entrer le code régional de chiffres. . Appuyez sur le bouton program/mute pour confirmer. Vous entendrez une tonalité de confirmation et le nouveau code régional s’affichera. REMARQUE: Pour revenir au réglage par défaut - - -, appuyez et relâchez le bouton deleteE quand le message REGLER IND REGI est affiché.
Page 112
Enregistrement Vous combiné(s) sont préenregistrés et prêts à être utilisés. On ne recommande pas d’enregistrer de nouveau le combiné à moins que ce ne soit absolument nécessaire. Du Menu D’installation de Combiné: 1. Si nécessaire, appuyez sur le bouton caller ID-volume (6 ou 5) pour afficher le sous-menu ENREGISTREMENT.
Page 113
Desenregistrement Le désenregistrement annule l’enregistrement. Pendant le processus de désenregistrement, gardez le combiné près de la base. Du Menu D’installation de Combiné: 1. Si nécessaire, appuyez sur le bouton caller ID-volume (6 ou 5) pour afficher le menu DESENREGISTREM. . Appuyez sur le bouton program/mute pour ouvrir ce menu. Le message DESENREGISTREM 1OUI 2NON s’affiche.
Page 114
7. Si vous choisissez OUI appuyez sur le bouton program/ mute pour confirmer. DESENREGISTRE ... apparaît dans l’afficheur, suivi d’une tonalité de confirmation. COMBINE X DESENREGISTRE est ensuite affiché pour confirmer que le combiné est désenregistré. REMARQUE: Une fois le désenregistrement terminé, BESOINS COMBIN ENREGISTREMENT apparaît dans l’afficheur.
5. Appuyez une fois sur le bouton page de la base. Tous les combinés sont désenregistrés et BESOINS COMBIN ENREGISTREMENT apparaît dans l’afficheur. Reglage par Defaut À mesure que vous vous familiariserez avec le système, vous préférerez peut-être utiliser ses réglages initiaux. Suivez les étapes ci-dessous pour retourner aux réglages par défaut de l’usine.
Fonctionnement du Telephone Témoins visuels Base Le témoin charge/in use de la base clignote pour avertir d’un appel entrant, pendant la recherche ou s’il y a un message en attente de votre service de téléphone. Le témoin demeure allumé pendant la charge d’un combiné et si la ligne est occupée. Combiné...
Fonctionnement du Haut-parleur du Combiné REMARQUE : Si vous utilisez le haut-parleur, demeurez près du combiné pour que la personne avec qui vous parlez puisse vous entendre. Si vous utilisez le combiné et que vous voulez passer en mode haut-parleur, appuyez sur le bouton SPEAKER. Pour terminer l’appel, appuyez de nouveau sur SPEAKER.
Appels De Réponse 1. Quand le téléphone sonne, appuyez sur le bouton SPEAKER du combiné. - OU - Décrochez le combiné et appuyez sur le bouton TALK/ CALL BACK. . Quand vous avez terminé, appuyez de nouveau sur le bouton SPEAKER ou TALK/CALL BACK pour raccrocher.
Page 119
Sonnerie Haute/basse/désactivée (accès rapide) Il y a deux façons de régler le sélecteur de sonnerie à Haute/ basse/désactivée. La première est la procédure habituelle telle que décrite dans les menus de Programmation des fonctions, de Paramètres du combiné et de Volume de la sonnerie. L’autre est un accès rapide au menu de sonnerie.
CONSEIL : N’utilisez pas le bouton TALK/CALL BACK sur le combiné pour activer un service d’appel personnalisé comme l’appel en attente ou l’appel sera interrompu. Recomposition du Dernier Numero Vous pouvez recomposer un numéro comptant jusqu’à caractères. Pour recomposer rapidement le dernier numéro composé : 1.
Page 121
Quitter Appuyez sur le bouton *tone/exit pour quitter une fonction de menu et retourner à l’écran d’attente. Recherche La fonction de recherche aide à repérer un combiné égaré. Pour envoyer et recevoir des signaux de recherche, il faut enregistrer tous les combinés. Si votre combiné n’est pas enregistré, suivez les instructions à...
