Melissa Air Curler User Manual

Hot air styler
Table of Contents
  • Viktiga Säkerhetsåtgärder
  • Vigtige Sikkerhedsforskrifter
  • Viktige Sikkerhetsregler
  • Wichtige Sicherheitshinweise

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

635-073
SE
Aircurler ........................................................2
DK
Aircurler ........................................................5
NO
Aircurler ........................................................8
FI
Ilmakiharrin ..................................................11
UK
Hot air styler ................................................14
DE
Warmlufttrockenbürste................................17
Lokówko-suszarka ......................................21
PL
RU
....................25

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Melissa Air Curler

  • Page 1 635-073 Aircurler ...2 Aircurler ...5 Aircurler ...8 Ilmakiharrin ...11 Hot air styler ...14 Warmlufttrockenbürste...17 Lokówko-suszarka ...21 ...25...
  • Page 2: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER När elapparater används ska nedanstående grundläggande säkerhetsföreskrifter följas: Läs igenom bruksanvisning och varningar noga innan apparaten används. På så sätt får du mest ut av din apparat och du undviker felaktig användning. Spar bruksanvisningen till eventuellt senare användning. Apparaten får endast användas enligt anvisningarna i bruksanvisningen.
  • Page 3 YTBELÄGGNING Din nya apparat har en speciell ytbeläggning runt om höljet. När apparaten sätts igång första gången kan det bildas rök medan denna ytbelägg- ning värms upp. Detta är inte farligt! Röken försvinner efter ca 30 sekunder. FRÅNKOPPLING AV BORSTEN När du vill ta av lockborsten/locken.
  • Page 4: Vigtige Sikkerhedsforskrifter

    VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved anvendelse af el-apparater skal nedenstående grundlæggende sikkerhedsfor- skrifter overholdes og følges: Brugsvejledning og advarsler skal læses nøje igennem, før apparatet anven- des. På denne måde får du det bedste ud af dit apparat og forkert anvendelse undgås. Brugsvejledningen gemmes til eventuel senere brug. Apparatet må...
  • Page 5 Tag ledningen ud af stikkontakten og brug en mønt til at vride spændingsvælge- ren til korrekt position. OVERFLADEBELÆGNING Dit nye apparat er forsynet med en speciel overfladebelægning rundt om hylste- ret. Når der bliver tændt for apparatet første gang kan der udvikles lidt røg mens denne overfladebehandling opvarmes.
  • Page 6: Viktige Sikkerhetsregler

    VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Ved bruk av elektriske apparater skal de grunnleggende sikkerhetsreglene neden- overholdes og følges: Brukerveiledning og advarsler skal leses nøye gjennom før apparatet tas i bruk. På denne måten får du det beste ut av apparatet og du unngår feil bruk. Brukerveiledning oppbevares til eventuell senere bruk.
  • Page 7 OVERFLATEBELEGG Det nye apparatet er utstyrt med et spesielt overflatebelegg rundt hylsteret. Når apparatet slås på for første gang, kan det utvikles litt røyk mens denne overflate- behandlingen oppvarmes. Dette er ikke farlig! Røyken forsvinner etter ca. 30 sekunder. FRAKOBLING AV BØRSTEN Når du vil løsne krøllbørsten, trykk inn utløserknappen (3).
  • Page 8 TÄRKEITÄ TURVATEKNISIÄ TOIMENPITEITÄ Sähkölaitteitta käytettäessä seuraavat perustavat turvatekniset toimenpiteet on seurattava ja noudatettava: Käyttöohjeet ja varoitukset on luettava huolellisesti ennen kuin laite otetaan käyttöön. Tällä tavalla saat eniten hyötyä ja iloa laitteesta ja vältyt määräysten- vastaisesta käytöstä. Käyttöohje on säilytettävä myöhempää käyttöä varten. Laite on sallittu käyttää...
  • Page 9 PINNOITUS Tämän laitteen kotelo on varustettu erikoisella pinnoituksella. Ensimmäinen kerta kun laite kytketään päälle laitteesta saattaa nousta hieman savua kun pinnoitus lämpenee. Tämä ei ole vaarallista! Savua häviää noin 30 sekunnin jälkeen. HARJAN IRROTTAMINEN Kiharan tai kiharien irrottamiseen. Paina vapautuspainike (3) sisään. Tartu pyöreän harjan yläosaan (7) ja kierrä kihara irti.
  • Page 10: Important Safety Regulations

    IMPORTANT SAFETY REGULATIONS When using electrical appliances the following basic safety instructions shall be observed and carefully followed. Carefully read through the instructions and warning texts before using the air- curler. This will ensure that you get the best possible results from your aircur- ler and avoid incorrect use.
  • Page 11 6. Take care that your hair does not come near the air intake (suction) (5). Children do not understand the risks from incorrect handling of electrical appliances. Children should therefore not use the air curler without the supervision of an adult.
  • Page 12: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Anwendung von Elektrogeräten sind die nachstehenden grundlegenden Sicherheitsvorschriften zu befolgen: Bitte machen Sie sich vor dem Gebrauch mit Bedienungsanleitung und Warnhinweisen vertraut. So nutzen Sie das Gerät optimal und vermeiden fal- sche Anwendung. Heben Sie die Bedienungsanleitung für den späteren Bedarfsfall auf.
  • Page 13 SPANNUNGSWÄHLER 120 V / 230 V Das Gerät darf nur an die an der Hülle angegebene Netzspannung angeschlossen werden. Stellen Sie sicher, daß der Spannungswähler auf die Position eingestellt ist, die der Netzspannung an Ihrem Aufenthaltsort entspricht. Stecker abziehen und mit einer Münze den Spannungswähler in die korrekte Position drehen.
  • Page 14 WA˚NE WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIECZE¡STWA: Podczas u˝ytkowania urzàdzeƒ elektrycznych nale˝y zawsze przestrze- gaç nast´pujàcych wskazówek bezpieczeƒstwa i post´powaç zgodnie z poni˝szym: Instrukcj´ obs∏ugi i zawarte w niej uwagi nale˝y dok∏adnie przeczy- taç przed przystàpieniem do u˝ytkowania urzàdzenia. W ten sposób mo˝na uniknàç...
  • Page 15 1. Uchwyt 2. Przycisk wy∏àcznika 3. Przycisk zwalniajàcy szczotk´ 4. Selektor napi´cia 5. Wyjmowana kratka powietrza wlotowego 6. Obrotowe przy∏àczenie przewodu zasilajàcego 7. Uchwyt do zawieszania 8. Szczotka do modelowania 0 = Wy∏àczone § = Zimne powietrze. 1 = Delikatne, ciep∏e powietrze do modelowania fryzury. 2 = Cieplejszy i silniejszy strumieƒ...
  • Page 16 PRZECHOWYWANIE Gdy urzàdzenie nie jest wykorzystywane nale˝y od∏àczyç je od êród∏a zasilania i przechowywaç je w suchym, niedost´pnym dla dzieci miejs- WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE RODOWISKA NATURALNEGO Urzàdzenia elektrycznego/elektronicznego nie nadajàcego si´ do u˝ytku powinno pozbyç si´ w sposób najmniej szkodliwy dla Êrodowis- ka naturalnego.
  • Page 17 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ...
  • Page 18 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ 120/230 В ПОКРЫТИЕ ПОВЕРХНОСТИ АППАРАТА ОТСОЕДИНЕНИЕ ЩЁТКИ ВНИМАНИЕ! ОБРАЩЕНИЕ С АППАРАТОМ ДЛЯ ЗАВИВКИ ВОЛОС...
  • Page 19 ВНИМАНИЕ! ХРАНЕНИЕ СОВЕТЫ ПО УТИЛИЗАЦИИ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ТЕРЯЮТ СИЛУ В СЛУЧАЕ: ИМПОРТЁР Adexi group...

This manual is also suitable for:

635-073

Table of Contents