Page 122
Recherche de Tous les Combinés d’un Combiné (utilisable SEULEMENT avec des combinés supplémentaires) 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode TALK). . Appuyez sur le bouton int du combinét. RECHERCHE POSTE? apparaît dans l’afficheur. . Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro du combiné que vous souhaitez rechercher.
Page 123
Silencieux Utilisez la fonction SILENCIEUX pour converser en privé, hors ligne. La personne en ligne ne peut vous entendre, mais vous pouvez l’entendre. 1. Appuyez sur le bouton program/mute. Le combiné affiche SILENC ACTIVE. . Appuyez sur le bouton program/mute pour annuler et retourner à...
Page 124
Contrôle de la Tonalité Pendant une conversation, vous pouvez régler les niveaux des fréquences pour compenser votre perte d’audition en appuyant sur le bouton de contrôle de la tonalité sur le côté du combiné. Fonctionnement de L’interphone (utilisable SEULEMENT avec des combinés supplémentaires) La fonction d’interphone permet de converser avec une personne à...
Page 125
5. Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton *tone/exit ou le bouton int de l’un ou l’autre combiné pour désactiver l’interphone. REMARQUE : Le système est extensible jusqu’à 4 combinés (avec l’achat du combiné optionnel modèle 29110 avec socle de chargement). Lorsque 4 combinés sont enregistrés, le système peut fonctionner comme 2 interphones séparés en même temps;...
Utilisation de L’interphone Avec les Appels Exterieurs Pendant un appel téléphonique, vous pouvez utiliser la fonction interphone/recherche pour rechercher un autre combiné et converser à l’interphone, en privé et hors ligne (deux sens). Vous pouvez aussi converser à trois avec l’appelant extérieur et une personne à...
Appel a Trois 1. Pendant un appel extérieur, appuyez sur le bouton int. LIGNE EN GARDE POSTE? apparaît dans l’afficheur. . Utilisez le clavier numérique pour choisir le Combiné 1 ou le Combiné . Vous entendez une tonalité de recherche et RECHERCHE est affiché...
Page 128
. Quand le combiné récepteur entre en communication, appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK du combiné d’origine pour renvoyer l’appel. -OU- . Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK du combiné d’origine pour renvoyer l’appel. Si la personne au combiné récepteur ne répond pas dans les 0 secondes, le combiné...
Page 129
Dans la mesure où vous êtes abonné au service d’afficheur d’appel en attente offert par la compagnie de telephone; si vous recevez un appel d’arrivée et vous emplyez la GE fixez multi le système à la main, un signal sonore indique que la presence d’une attente d’appel invitent la ligne.
Page 130
• Ai signal d’appel en attente dans le récepteur du combiné, appuyez sur le bouton flash pour mettre l’appel actuel em garde et répondre à l’appel en attente. Appuyez sur le bouton flash encore pour retourner à l’appel original. Reception de Dossiers D’appelants Quand vous recevez un appel, l’information de l’appelant est transmise entre la première et la deuxième sonneries.
Page 131
Consultation des Dossiers D’appelants À mesure que les appels sont reçus et mémorisés, l’afficheur est mis à jour pour vous indiquer le nombre d’appels reçus. Pour faire défiler les dossiers d’appelants: 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode TALK).
Formats disponibles: Nombre de chiffres Explication Exemple Onze chiffres code d’interurbain “1 ” 1-17-- + indicatif à chiffres + numéro de téléphone à 7 chiffres Dix chiffres indicatif à chiffres + 17-- numéro de téléphone à 7 chiffres. Sept chiffres numéro de téléphone à...
Page 133
REMARQUE : Si l’emplacement-mémoire est occupé, REMPLACER MEM? est affiché et vous devez confirmer le remplacement en appuyant sur le bouton memory. REMARQUE: Appuyez une fois sur le bouton *tone/ exit pour conserver les paramètres précédents (sans modification) et revenir au menu. REMARQUE: Si l’information du dossier de l’appelant contient des données non numériques, l’appareil ne permettra pas de transférer ce dossier à...
Page 134
Suppression du Dossier d’appelant 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode TALK). . Utilisez le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5) pour atteindre le dossier désiré. . Appuyez sur deletel. L’afficheur indique EFF AFFICHEUR? . Appuyez de nouveau sur le bouton delete pour effacer le dossier ;...
Page 135
Mémoire Chaque combiné peut mémoriser jusqu’à cinquante numéros de 0 chiffres avec un nom de 15 caractères pour une composition rapide. Cette fonction de mémoire s’ajoute à la liste des appelants identifiés (CID) qui peut enregistrer jusqu’à 0 dossiers sur chacun des combinés.
Page 136
5. Utilisez le clavier numérique pour entrer un nom (maximum de 15 caractères). Chaque touche numérique comprend plus d’une lettre. Par exemple, pour entrer le nom Bill Smith, appuyez deux fois sur le bouton pour la lettre B. Appuyez fois sur le bouton pour la lettre l.
Page 137
Enregistrement du Dernier Numéro Composé Vous pouvez transférer les trois numéros pouvant être recomposés dans la mémoire utilisateur. 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ - (pas en mode TALK). . Appuyez sur le bouton redial pour afficher le dernier numéro à recomposer.
Insertion D’une Pause dans la Sequence de Composition (D’un Numero Memorise) Appuyez sur le bouton #pause/ringer du clavier numérique du combiné pour insérer une pause dans la séquence de composition quand une pause est nécessaire pour attendre un signal de manœuvre (par exemple, après avoir fait le 9 pour obtenir une ligne extérieure ou pour attendre une tonalité...
Suppression de Dossiers Memorises 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode TALK). . Appuyez sur le bouton memory pour afficher CHOISIR MEM 01-50. . Appuyez sur le bouton caller ID-volume ( 6 ou 5) pour atteindre le dossier à supprimer ou utilisez le clavier numérique pour entrer l’emplacement désiré.
Page 140
Composition D’un Numero Memorise 1. Assurez-vous que le téléphone est à ON (en mode TALK) en appuyant sur le bouton TALK/CALL BACK ou SPEAKER. . Appuyez sur le bouton memory pour afficher NOTE # - -. . Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro d’emplacement.
Page 141
Composition en Chaine a Partir de la Memoire Utilisez cette fonction pour faire des appels qui exigent une séquence de numéros, comme lorsque vous utilisez une carte d’appel pour un numéro interurbain souvent appelé. Chaque partie de la séquence est composée à partir de la mémoire. L’exemple qui suit montre comment vous pouvez utiliser la composition en chaîne pour faire un appel par un service d’interurbain :...
Page 142
Pince-Ceinture et Casque en Option Raccordement de la Pince-Ceinture 1. Pour fixer la pince-ceinture, insérez les extrémités de la pince-ceinture dans les fentes de chaque côté du combiné. . Enclenchez les extrémités de la pince-ceinture en place. Raccordement d’un Casque Optionnel au Casque Chaque combiné...
Remplacement de la Pile ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) du model 5-2721, qui est compatible avec cette unité. 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode TALK) avant de remplacer la pile.
Page 144
Précautions à Prendre • Ne pas brûler, démonter, mutiler ni percer la pile. Comme d’autres piles de ce type, des produits toxiques peuvent s’échapper et causer des blessures. • Afin de réduire les risques d’incendie ou de blessure, utilisez seulement la pile d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) indiquée dans le Guide de l’utilisateur.
Page 145
EFFACER TOUT? Demande si vous souhaitez effacer tous les dossiers d’appelants. EFFACER DOSSIER? Demande si vous souhaitez effacer le dossier d’appelant affiché. EFFACER? Demande si vous souhaitez effacer l’un des 50 dossiers émorisés dans la mémoire du téléphone. DUPLICATION Conformément à la fonction mélodie VIP, si DE NUMERO le numéro ou dossier désiré...
Page 146
DONNEES INCOMPL L’information de l’appelant a été interrompue en cours de transmission ou la ligne téléphonique est excessivement bruyante. Indique qu’aucune information d’appelant n’a été reçue, que vous n’êtes pas abonné au service d’afficheur ou que le service d’afficheur ne fonctionne pas. LIGNE OCCUPEE Affiché...
REPT Indique un appel répété. Indique qu’un nouvel appel du même numéro a été reçu plus d’une fois. RECHERCHE Indique que le combiné recherche la base. SPKR Indique que le combiné est en mode de speakerphone. APPEL INCONNU/ L’appel provient d’une région non NOM INCONNU/ desservie par le service d’afficheur ou NUMERO INCONNU...
Guide de Depannage Solutions-Telephone Aucun signal de manœuvre • Vérifiez ou répétez les étapes d’installation : Le cordon d’alimentation de la base est-il branché dans une prise sous tension ? Le cordon téléphonique est-il branché dans la base et la prise murale ? •...
Page 149
Le combiné ne sonne pas • Assurez-vous que l’interrupteur de sonnerie du combiné est activé. • Sinon, il faut peut-être charger la pile. Rapprochez-vous de la base. • Il y a peut-être trop de postes sur la même ligne. Essayez de débrancher quelques postes téléphoniques.
Page 150
L’appareil bloque et aucune communication entre la base et le combiné sans cordon • Débranchez l’alimentation de la prise de courant et à l’arrière de la base. Retirez la pile du combiné. Attendez 0 secondes et rebranchez l’alimentation dans la base et la prise murale. Rebranchez la pile et chargez-la pendant 16 heures.
Solutions- Pile Si vous éprouvez l’un ou l’autre des problèmes suivants, même après avoir rechargé complètement la pile, vous devrez peut-être remplacer la pile : • Courte période de conversation • Mauvaise qualité du son • Portée limitée • Indicateur de chargement/recherche ou d’antenne de combiné...
Page 152
Causes de Mauvaise Réception • Parements en aluminium. • Endos métallique d’isolation. • Conduites de chauffage et autre construction métallique pouvant bloquer les signaux radio. • Trop près d’appareils comme un four micro-ondes, une cuisinière, un ordinateur, etc. • Conditions atmosphériques, comme un orage électrique. •...
Page 153
Garantíe Thomson Digital Technologies Ltd., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.
Page 154
Index Composition D’un Numero Afficheur (CID) Memorise Afficheur D’appel en Composition en Chaine a Attente Partir de la Memoire 61 Amplification du Consultation des Dossiers Volume D’appelants Appel a Deux Consultation des Numeros Appel a Trois Memorises Appels De Réponse Contrôle de la Tonalité...
Page 155
Index Importantes Lignes Facteur D’équivalence de Directrices sur Sonnerie (REN) L’installation Faire un Appel Indicateur de Messages Faire un Appel Vocaux Reçus (IMVR)/ D’interphone Visuel de Sonnerie sur Flash/Appel en Attente 9 le combiné Fonctionnement de Information pour L’interphone Accessoires Fonctionnement du Haut- Information sur le Réseau parleur du Combiné...
Page 156
Index Paramètres du Combiné Mélodie VIP Mémoire Pince-Ceinture et Casque Mémorisation d’un Nom en Option et d’un Numéro Poste de base Memorisation de Dossiers Précautions à Prendre 6 D’appelants Précomposition Audio 9 Memorisation des Dossiers D’appelants Présentation de la Base 17 dans la Memoire Présentation du Combiné...
Page 157
Index Raccordement d’un Recomposition du Dernier Casque Optionnel au Numero Casque Reglage par Defaut Raccordement de la Remplacement Pince-Ceinture d’un Numéro Rappel et Suppression d’Identification de d’un Dossier Enregistré l’Appelant en Mémoire de Mélodie VIP Reception d’un Appel Remplacement de D’interphone Dossiers Memorises 5 Reception de Dossiers...
Page 158
Index Témoins visuels Set Langue Tonalité de la Sonnerie 5 Signaux Sonores du Combiné Tonalité du Clavier Silencieux Tonalité/Impulsion Soins et Entretien Solutions- Afficheur Utilisation de L’interphone Solutions- Pile Avec les Appels Solutions-Telephone 6 Exterieurs Sonnerie Haute/basse/ désactivée (accès Volume de la Sonnerie 5 rapide) Sonnerie par Vibration 0 Suppression de Dossiers...
Information pour Accessoires DESCRIPTION No. PIÈCE Pile de remplacement pour combiné 5-2721 Adapteur de courant c.a./gris 5-2759 Pince-ceinture 5-2815 Socle de Chargement 5-2816 Pour commande, appelez le distributeur le plus proche pour votre secteur; Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-2088 British Columbia: (604) 438-8001 Quebec: (514) 352-9071 Des frais d’expédition et de manutention seront ajoutés au...